导航:首页 > 知识产权 > 英文知识产权合同翻译

英文知识产权合同翻译

发布时间:2021-08-10 19:32:46

⑴ 合同文件翻译,求翻译大神帮助(内容是关于专利权转让的)

2.5 选择权:如果符合下列条件,【公司】将拥有要求转让已授权专利的选择:内
(一)【公司】没有容违反本协议的规定,而且满足本协议的履行要求;
(二)发生初始公开发行、收购、合资事件或涉及【公司】与第三方的重大交易。
如果【公司】欲执行其选择权,需要以书面通知【IDF】。转让授权专利后,【公司】将按本协议规定继续向【IDF】支付专利使用费及其他应付款项。如果一旦发生转让事件,【公司】在此授予【IDF】有关方一个非排他性的、可转让的及可分开授权的许可证,许可使用、要约销售或销售、生产、进口或利用任何已授权专利和相关的知识产权

⑵ 知识产权英文

知识产权
[名] intellectual property right;
[例句]随着公司向知识产权公司转型,其业回务规模显著下降答。
There was a significant decline in the size of the business as the company transitioned to an intellectual property company.

⑶ 翻译一段关于劳动合同中知识产权的英文

特此抄转让构成是所有过去和袭未来的权利,包括寻求专利保护或类似的发明,执行之前对侵权索赔,并得到过去,现在和将来支付的所有特许权使用费,赔偿和经济带来的好处在这些专利的所有权或类似的知识产权索赔。
员工理解并同意,决定是否商业或市场开发的任何发明的员工单独或与其他机构联合是在雇主自行决定,并为雇主的唯一好处,没有版税将由于员工作为由于雇主的努力,商业或市场的任何此类发明。

应该没错吧!

⑷ 专业英语(知识产权)翻译,急!!!!!!奖30分!!!!!

任何国家或某一复缔约国可以提制出国际申请PCT的居民。国际申请可以在大多数情况下提出与国家局,这将作为PCT的受理局。此外,国际局可以作为作为国民和所有PCT缔约国的居民选择接收办公室。
国际申请具有效力,作为国际申请日期,在这些PCT缔约国该申请人在其申请国家专利指定国家申请。在拥有了这些PCT缔约国这是一方地区专利条约的地区专利申请的影响,从而为他们指定的地区专利。
专利合作条约规定的国际申请的某些标准。国际申请是在根据这些标准编制可以接受的,只要是因为不同的国家或地区的要求,随后的修改(以及与此相关的费用)将成为必要。没有一个国家的法律可能需要与有关的形式或内容规定的或附加Ø对那些提供由PCT国际申请的不同。
只有一套费用,如果发生筹备和国际申请的申请,他们是在一个货币支付,并在一个办公室。国家费用的缴付指定的办事处被延迟。国家应支付的费用远远晚于为填补传统的巴黎公约途径
支付的费用为国际申请受理局包括三个主要内容
-传送费,以支付受理局的工作
-检索费,以支付国际检索单位的工作
-国际费,包括国际局的工作

⑸ 知识产权保密协议 翻译

你好,我今天也碰到这份测试稿件了,只是好奇,这份稿件到底从几月份就开始测试了啊,(⊙﹏⊙b汗

⑹ 知识产权用英文怎么说

知识产权
intellectual property right;

⑺ 承包工程合同条款里涉及知识产权侵权的英文翻译--复杂,请帮忙

雇主应来保障和维护承包者及自其雇员,官员和分包商的任何及所有诉讼,行动或行政诉讼,索赔,要求,损失,损害,成本和费用的任何性质,包括律师费和费用,其中承包者可能遭受的任何侵犯或涉嫌侵权的任何专利,实用新型,注册外观设计,商标,版权或其他知识产权权利登记或其他现有在合同签订之日起产生或与任何设计,数据,绘图,规格,或其他文件或材料,提供或设计或代表雇主。

⑻ 合同翻译求助:知识产权保护的2条内容

1)侵犯任何第三方的任何索赔的权利,这样的政策第三方提供专利提供专利许可协议分别集成电路的用户

2)对本协议项下任何设备的出售不传达任何许可的含义,所在,或以其他方式,包括对本协议项下任何设备家具的组合与其他设备或要素。

⑼ 急!!!谁能帮我翻译一下,合同英语方便的,谢谢!!!

Each of the respective existing intellectual property, prior to the performance of the contract, dose not transfer e to the signing of the contract, and will still be vested in the respective all.
Research and development results and the intellectual property, resulted from the performance of the contract, will be owned by Party A

⑽ 合同英语翻译

披露被许可人许可知识产权的一般义务
许可人应当向被许可人提供被许可人,买方或任何购买子公司继续进行许可业务所必须的,在截止日期后24个月内的知识产权持牌人的适当披露,否则应当提供必要的合理协助让持牌人得以享有使用,实践和其他被许可人在知识产权授予许可协议下的权利和利益。
第6.2节. 协助
在截止日期后的24个月的时间里,需事先通知,许可人应当给予持牌人合理的与许可人的持有足够持牌人所被许可的知识产权的知识的技术人员的访问许可以提供本拟对持牌人使用许可知识产权的合理必要的协助。所有的发生于连接相关的合理的和自付费用和开支(不包括许可人的技术人员所用的时间)应由持牌人承担。

阅读全文

与英文知识产权合同翻译相关的资料

热点内容
商标注册网先咨政岳知识产权放心 浏览:658
公众号版权投诉材料 浏览:841
签订无固定期限合同的好处 浏览:727
油汀发明 浏览:216
论文转让网 浏览:282
通州门面转让最新消息 浏览:165
第二届紫金知识产权国际峰会 浏览:4
2010年4月自考知识产权法答案 浏览:259
3系马年限量版价格 浏览:952
快餐店转让协议 浏览:407
小萝莉和猴神大叔版权 浏览:290
产权年限到期后怎么办 浏览:83
铜川58同城转让 浏览:477
著作权使用许可范本 浏览:846
第三次工业革命的成果 浏览:414
火石创造笔试题 浏览:545
河南医院转让 浏览:798
工商局法制工作总结 浏览:359
贝伦斯发明 浏览:242
马鞍山汇通大厦地址 浏览:278