1. Royalty 是什麼意思啊
同學你好,很高興為您解答!
Royalty使用權稅、專利權稅因使用一種財產,特別是專利權、有版權的作品、經營權或天然資源而向擁有者支付的費用。
希望高頓網校的回答能幫助您解決問題,更多財會問題歡迎提交給高頓企業知道。
高頓祝您生活愉快!
2. Royalty是什麼意思
同學你好,很高興為您解答!
Royalty使用權稅、專利權稅您所說的這個詞語,是屬於CFA詞彙的一個,掌握好CFA詞彙可以讓您在CFA的學習中如魚得水,這個詞的翻譯及意義如下:因使用一種財產,特別是專利權、有版權的作品、經營權或天然資源而向擁有者支付的費用。
希望高頓網校的回答能幫助您解決問題,更多財會問題歡迎提交給高頓企業知道。
高頓祝您生活愉快!
3. 特許權使用費英文怎麼寫
特許權使用費
Royalty fee
royalty的意思、解釋
復數形式:royalties;
n.
1. 王族(成員)2. (著作的)版稅3. 礦區土地使用費(由采礦或石油回公司等付給土地所有答人)
royalty的用法例句
1. In a distant and mystical land, wimpy Prince Adam leads the life of royalty.
我是一個宇宙巨人,名叫亞當,是埃坦尼亞王國的王子。
2. Cloth of a color between violet and red, formerly worn as a symbol of royalty or high office.
紫紅色衣服顏色介於紫色與紅色之間的衣服,曾表示穿著者是皇室或高官的象徵
4. royalty expense是什麼意思
royalty expense
特許權使用費來;
特權稅
請採納源
如果你認可我的回答,敬請及時採納
~如果你認可我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕
~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。
~你的採納是我前進的動力
~~O(∩_∩)O,記得好評和採納,互相幫助
5. royalty 是版權費的意思嗎
royalty (版權專利權等的使用稅) 使用稅 ; 版稅 ; 專利權使用費
right royaltys 版稅, 稿費, 版權費
6. Royalty是什麼意思啊
royalty[英] [ˈrɔiəlti] [美] [ˈrɔɪəlti] n. 王族成員;版稅;王位,王權;堂皇,庄嚴;
7. Royalty 是什麼意思
同學你好,很高興為您解答!
Royalty的翻譯是使用權稅、專利權稅,您所說的這個詞語,是屬於CMA核心詞彙的一個,這個詞的意義如下:因使用一種財產,特別是專利權、有版權的作品、經營權或天然資源而向擁有者支付的費用。
希望高頓網校的回答能幫助您解決問題,更多財會問題歡迎提交給高頓企業知道。
高頓祝您生活愉快!
8. 請問royalty與licence fee的區別
royalty與licence fee的區別為:指代不同、用法不同、側重點不同。
一、指代不同
1、royalty:版稅。
2、licence fee:授權費版。
二、用法不權同
1、royalty:版稅又稱版權使用費,是知識產權的原創人或版權持有人對其他使用其知識產權的人所收取的金錢利益。使用擁有版權、特許權、著作權、商標、專利等知識產權的人士便可能需要付版稅。
2、licence fee:license的基本意思是批准某人以某種資格從事某種行動或經營某種業務,並授予正式的法律許可。引申則可表示「授權」。
三、側重點不同
1、royalty:側重於是把錢付給作者。
2、licence fee:側重於是使用者把錢付給出版機構。
9. 財務上有個royalty費用到底是什麼意思
專利權稅;版稅;礦區使用費
10. 版權費 英語怎麼說
royalty 版權費;使用費
請看《中國日報》相關報道:KTV operators have come out in opposition to the royalties imposed by the National Copyright Administration (NCA) earlier this month.
On November 9, the NCA set a daily royalty of 12 yuan (US$1.5) per KTV room in an effort to improve right protection. The fee is in effect in Beijing, Shanghai and Guangzhou on a trial basis and is to be graally implemented in other cities.
報道中的royalty在這里指「版權費」或「版稅」。漢語中,版權費俗稱版稅,是對作者(如音樂作品人)的一種特別酬金。版稅的內涵比稿酬寬。從其意義上講,稿酬是與作為勞動的創作相對應的概念,而版稅所對應的則是版權。
1557年,英格蘭國王瑪麗·圖杜頒發給當時的出版公司許可證,相當於賦予出版公司一定的壟斷權利。這就是版權的初次出現,也是版稅制的最初來源。因此,英文里的「版稅」和「皇室」(royalty)是同一個詞。
用法上,royalty(版稅)單復數均可,相比而言,更常見於復數。看兩個例子:
The writer gets a 10% royalty on each sold of his book. (每賣一本書,作者可得10%的版稅。作者從每本賣出的書中可得10%的版稅。)
Fame and royalties descended upon him.(榮譽和版稅一齊向他涌來。)
在實踐中,這意味著美國版權法110節第5段允許在一定情況下,在公眾場所(例如酒吧、商店、飯店等)播放廣播及電視中的音樂,不必交版權費。
In practice this means that Section 110(5) of the US Copyright Act permits under certain circumstances, the playing of radio and television music in public places (such as bars, shops, restaurants etc.) without the payment of a royalty fee.
在2年內,做得最好的那個國家(按照國家人口的百分比計算)將交納的100%的版權費減去作者的個人所得稅,全部退還給這個優秀的國家,並給予最高的榮譽。
Subtractive author-consuming indivial income tax of 100% composing such that country (according to that country population percentage secretly schemes against) will pay best in inner for 2 years, right, all give back give this the excellent country , give and maximal honour.