① 我们为什么会轻视翻译的创造性
翻译是运用抄一种语言把另一袭种语言所表达的思想内容准确而完整地表达出来的一种活动。翻译在某中程度上讲也是一个思维再创造的过程。在翻译的过程中,译者必须遵守一定的标准与原则。对于考研翻译而言,“忠实”和“通顺”是两项最基本的要求。 忠实:...
② “有创造力的”英文是什么
有创造力的英文是creative。
creative
英 [kriˈeɪtɪv]美 [kriˈetɪv]
adj.创造性的,有创造力的;有创意的,创新的,创造的;
n.(非正式)创意人士;
1.Some thought must be given to the method of validation.
一些想法必须通过验证法加以证实。
2.For him, the rest of the decade was acreativewrite-off.
对他来说,这个十年所余下的时间是一段创作空白。
3.Creativepeople are usually very determined and thrive on overcoming obstacles.
富有创造力的人一般都意志非常坚定,能不断克服困难,事业蒸蒸日上。
4. Hiscreativedrive has been strangled by his sense of political guilt.
他的创造欲望已被他的政治负罪感扼杀了。
5. This validation process ensures that the data conforms to acceptable formats.
这一确认过程可以保证这些数据符合认可的格式。
③ 《比较文学概论》问答题为什么说翻译是一种创造性
在翻译他人的来作品时,自然而然的源加入了自己的一些成分,这些成分或许会因为人为的某些原因使之与原本作者所要表达的某些意思相悖,或者说你用一种自认为合理的方式翻译了作者的作品,结果却曲解了原意,这就是一种创造性叛逆
④ 如何理解翻译中的创造性
'screativity
⑤ 创造性的 怎么翻译
creative
⑥ 《比较文学概论》问答题 为什么说翻译是一种创造性叛逆
你在翻译他人的作品时,自然而然的加入了自己的一些成分,这些成分或许会因为回人为的某些原因使之答与原本作者所要表达的某些意思相悖,或者说你用一种自认为合理的方式翻译了作者的作品,结果却曲解了原意,这就是一种创造性叛逆
⑦ 什么是译者的创造性
译者在信,达,雅的基础上,发挥自己的创造能力使译文变得生动
。
翻译无定论,这不就是说每个人的创造性使他们的译文各有不同吗
⑧ 本文具有一定的创新性用英语怎么说
本文具有一定的创新性
这个句子翻译的难点在于“一定的”,根据句意来理解,内翻译为“某些”比容较合适。
英文翻译:This article has certain innovation.
重点词汇释义:
This article:本文
certain:某一; 必然的; 已确定的; 某些
innovation:改革,创新; 新观念; 新发明; 新设施
⑨ 问答题为什么说翻译是一种创造性
因为语言没有一对一的译,总是要理解说话者或表达者的意思,再用本地语言说出来,那才是地道的,而这些都是要有一些创造性,而不是死搬硬套。