Ⅰ 合同期内/即将到期/已过期 这三个单词日语怎么说
合同期限内:契约期限内
即将到期:期限になる/期限が来る
过期:期限が切れる/期限を过ぎる
Ⅱ 日语 保质期和保修期怎么说
保质期
:
赏味期限(しょうみきげん)
保修期
:
保证期间(ほしょうきかん)
以上就是
专有名词
。
你本身问的方式就
有问题
。
如果你是针对
货物
,就应该只有保修期,也就是保证期间(ほしょうきかん),除了食物以外,货物
在日本
不存在保质期。
Ⅲ 一定期限内日语怎么说
期间内 就可以了,前面加上日子就好
Ⅳ 时效性用日语怎么说
问题一:时效性 日语怎么说? タイミング
这个客户更加注重信息发布的时效性--->>
このカスタマ`は情报k表(じょうほうはっぴょう)のタイミングを大事户だいじ)にしている。
问题二:期限用日语怎么说 号 限り
问题三:一定期限内日语怎么说 决まった期间内
问题四:日语中“2时限目”是什么意思 2时限目
にじげんめ
是指上课的 (第二节课)
例如: 3时限目は化学(かがく)です/第三节是化学课 。
时限(じげん):限时,定时的意思。
如: 时限爆(ばくだん)/定时炸弹。
问题五:日文翻译中文,有效期是多久呢? 这面没有日期,在另一面,是激光打印的标签,12-29-2017 就是保质日期
问题六:【求助】这关系到数据未来上传总部系统的时效性 日语怎么说? これは本部にあるシステムにデ`タがアップロ`ドされる场合の时郡碎vわります。
其实中文的意思看不太明白。。。
问题七:日语一级 有效期限是多少年? 永久的 没有限期
问题八:这份报价的有效期是两天 日语怎N说 1.この见积书の有科诩浃I日だ、
2.この见积书の有科谙蓼I日だ、
3.この见积书の保证期限はI日だ、
4.このオファ`の有科诩浃I日だ、
5.このオファ`の有科谙蓼I日だ、
6.このオファ`の保证期限はI日だ、
问题九:日文集计时间是有效期的意思吗 集计日期是指产品销量的统计是哪个时间段到哪个时间段
问题十:共三桶油过了有效期怎么翻译成日语 有科谙蓼切れているオイルは合计3バレルがあります。
Ⅳ 日语中表示某一期限内的助词,比如说,2天都在下雨,7天都在玩。这里的二日间、七日间 要加什么
二日间(ふつかかん)ずっと雨だった
七日间(なのかかん)ずっと游んでいた
你说的某一期限内的话
日语可以说"…间"
加在日期的后面读作“かん”
Ⅵ 帮忙译成日语 "在某个范围内"、"在某段期间里"、“某一时期中的‘整个时间’”“‘整个’这一范围”谢啦
"在某个范围内"、~の中で
"在某段期间里"、~间で
“某一时期中的‘整个时间’”:~中(じゅう)
“‘整个’这一范围”:~にかけて或者~中(じゅう)
这个最好有具体的例句,否则容易有误解。
希望你能提供具体的句子哦。
"在某个范围内"、"在某段期间里"、用“中”时,发音为“ちゅう”,还可以表示正在进行的动作。比如
部屋中(へやちゅう):房间中
営业中(えいぎょうちゅう):营业中
来月中(らいげつちゅう):下个月内
“某一时期中的‘整个时间’”“‘整个’这一范围”,此时用“中”,读作“じゅう”
世界中(せかいじゅう):整个世界
一年中(いちねんじゅう):全年
Ⅶ 期限内に达成できる见通しになったことから
你这是半句话
因为(变的)可能可以在期限内完成了,所以。。。。
になった----( )里的内容。原来完成完不成没有把握,而现在变的有把握了
Ⅷ 日语赏味期限是什么意思
解释为“最佳品尝期限”比较好,因为很多日本的点心 不是说过了赏味期限就过期了回,而是过了最佳品尝期答,他们的食品赏味期限比我们国家的食品保质期短,为了追究食物的美味赏味期限都是很短的。
赏味期限:即在未开封状态下,按照包装上注明的保存方法进行保存,并能保持最佳风味的期限。请在赏味期限内食用完毕。只是,即使超过赏味期限,也并非不可食用。
(8)在期限内日语扩展阅读:
赏味期限
可以长期保存的食品,若保证包装完整、置于所规定环境下,在此期限内,制造者保证食物的状态、食用风味、安全和其他全部品质。也就是"美味的食用期限"。
饼干奶酪,膨化食品,小吃食品,罐头饮料等。
5天以上的保存期,使用“赏味期限”。
消费期限:即在未开封的状态下,按照包装上注明的保存方法进行保存,并能保证可以安全被食用的期限。请在消费期限内使用完毕。超过了消费期限之后,就不能保证食品的卫生安全了。
一般日本的超市,每次做好的便当在快要到消费期限的数小时前就会被贴上半价标签,而且只要不会错过可以掌控的贴标签时间,一般都可以买到自己喜欢的便当。花同样的价钱享用到双倍量的美味,真的是超划算的。
Ⅸ 期限用日语怎么说
号 限り
Ⅹ 帮忙译成日语 "在某个范围内"、"在某段期间里"、“某一时期中的‘整个时间’”“‘整个’这一范围”谢啦
"在某个范围内"、:ある范囲中、ある范囲の中で
"在某段期间里"、:ある期间中、ある期间中で
“某一时期中的‘整个时间’”:ある时期の期间中
“‘整个’这一范围”:このような范囲中