㈠ 《女性瘾者》污污污
《圣经》中说人有七原罪,淫欲就是其中之一,过分纵欲自然是基督教教义明令禁止的。在囧瑟夫去年的导演处女作【唐璜】中,撸管成性的男主角每周日都会去教堂的告解室向神父忏悔自己的“罪行”。在宗教信仰里,自慰已经算是对神的大不敬,而过于频繁的性爱就更是罪大恶极。这种罪过从【女性瘾者】的方方面面都一览无余,女主角乔可谓是罪恶的化身,带有些许道德虚无主义的男主角塞利曼也没有站在神的一边,事实上,冯·提尔是在纵容着这一切的发生,可见从传统意义上这部电影有多么的危险。 Nymphomaniac这个单词是从古希腊语演变而来,专用于女性,意为女色情狂,通俗化之后成了玩笑成分居多的“花痴”,提尔显然对这种通俗的释义不感兴趣,他要探讨的是欲望的存在以及如何为欲望寻得一个出口的母题,而女性在这里又提供了另外一个层级的解读空间,因为传统意义上的性瘾者是sex addict,人们在形容男人不能控制强烈的性欲而放纵自己的行为造成种种罪行(既有法律上的,也有道德和宗教信仰上的)时就会使用这个词,对于女性,人们常常不认为她们对性的需求有太多,她们主要是对爱的依赖,因此反倒是love addict(爱瘾者)这个词较多地被用在女性身上,潜在的意思就是男性掌握着性的主动权,女性则没有资格主导,这正是两性关系在社会结构中的缩影,就拿中国的传统家庭文化来说,在夫妻的婚姻生活中,何时行房完全是由男方决定的,女方只能被动接受。提尔以nymphomaniac为电影命名,而非female sex addict或woman sex addict这类由专指男性的词汇衍生而来的短语,就是要强调女性的性意识对社会传统的强大破坏力,相比起男人的骄奢淫逸,女人的水性杨花显然更罪加一等。这种颠覆无疑会让骨子里依然相信男权至上的卫道士们打个大大的冷战。