⑴ 浪漫滿屋歌曲
운명
사랑을 잘 모르겠어
이렇게 다가올 줄 난 몰랐어
내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼
이럴 줄 알았더라면
첨부터 시작하지도 않았어
바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어
니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
너만은 절대로 아니기를 빌었어
넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나
자꾸 슬퍼져
간주중-
잘못된 시작이라고.
그렇게 쉽게 생각 했었는데
언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데
어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지
니 사랑을 피해야 하는데
니 모든게 너무 그리워져
니가 사랑이 되지 않기를 빌었어
너만은 절대로 아니기를 빌었어
넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어
잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어
아픈 상처만 내게 남겨질테니까
하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나
이젠 너 아니면 아무의미 없는데
이제 나도 나를 어쩔수가 없는데
中文唱腔灑那恩 加羅路給索
里羅克的無久拉母拉索
呀忙久查滴灑列拉古索路
列酷爹羅昂爹
一拉久 阿拉多拉謬
久路多西加卡機多哇拉索
趴不久龍一得哇所呀拉
於女久母誒於拉古一索
米卡撒拉一對西昂期路比羅索
羅嗎錄修期落啊里期路比羅索
龍灑拉一阿路庫拉古蘇波喔西拉路蘇丟哇索
強期蘇求拉路你牛你給巴類索
阿不桑求夢列給郎牛節給你噶
阿爹嗎阿永索多諾爹龍里多西用西里拉阿
查古索果九
向不爹 西色一拉果
克羅克西僧個節索蘭爹
翁節個朋絲里絲果那果
浪里果索浪爹
喔多給 阿類阿路幾
喔滴蘇路脫拉加路果羅幾
路灑拉路里也呀拉龍爹
里末丟爹路末庫里喔九
米卡撒拉一對西昂期路比羅索
羅嗎錄修期落啊里期路比羅索
龍灑拉一阿路庫拉古蘇波喔西拉路蘇丟哇索
強期蘇求拉路你牛你給巴類索
阿不桑求夢列給郎牛節給你噶
阿爹嗎阿永索多諾爹龍里多西用西里拉阿
一九羅阿里給拉末誒里翁龍給
一加拉多拉羅喔九蘇噶翁龍給
羅路幾喔呀拉浪達路灑西喔龍哦用度拉阿
脫很多赫赫
我不太懂愛情
萬萬沒想到愛情就這樣到來
在愛情面前
我的心依然不那麼塌實
早知如此
當初我就不應該開始
象個傻瓜一樣
到現在我才後悔
我在祈禱你不要愛我
我在祈禱愛我的人不應該是你
你一直在騙我
你我之間不可能有愛情
只有與我們擦肩而過的姻緣
如今只會給我留下痛苦
明知道這是不可能的事情
我卻想擁有你的一切
因此越來越傷心
這是錯誤的開始
我一直把這個想的太簡單了
我相信總有一天會找到你的
我應該怎麼做
到底從哪裡開始發生了錯誤
想避開這段愛情
但你的一切變的那麼可愛
我在祈禱你不要愛我
我在祈禱愛我的人不應該是你
你一直在騙我
你我之間不可能有愛情
只有與我們擦肩而過的姻緣
如今只會給我留下痛苦
明知道這是不可能的事情
我卻想擁有你的一切
如今不是你
沒有任何意義
如今我也拿你沒有辦法
想忘了你這好象不可能
今天你還在我腦海里轉
讓我難過
-------------------------------------------------------------
think I
—Star 浪漫滿屋
그럴리없다고아닐꺼라고믿었죠 um
내가그댈사랑한단이말도안되죠 um
괜한질투일꺼라고내가외로운가보다고
자신을속여봤지만이제더는난감출수가없는걸요
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i'm falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요
우린안어울린다고친구그게딱좋다고 um
하나부터열개도대체뭐한개라도맞는게없는데
어떻게사귈수있냐고말도안돼는얘기라고
말하며둘러댔지만이제더는난그러기가싫은걸요
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i`m falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요
난몰랐죠그대라는걸 woo
왜못봤죠바로앞인데 hoo ye
그동안이렇게바로내곁에있었는데
왜이제서야사랑이보이는건지 hoo
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i`m falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요
韓文版發音
ku rol li ob da gu a nil go la gu mi do jo~ um-
ne ga ku de sa rang han dan yi mal do an e jo~ um-
ku-en nan jil tu yil go la gu ne ga we lo wun ga bo da gy
za sin nul so gio boa ji man yi je do nen nan kam chul su ga om nen gol lio-
I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~
wu lin a no wul lin da gu chin gu ku ge da zo ta gu~um-
ha na bu to yol ge do de che mu-o han ge la do man nen ge om nen de
o do ke sa gul su yi nia go mal do an enen ye gi la gu
mal la mio l lo de ji man yi je do nen nan ku lo gi ga sil lun gol lio-
I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~
wue mol la jio ku de la nen gol Woo~
wue mo boa jio ba lo a pin de~Hoo~ye-
ku dong an yi lo ke ba lo ne gio te yi so nen de
wue yi je so ya sa lang yi bo yi nen gong ji~~Hoo-
I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~
中文翻譯如下:
我相信那是不可能的
絕對不可能的~um-
說我愛上了他
這簡直是無稽之談~um-
我想這只是出於妒忌
要麼就是看我孤單
我常常想些很多理由去騙自己
但如今再也不能繼續騙下去啦
I Think I Love You~
也許是那樣吧
Couse I Miss You~
如果沒有了你
我沒心思做任何事情
我一直只想著你
看到這些其實我的心裡也很明白
I』m Falling For You~
我雖然不曉得Now I Need You~
但你已經在我的心靈深處了
我們看起來不相配
做朋友最適合~um-
從一到十我們沒有相似點
怎麼可以跟你交往
這簡直直不像話
雖然我是那麼說了
如今我不想那樣
I Think I Love You~
應該是那樣吧
Couse I Miss You~
如果沒有了你
我沒心思做任何事情
我一直只想著你
看到這些其實我的心裡也很明白
I』m Falling For You~
我雖然不曉得Now I Need You~
但你已經在我的心靈深處了
但我一直沒有察覺到那就是你Woo~
為什麼沒有看到
應該就在眼前~Hoo Ye~
這些日子以來你一直就在我的身邊
但為什麼我才看到這段感情~Hoo
I Think I Love You~
應該是那樣吧
Couse I Miss You~
如果沒有了你
我沒心思做任何事情
我一直只想著你
看到這些其實我的心裡也很明白
I』m Falling For You~
我雖然不曉得Now I Need You~
⑵ 找<<浪漫滿屋>>中的歌曲歌詞!!急!!
名字叫 <你現在>,又叫<初次和你相遇>
《你現在》
韓文VS中文:
처음 그 자리에 이보람
初次和你相遇 (LEE BO RAM)
그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠.
現在,你進入我的心裡,訴說著愛戀。
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
我祈望這不是夢境。
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요.
我的心底在說,千萬不能錯過你。
욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요.
可我也許像個貪得無厭的傻瓜吧。
우연히 다가온 그대 사랑이
那麼偶然間出現在我身邊的你的愛
왠지 낯설지 않았죠
為何竟然讓我感到如此習慣。
하지만 약속된 인연이기에
然而這一切都不過是一場交易,
사랑이 될 줄 몰랐죠
誰料到竟然會真的陷入愛戀。
조금 후면 그대, 보내야 할 텐데
再過不久就要把你送走,
그럴 자신이 없죠
可是,我真的沒自信能夠做到。
나홀로 있던 자리를 찾아
我去尋找過去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
現在,就要恢復到過去的自己,這是理所當然的事情,
왜 맘이 아프죠
可為何心卻在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要尋找你所希望的愛情,
이제 돌아갈 뿐인데
現在,就應該離去,
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…
我應該微笑著送走即將得到幸福的你,
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
可你為何卻看著我的眼睛,對我訴說著愛戀。
스쳐간 사랑이지만,
雖然是已經逝去的愛,
이 순간만은 너무 행복해요
卻在這一瞬間,覺得那麼幸福。
마치 꿈을 꾼 것 처럼
彷彿是在做夢一樣,
이제야 알았어요
終於明白了,
처음부터 우린 사랑했었다는 걸
我們是從一開始就愛上了對方。
나홀로 있던 그 자리를 찾아
我去尋找過去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
現在,就要恢復到過去的自己,這是理所當然的事情,
왜 맘이 아프죠
可為何心卻在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要尋找你所希望的愛情,
이제 돌아갈 뿐인데
現在,就應該離去,
행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데..
我應該微笑著送走即將得到幸福的你。
내게 사랑을 주면 안돼나요
真的不可以愛上我么?
그대 정말 안돼나요
你,真的不可以么?
이제 난 그대를 이토록 사랑하는데..
就算現在,我是這樣地愛你。。。