㈠ 普通高等学校毕业证书 和 学士学位证书 分别怎么翻译
1. Diploma of General Higher Academy
Bachelor's Degree Certificate
2.
当今社会,竞争日趋激烈,求职、升学、落户、置业甚至是去相亲都会非常看重学历,拥有高等学校颁发的毕业证学位证就会在各种竞争中处于优势。
我国历史上第一张大学毕业证,由北洋大学堂(现为天津大学)颁发,落款年份为清光绪二十六年(1900年)。
我国最早的学位制始于清光绪二十八年(1902年),清政府颁布了《钦定学堂章 程》,规定: “小学卒业(毕业),奖给附生;中学卒业,奖给贡生;高等学卒业,奖给举人;大学分科卒业,奖给进士。”这样,以法定的形式,对不同程度、水平的知识分子授予相应的称号。
之后的民国二十四年(1935年)四月曾公布《学位授予法》。但1935-1949年的14 年间,只授予过学士和为数不多的(200多个)硕士学位。
我国现行的学位制,是世界上通行的“学士、硕士、博士”三级学位制。于1981年1月1 日开始实行的。
“学士”、“硕士”、“博士”的称呼,虽然我国古代就有,但与学位制并不沾边。因为在古代,“博士”只是个官名;“学士”最初指在学读书的贵族子弟,以后也成了官职的名称;而“硕士”只不过是对德高望重、博学广闻的人一种敬称而已。
时至今日,新中国成立70年来,高等教育实现了大发展,超越美国,成为世界第一高等教育大国。
而随着国与国之间交往的不断加深,有越来越多的人才去海外发展或者国外的人才来华择业,其所持的能证明自己身份的毕业证学位证等证件是需要翻译成所在国家的语言文字的。
当然了,国内有许多中外联合办学、私立精英学校除了出具中文毕业证学位证外,还会出具英文、法文证书,这只是极少部分,绝大部分的公立高等院校是不会出具外文毕业证学位证的,国外亦如此。
毕业证学位证等证件如何翻译
现在市场上是有许多的证件类翻译公司的,由于毕业证学位证等证件比较正规,也比较重要,最好是去找正规的证件翻译公司去翻译,在常用浏览器上输入“毕业证翻译公司”,寻找正规的即可。
可不可以自己翻译毕业证学位证
根据国际惯例,毕业证学位证等证件类翻译必须经权威机构认证方可生效,“权威机构”即正规的证件翻译公司,正规的证件翻译公司有专业的翻译译员,经备案的翻译用章,是合法的从事翻译服务的组织;必须找他们翻译,自己翻译的毕业证学位证官方是不会认可的。
毕业证学位证翻译要点
毕业证学位证书虽然书面内容不多,但翻译起来着实不易。
1.翻译时除了要将上面的文字内容翻译出来外,还涉及有国徽、照片、公章、钢印、校长签章等图文类信息,这些也是需要按照原件格式分毫不差地在翻译件上体现的,需由专业的排版人员来完成。
2.另外,文字内容翻译也有讲究,汉语和西方语言本身就截然不同,西方语言属于拼音文字,因此词汇和语法是各自比较独立的东西;而汉语非拼音文字,汉语转换成外文时必须按照固有的话术、专业的词语来表达,这是需要由专业从事证件翻译的人员来进行的,具备外语知识但不具备翻译知识的人是不能翻译证件的。
3.翻译盖章非常重要,没有专业翻译公司的盖章,翻译件无效,这也是为什么需要找翻译公司的原因。
㈡ 学历证书 怎么翻译
ecation certification
㈢ 英文的毕业证书的英文样本是怎样的
本科生毕业、学位证书(英文翻译件) 时间:2002-12-13 一、学位证书 BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, Zhejiang University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraate program, she is granted graation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. Pan Yunhe Chairman of Degree Appraising Committee of Zhejiang University June 30, 2000 Certificate No.: 103354003888 二、毕业证书 DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages, Zhejiang University with a specialty English from September 1998 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 2-year undergraate program, she is granted graation. Pan Yunhe President of Zhejiang University Registration No.: 298168015 Date Issued: June 30, 2000 本科生在校学习证明(英文格式) CERTIFICATION This is to certify that Ms. Jiao Wubu, born in December 1979, is studying in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with a specialty of Information Engineering now. She will be granted graation and be awarded the Bachelor’s Degree in Engineering in June 2002. Academic Affairs Zhejiang University Mar. 26, 2001
㈣ 毕业证和学位证的英文翻译分别是什么
毕业证 Diplomas
学位证 Graate certificate
㈤ 学士学位证书 毕业证 用英语怎么说
学士学位证书的英文:‘s degree certificate;毕业证的英文:graation certificate
固定搭配:
1、certificate authority凭证管理中心;认证授权
2、business registration certificate商业登记执照
3、valid certificate有效证书;有效凭证
certificate 读法 英 [səˈtɪfɪkət , səˈtɪfɪkeɪt] 美 [sərˈtɪfɪkət , sərˈtɪfɪkeɪt]
示例:
If you have graated from senior middle school, you must supply your original graation certificate.
如果您是高中毕业的,您必须提供高中毕业证原件。
certificate的近义词:license
词汇搭配:
1、license system许可制度;签证制
2、license key许可密钥;许可证号
3、marriage license结婚证
4、license contract许可证合同;特许合同
示例:
1、The restaurant applied for a licence to sell wine.
那家餐厅申请售酒许可证。
2、Have you got a driving licence?
你有驾驶执照吗?
㈥ 学历证明,求英文翻译
同学系我校2005级学生。由于该学生成绩优异,2011年9月提前进入中学继续学习。
This is to certify that xxx was a student of 2005 class of our school. He(She) entered the middle school ahead of time in Sept. 2011 e to his (her) excellent results.
㈦ 毕业证书的英文模版
毕业证英文样本
Graation Certificate of Undergraate
No.
(Photograph) Cetificate No.
Date:
Undergraate ***, male, born in ***, studied *** (a three-year course) in the Department of *** in our university from *** to ***. Having completed all the required courses and passed the master\'s dissertaion examination in the university, he is hereby granted this graaion certificate.
*** (chop)
President
*** University
(embossed stamp and stamp)
DIPLOMA
This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraate program, she is granted graation.
President of
xx University
Registration No.: 298168015
Date Issued: June 30, 2000
㈧ 学历证书,用英文怎么讲
学历证书:
academic certificate;documentation of academic credentials; formal schooling documents .
另附:http://www.iselong.com/English/0008/8070.htm(中国各类学历的标准英文翻译)
㈨ 英文毕业证书格式怎么写
上面那个太烂,典型的中国人的英语。这里有非常正式的英文毕业证书的写法:
XX University (学校名)
on the nomination of the undergraate studies /graate studies (本科/研究生)
have conferred upon
XXX (姓名)
the degree of Bachelor / Master (学士/硕士)of Science/ Arts (理/文)
In XXXX(专业名)
with all the rights and privileges thereto pertainning
given at XXX (学校所在地名)
this twenty ninth day of June (可根据实际日期修改)in the year
two thousand and nine
(注意:以上格式,排版中央对齐,每个单词首字母大写)
President of the University: XXXX Dean of the XXX Department: xxx
在以上签名中间加盖学校英文用章
㈩ 学位证和学历证英文版的哪里开有没有人知道
再长的旅途都有终点,这句话虽然听起来伤感,却没有办法回避。
又是一年毕业时,今年中国大学毕业生达874万人,其就业成为稳就业工作的重中之重。进入高校毕业季以来,毕业生求职也进一步提上了日程。对此,各部委、各地近日密集出台各类政策,促进大学生就业。
值得注意的是,受就业岗位整体减少影响,高校毕业生继续深造延迟就业意愿增强。为此,教育部硕士研究生、普通专升本分别扩大招生规模18.9万人、32.2万人,继续安排在高校开展学制为两年、全日制学习的第二学士学位教育,为高校毕业生创造更多再学习机会。
相对于很多有条件的家庭的孩子来说,出国留学不啻为一种上升渠道,近些年的“留学热”亦是有增无减;毕竟总体来讲留学回国再找工作的优势还是蛮大的;申请境外高校也是需要提交中英文版的毕业证、学位证、成绩单、监护人财产证明等资料的;
再者,现在的跨国企业和组织机构众多,应聘外企、材料入档时也是需要提交英文版的毕业证学位证等重要证明材料的;
可能有些同学的英文水平着实不错,学位学历证的翻译对于他们来说并非难事,但毕竟不是专业的翻译界人士,对于毕业证学位证等较为规范的证件类翻译不是很熟络,受理机构有啥要求也不是很清楚,众多的资料自己翻译不仅效率低下还难以保证质量。
英文版毕业证学位证翻译要求
由于中英语言之间存在着巨大的差异,如果需要提交英文版的毕业证学位证成绩单等涉外证件,国内外的官方机构(学信网、学位网、WES)都会要求需提供经正规翻译公司或者机构出具的英文版盖章翻译文件以证实其有效性;未经盖章的个人翻译件不予以认可;
专业证件翻译公司
由正规资质的证件翻译公司翻译的学位学历证书完全可以确保效力;
证件翻译一定是需要找到一家专业的翻译公司来办理的。要知道,专业翻译的公司有一套完整的翻译流程体系,可承接包括毕业证学位证在内的多类型翻译业务,翻译资质齐全,比如:营业执照,备案公章,有执业资格的译员等。如果在工商局连备案都没有做过,任谁都不会放心地把自己的学位学历证件交给他们。
毕业证学位证英文翻译版要盖翻译专用章
另外,需要注意的是,所有的涉外翻译文件都是要有翻译公司盖章的,翻译专用章作为翻译公司资质的一种,提交给各中外使领馆、税务局、教育局、婚姻登记处、工商局、公检法等单位的涉外资料时都需要有。未经翻译盖章的译件官方不予以承认;所以考察的时候,还是要专门询问毕业证学位证英文版是否提供翻译盖章,确保以防万一。
毕业证学位证英文版价格
最后大家一定都很关心价格问题了;一般来说,正规的翻译公司给出的学位学历翻译价格是按照证件翻译价格以份数为单位计算的,价格其实和难易程度、时间是否紧迫、内容多少、翻译语种等多个方面都有关系,建议大家还是多方面权衡再做选择。