『壹』 极限挑战版权是怎么回事,有没有人科普下谢谢啊。
综艺节目版权保护仅限于传播,即东方卫视不经授权直接播放MBC节目才算侵权,至于借鉴甚至翻拍算不算侵权概念还比较模糊,没有成文的规定。有的节目有鲜明的特色,独特的流程模式,比如好声音的转椅子,而有的节目形式多变,
综艺节目无非就是那麽几种,游戏、歌舞、答题、访谈、真人秀等等,每一个类型都有成千上万的节目,借鉴成功案例是非常正常的,谁也没办法跳脱世界完全原创,指责抄袭只是五十步笑百步而已。
借鉴别人的成功元素,融合自身的特点做出好看的节目就可以了。东方卫视的极限挑战我觉得就符合这一点。根据明星的形象做了重现定位,根据中国本地的优劣势更改了游戏流程。部分借鉴部分改进,这是人类社会进步的最基本的方式。韩版的节目流程也不是100%原创的,同样有大量内容借鉴自其他节目只是韩国综艺真人秀起步较早,知名度较高。
极限挑战明显是成功的,不断攀升的收视率就能看出这一点。珠玉在前,央视变成了后来者,他一定会借鉴部分东方卫视的成功元素,到时候谁抄袭谁还是一个未知数。而一部分只看过极限而没看过韩版的更是同样会抨击央视抄袭。
综艺节目没有版权,世界各国大体也是这样做的。从没有人提出过要购买版权的事情,制作单位和观众都没觉得有什麽不对,甚至连口水仗都没有。台湾内部节目互相买版权,不符合上面我说的三点理由。同时大家也都公认,节目创意是不属于智慧财产的,原创的价值只是占得先机而不是垄断。
『贰』 国外电影电视剧合法引入中国需要的流程,手续,大约要多久,怎么能快速获取国外影片版权
电影进口业务由国务院广播电影电视行政部门指定电影进口经营单位经营;未经指定回,任何单位或者答个人不得经营电影进口业务。
有电影进出口资质的企业与版权持有方,一般是制片商洽谈,商定引进价格。影视作品涉及审批,时间不是很清楚,你可以致电中国广电总局咨询该问题。
完全是双方协商的结果,因此无法给出你价格。
『叁』 cctv5 您所在的国家或地区 不在所播放的节目版权范围
很多问题,官方的解释都是一个样子的--答非所问,第一个问题我无法回答,回但第二个问题答就比较好解决。一般网页版的cntv会比c-box收看cctv5或者风云足球省去不少麻烦,且更为流畅,旁边也会附带直播表。附送楼主一个网站--直播吧。。。国内目前最全面的直播平台,里面也可收到cctv的直播信号,也有国外直接传进来的信号,很负责任的说,99%你想看的足球赛事或者篮球赛事都有直播。
『肆』 中央电视台播电视剧要买版权吗
当然
电视剧的投资人、发行商就是靠这来赚钱的,如果不收版权费,意味着他们之前的投资不能取回分毫,就算是CCTV,也一样要付费购买版权,然后通过卖广告来赚钱。
『伍』 中国买了国外动画片的版权吗,中央电视台播放外国的动画片算侵权吗
电视上正式播放的一般都是买了播放权的(怕被起诉嘛),新闻或是其他节目中出现片段版什么的那权不算侵权。当然大多数电视播放的是经过筛选的(适合的年龄段偏低,剧情弱智),其他绝大部分动画还是通过网络传播的,而且都是民间盗版,尤其是小日本的动画。不得不说,盗小日本的版还是很得民心的,支持。更希望以后能人异士也可以篡改一下小日本的历史与文化,让大家爽爽。
『陆』 在国外很多国内的电视剧因为版权问题不能播放,有没有什么解决办法
在国外很多国内的电视剧因为版权问题不能播放,那是没办法看的了,因专为没有版权播放属于侵权行为属的。
『柒』 中央电视台播出的电视剧版权属于中央电视台吗由哪个部门分管电视局版权问题的
不属于吧!找制作公司,不过你可以联系电视台,让他们帮你联系制作公司就应该可以了!
『捌』 在国外很多国内的电视剧因为版权问题不能播放,有没有什么解决办法在线等
在国外很多国内的电视剧因为版权问题不能播放,那是没办法看的了,因为版没有版权播放属于权侵权行为的。
『玖』 关于国外剧目在国内商演的版权问题
最近几个月正好谈了些版权购买问题,稍微了解些国外版权的购买问题,浅谈一下。
外国剧本在中国其实不只在商演上可能有版权纠纷问题,其实任何的非商业型演出,如学校、社团演出都应该获得版权许可。但因为其量小声微,版权方并不知道,又山高路远,难以追责。
在商演上,目前国内的国有院团,比如北京人艺、上海话剧艺术中心等,及专业戏剧制作公司,比如孟京辉戏剧工作室、捕鼠器戏剧工作室等,在版权问题上都是正规、专业操作的。通常来说,这些院团和公司都有自己专门的版权经纪人,就制作单位感兴趣的剧目在全世界范围内联络版权所有者并进行谈判,版权经纪人会从各个剧目中一次性抽取一笔服务费。
专业的经纪人在了解制作单位的创作意图后,会详细了解剧目的翻译、导演、演员、演出场地、演出场次、票价等各种信息,再和版权所有者沟通并谈判。对于一些有名的剧目来说,版权人相对比较专业,这就对想要购买版权的制作单位有些不利,版权所有者会对翻译、演出场地、演出场次、导演等等细节提出各种限制,当然也是出于保证演出质量,可有时候也会给制作单位带来很多麻烦。版权所有者通常会要求从票房中抽取版税,比例不等,也有提出按场次收费的个别情况。近几年,在与中国签订版权协议时,国外版权人多以一年为单位签署,较少买断或者长年合同,也很难获得排他性合同。
而如果制作商业演出的单位没有这样一个专业的经纪人,那么就很容易发生版权纠纷的问题,问题的根本通常是与他谈判的根本不是实际的版权拥有者。举例来说,如果一个小说作者在很久之前就将小说的电影、电视剧、舞台剧改编权全部卖给另一个人,当你好不容易联系到这个小说作者,并愉快地谈好N年的合同时,其实实际的版权拥有者根本不是他。同样的道理,有的时候你看到一个电影非常好,想去购买它的版权演出舞台剧,但实际上电影公司和原作者签订的版权合同里面根本就限制了这种改编情况。圈内其实不乏对版权搞不清楚状况的人,但还是那句话,如果不是体量很大的制作单位,那么国外版权人可能根本无从知晓侵权行为的发生,而戏剧演出的时限性,又导致国外版权人准备追责时,演出都已经结束,负责人无去踪影。当然不是说让大家去钻这个空子,版权事大,是所有艺术工作者性命交关,并应该彼此捍卫的关键存在。
所以如果单就题主的问题来说,据我所知《灵魂拒葬》是艺术院校学生乐于排演的作品,但是版权上来说应该从来都没有购买过,实际上是侵权的。而专业单位制作的,比如上海话剧艺术中心演出的《无人生还》是与版权商签订协议的,并无纠纷存在。
望采纳