A. 翻译 需要付版权费么
看情况。
如果作者死掉很久了(两岸四地规定均为50年),且作品在美国于1923年以前出版,那么他的作品属于公有领域,没有版权,随便翻译,随便出版。
但是如果作者死掉50年以内,或者在1923年以后于美国出版,那么需要征求作者或作者亲属的同意方可翻译。即使分享给其他人,也是侵权的。
如果人家非要你付钱,你就得付钱。
B. 英语中各种费用的说法
fee,fare,bill,charge,pay,allowance,cost,expense,outlay,toll,rate,tuition
电话费常可表达为telephone/mobile fee/charge/bill
检测费常可表达为testing、check fee
服装费常可表达为clothing fee另外至于像军队常有服装津贴之说,此时则要用clothing allowance
上述翻译还应据具体情景而定。
这些表示费用的单词中,allowance常用来表示津贴,补贴,给小孩子的零用钱等;
layout常表示支出性的费用;
fee用来表示费用是比较常见的,较常见的意思是服务费, 付予私人教师、 医生等的酬金等;
fare则表公共汽车、 轮船、 计程车等的票价,常与车等类似名词搭配,如taxi fare的士费;
charge表从他人那里收取费用;
pay则相反,表付费给他人;
bill常有账单之意,长指具体的一张纸,国外常隔段时间会发给住户一张telephone bill等,也是电话费的意思;
expense也可表支出性的费用,还作经费之意讲,常用复数;
cost表费用时则更强调成本多一些;
toll表示得较具体,为通行费之意;
rate常表利息、保险金、税的利率、费用;
至于tuition较具体,为学费之意。
欢迎大家补全......
C. 承担费用,如何用英文翻译谢谢!
afford the fee(看是什么费用把fee换了)
D. 一部小说被翻译成外文,作者能收多少版权费
一部小来说翻译成外文,形成了两自项著作权,一个是小说原作者的小说著作权,另一个是翻译者的小说翻译著作权,要将一部小说翻译成外文,翻译者首先要取得原小说作者的授权,许可翻译者将自己小说翻译成某种外文。原小说作者能够得到多少著作权使用收益,取决于小说作者与翻译者之间协商确定的合同。原作者和翻译者之间就翻译作品著作权所取得的收益,可以按照几种方式协商:1、翻译者一次性支付原小说作者许可费,买断某种外语的翻译权或特别针对某个出版机构出版的外文版本的翻译权。2、可以双方约定外文作品的所有收益由双方按一定比例分成。3、当然,双方也可以约定,原小说作者免费许可翻译者翻译,不收取任何费用并享有翻译小说作品的相关权益。具体著作权使用费,由双方商定。但需要注意的是,翻译者必须尊重原小说作者的人身权。
E. 版权费 英语怎么说
royalty 版权费;使用费
请看《中国日报》相关报道:KTV operators have come out in opposition to the royalties imposed by the National Copyright Administration (NCA) earlier this month.
On November 9, the NCA set a daily royalty of 12 yuan (US$1.5) per KTV room in an effort to improve right protection. The fee is in effect in Beijing, Shanghai and Guangzhou on a trial basis and is to be graally implemented in other cities.
报道中的royalty在这里指“版权费”或“版税”。汉语中,版权费俗称版税,是对作者(如音乐作品人)的一种特别酬金。版税的内涵比稿酬宽。从其意义上讲,稿酬是与作为劳动的创作相对应的概念,而版税所对应的则是版权。
1557年,英格兰国王玛丽·图杜颁发给当时的出版公司许可证,相当于赋予出版公司一定的垄断权利。这就是版权的初次出现,也是版税制的最初来源。因此,英文里的“版税”和“皇室”(royalty)是同一个词。
用法上,royalty(版税)单复数均可,相比而言,更常见于复数。看两个例子:
The writer gets a 10% royalty on each sold of his book. (每卖一本书,作者可得10%的版税。作者从每本卖出的书中可得10%的版税。)
Fame and royalties descended upon him.(荣誉和版税一齐向他涌来。)
在实践中,这意味着美国版权法110节第5段允许在一定情况下,在公众场所(例如酒吧、商店、饭店等)播放广播及电视中的音乐,不必交版权费。
In practice this means that Section 110(5) of the US Copyright Act permits under certain circumstances, the playing of radio and television music in public places (such as bars, shops, restaurants etc.) without the payment of a royalty fee.
在2年内,做得最好的那个国家(按照国家人口的百分比计算)将交纳的100%的版权费减去作者的个人所得税,全部退还给这个优秀的国家,并给予最高的荣誉。
Subtractive author-consuming indivial income tax of 100% composing such that country (according to that country population percentage secretly schemes against) will pay best in inner for 2 years, right, all give back give this the excellent country , give and maximal honour.
F. 专利使用费的英文怎么说
专利使用费
fee for the exploitation of patent
专利使用费
fee for the exploitation of patent
G. 商标牌号使用费英文怎么写
商标牌号使用费
[词典] [经] brand royalty;
英 [ˈrɔiəlti] 美 [ˈrɔɪəlti]
n. 王族成员; 版税; 王位,王专权; 堂皇,庄严属;
H. 特许权使用费英文怎么写
特许权使用费
Royalty fee
royalty的意思、解释
复数形式:royalties;
n.
1. 王族(成员)2. (著作的)版税3. 矿区土地使用费(由采矿或石油回公司等付给土地所有答人)
royalty的用法例句
1. In a distant and mystical land, wimpy Prince Adam leads the life of royalty.
我是一个宇宙巨人,名叫亚当,是埃坦尼亚王国的王子。
2. Cloth of a color between violet and red, formerly worn as a symbol of royalty or high office.
紫红色衣服颜色介于紫色与红色之间的衣服,曾表示穿着者是皇室或高官的象征
I. 重演版权费英文怎么写
重演版权费
[词典] [法] resial;
英 [rɪˈzɪdʒu:əl] 美 [rɪˈzɪdʒuəl]
adj. 残余的; 残留的;
n. 剩余; 残渣;
J. 特许使用费的英文定义怎么说
a payment made to the writer of a book or piece of music depending on how many books etc are sold, or to someone whose idea, invention etc is used by someone else to make money