『壹』 成果 日文怎麼讀
成果(せいか)seika
『貳』 非常榮幸我能在這里和大家分享我們的成果 翻譯成日語 謝謝
ここで皆様と成果をシェアーさせられてとても光栄です。
『叄』 戰後40年來,日本經濟的發展取得了豐碩的成果.日語怎麼說
戦後40年來、日本経済の発展は実り豊かな成果を得た
『肆』 請日語高手幫忙翻譯幾個句子!!
每月的月末結算,第二個月的月末支付(銀行匯款)
因個人原因,回在合約期間單方面毀約的情答況
由勞工(工人)而引起的糾紛等,我公司拒絕(承擔)的情況
對於個人的操作技術能力,工作態度,勤怠有問題的情況
赴日6個月內,對於()員工)自身由於能力不行而無法就業的情況下,公司將支付10萬日圓生活費
成果物:成果
作業報告書:工作匯報表
作業終了報告書:工作完成匯報表
看樣子LZ你是要出境做勞物輸出。。
10萬,除非他包吃包住,否則在日本是活不下去的。。!!
一定要去正規的地方!!記住!!
『伍』 被別人誇獎後,,,想表達,,這事是應該做的,或者取得這成果是理所當然的,,,日語怎麼表達
這是理所當然的有日語是これはあたりまえのことです。
但一般情況被別人說すごいいですね的時候
回答是
いいえ、これは私のやるべきなことですから。
『陸』 成就感 日語怎麼說
成果感(せいかかん)
『柒』 努力了一上午的成果,我是學日語的,要練這首歌,不過還是要請にほんごの大神 幫忙翻譯一下
和喜歡的人一起走過的地方
還有那個時候看見的景色
現在也要一如既往地 向著那裡版出發
我會與什權么相遇呢
想停止腳步
想知道為什麼
一定是因為我還不是個大人
現在看見的東西
現在相遇的人
身在其中的我只是看著前方
~給10年後的我~
現在過的幸福嗎?
還是悲傷的
淚流滿面呢?
但是在你的身邊
還是有不會改變的東西
可能自己還沒有注意到
還能繼續的守護下去嗎?
在過去的日子裡 將思念
託付給時間 只是一直追尋著
那靠近的身影 現在在誰的夢里
不知道什麼時候我才能夠回首過去
~給10年後的我~
現在有喜歡著誰嗎?
還是說和以前一樣
喜歡著那個人呢?
但是一定
要在愛上不知名的人之前
變得喜歡自己這種事
已經能夠說出口了嗎?
重要的人們
現在也毫無改變的在身邊嗎?
還是說已經身在遠方
邁向各自的道路?
但是 即便一如既往的進行著
那樣的相遇 與離別
還是比起「現在的我」
變的更棒了吧?
~給10年後的我~
現在如果很幸福的話
那天的我的事情
還會想起來嗎?
在那裡雖然有因遇到難過的事
而哭泣的我
但請溫柔的將那淚水
變為回憶
初音的這首歌很好聽啊
『捌』 成果 日語讀音
成果(せいかseika)
『玖』 日語"公司的不斷發展和壯大,個人也應該分享到相應的勞動成果. "如何翻譯
會社の成長と規模の拡大につれて、営利も増加するようになる。會社の中にいる個々人にもその成果を享受させなければならない。
『拾』 幫忙翻譯成日語:「如果能好好珍惜每一次機會,將會獲得很大的收獲。」謝啦~
もしすべてのチャンスを大事(だいじ)すれば、きっと大(おお)きな収獲(しゅうかく)を獲得(かくとく)できると信(しん)じてます。