㈠ 如何翻譯」網路侵權責任」成英語
internet infringement liability
㈡ 英語翻譯,偏向政治法律術語
schreuer指出,侵權行為發生,嚴格要求來說,如果侵權行為完全發生在法院所在國的領土內,那麼在跨界污染問題上將繼續允許豁免。但國際司法判例和國家實踐通常在廣泛的定義下,它是足夠說明其狀態存在。
㈢ 急!!!求高手翻譯成英文!!
國際著作權法International Copyright Law
國內著作權法National Copyright Law
時事新聞 Current Affair News
新聞媒體 News media
新聞作品News Works
公共領域Public Domain
信息傳播information spreading
客觀事實objective reality
pressmen 新聞工作者
修改權和保護作品完整權Alteration Right and Protection Works Integrity Right
侵權行為Infringemen
全方位法律保護體系 all-round lawful protection system
International and national right laws can not protect some news works especially current affair news,because such information belongs to public domain and has a unique expressing format, and the goal of the laws is to rece obstruction on information spreading. Then, whether the character of unique expressing format of current affair news can become an obstruction on right protection inversely? Indeed, current affair news has unique expressing format as an expression of objective reality, but the objectivity and uniqueness of news need to be expressed through special social working of pressmen, who are in a competitive info-collection. So they ought to share the right of their discovering and description of original creation. If this right is not right, then what』s it? Of course, the blockage of the right administrators to current affair news may possibly exist, herein this, we may consider special right protection on current affair news: anyone can use current affair news without gain admittance,but they should pay for them and respect the signature right, alteration right, and protection works integrity right of the right person.
Fully protection on economic and mind rights of the pressmen for information collection, procession, and spreading, should be the trend of right laws in the future.
Under the background of the current subdivision of media market, news media pay much attention to the quality of medium information, at the same time, faster and faster spreading means may generate more infringement,such as transshipment, adaptation, simulation, counterfeit without admittance, etc, specially on the internet. However, all-round lawful protection system of the right of all news works has not constructed.
㈣ 英語翻譯高手進
腦子轉不動了,改天再繼續寫吧。樓主不要忘了加分哦。
(1) I don』t teach beacause teaching is too easy for me.
教書對我而言太容易了,所以我才不願意去當老師。
(2) Each patient is an indivial with different needs, depending on his or her special illness or condition.
每個病人所患的疾病和病情各異,因此每個人的需求都是不同的。
(3) The three girls sat down facing each other and began casually chatting.
這三個女孩子面對面坐著閑聊。
(4) 「Mine is a long and sad tale!」 said John turning to Mary and sighing.
「我的故事又長又充滿悲傷!」約翰對著瑪麗嘆息道。
(5) This disease is increasingly mirrored in our culture, our philosophy, our attitude toward reality.
這種病態越來越明顯的在我們的文化、處世哲學以及我們對現實的看法當中反映出來。
(6) You don』t goaw【grow,注意拼寫】 the grain you eat ,and you don』t make the clothes you wear.
你吃的糧食不是來自你的勞動,而你身上的衣服也不是來自你的雙手。
(7) Engineering design is a decision-making process used for the development of engineering for which there is a human need.
工程設計是一個建立在人類需求基礎上的工程發展決策當中的一個過程。
(8) Scientific exploration, the research for knowledge has given man the practical results of being able to shield himself from calamities of nature and the calamities imposed by other man
科學探索和對知識的研究是人類為了避免由於自然或他人行為所招致的災禍的實踐。
(9) The olympics【Olumpics, O 大寫】 can instill new confidence in a region motivating investors who previously had not considered that region as a target priority to commit capital .
奧運會能夠使得一個公司去開拓以前從來沒有考慮過的地區經濟資本。
(10) China and the United states are the two countries farthest away from each other, but they are of natural bond. In their joint efforts against Japanese aggressors, quite a numberof nice American young men died and got their ever–lony resting place in china, and more American young men lost their lives in the war gainst china some of them died in Korea and others in Vietnam.
中國和美國盡管相隔千山萬水,但是兩國始終有著千絲萬縷的聯系。在他們共同抵制日本的侵略時,許多年輕的美國士兵戰死在中國的土地上並於此長眠,而在朝鮮戰爭中戰死的美國士兵更是不計其數。
(1) 革命尚未成功,同志仍須努力
The Revolution has yet to be accomplished. All our comrades should never slacken our efforts.
(2) 侵權行為與違約行為不同,侵權行為所違反的是國家規定的法律責任,而違約行為違反的是締約雙方自願訂立的責任。
(3) 各國執法官員應加強合作,打擊犯罪,防止洗錢,私運偷渡人員及防止偽鈔破壞貨幣的信用。
(4) 年輕人對體壇英雄,電影明星崇拜有加,對科學家及商界人士卻贊譽不足,這是最令人擔憂的。
(5) 人們只要敲一下電腦鍵盤,觀念、信息、資金就能跨越全球,這為人類創造財富,預防和征服疾病,加深不同歷史文化背景下人民之間的相互了解,帶來了極有利的機會。
(6) 被告認為針計算機列印出來的帳單不能作為證據使用,理由是沒有相應的、能反映所提供服務的原始數據進行核對。
(7) 中國有古話:「大丈夫當有三喜」 ,洞房花燭,金榜題名,名垂青史。」
(8) 在演出成學術講座進行時,不斷響起的手機聲是一個民族的悲哀,說明該國的國民還有很多地方有待提高。
When a performance or a lecture is going on, instantly cellphone ringing would turn out to be such a humiliation. Meanwhile, it also sugguests that the country should pay more attention to its manner.
(9) 主人是一個名門閨秀,她在深宅大院里過著單調乏味而鬱郁寡歡的生活,她最後留下一句與「人言可畏」的遺書而以自殺的方式離開了人間,自殺是對人生釋放的不負責任的態度。如果當時她積極投身抗日,就會發現生活中處處充滿陽光和幸福。
The hostess is of noble birth, and has spent most of her lives living in a large courtyard house. She was in despair and commits suicide, left nothing but her 'Gossip is a fearing thing'. Her way of ending life is irresponsible, if she were more active in the anti-Japanese war, it would be easier for her to find happiness in life.
(10) 天津是歐亞大陸橋的起點,在中國西部大開發中是可以大有作為的,當務之急就是把天津機場建設成為「客貨兼榮,以貨為主」的航空基地。
Tianjing is sitting at the beginning of the Eurasia Bridge, and it has a great role in the West Development in China. One of the priorities is to build Tianjin Airport into a aero base featuring aerobuses and cargo planes on an equal basis.
㈤ 怎樣看待侵權行為
最近剛好在研究這個。。
侵權行為是侵權行為法中一個最重要的概念。關於「侵權行為」,各國有不同的文字元號予以表示,英文稱之為tort,拉丁語稱之為delictum,德語上叫做unerlaubte handlung,法語稱之為delit,日語則稱之為「不法行為」。可見,不論的立法上還是學說上,還沒形成統一的、為人們所共同接受的定義。
羅馬法上侵權行為的概念,直接來源於其的私犯概念,按照查士丁尼《法學總論》第四卷第一篇「侵權行所發生的債務」的規定,私犯(即侵權行為)所發生的債務「僅有一種,因為這些債務是從一種事物產生的,即侵權行為,例如盜竊、搶劫、財產上損害或人身傷害」。准私犯也是一種侵權行為。德國學者認為,侵權行為實際上就是「在一定條件下,一方當事人如果沒有對對方的權利和利益予以必要的尊重,無論是故意的還是過失的。他將要承擔責任」。《法國民法典》第1382條規定,認為侵權行為就是一種損害賠償的責任。日本學說上認為:「由其行為引起對他人的損害,以至發生賠償責任的場合,稱其行為謂不法行為。」在我國台灣,史尚寬先生認為:「侵權行為者,因故意或過失不法侵害他人之權利或故意以悖於善良風俗之方法,加損害於他人之行為也。簡言之,為侵害他人權利或者利益之違法行為。」劉清波先生認為:「侵權行為者,因故意或過失侵害他人之權利,應負損害賠償責任之謂也。」王澤鑒先生認為:「侵權行為,指因不法侵害他人的利益,依法律之規定,應對所發生損害負賠償責任的行為。」英國學者約翰.佛萊明認為:「侵權行為是一種民事過錯,而不是違反合同,對這種過錯,法院將在一種損害賠償的訴訟形式中提供補救。」另一學者P.H.溫菲爾德認為:「侵權行為的責任系由違反法律事先規定的義務引起的,此種義務針對一般公民而言,違反此種義務的補救方法,就是對未清償的損害賠償的訴訟。」美國學者莫里斯指出:「如果簡單地概括侵權行為,可以說它是私法上的過錯。」
總結而言,對於侵權行為的定義可以歸納為四種不同的學說:責任說,認為侵權行為就是應負損害賠償責任的行為,如法國、日本;致人損害說,認為侵權行為是加害於他人權利的行為,如我國台灣;過錯說,強調侵權行為是一種過錯行為,如佛萊明、莫里斯的定義;違反法定義務說,如溫菲爾德的主張,將侵權行為與違約行為相區別,確認侵權行為是違反法律事先規定的義務的行為。
我國《民法通則》第106條第2、3款規定:「公民、法人由於過錯侵害國家的、集體的財產,侵害他人財產、人身的,應當承擔民事責任。」「沒有過錯,但法律規定應當承擔民事責任的,應當承擔民事責任。」雖然我國立法上沒有對侵權行為的准確定義,但大部分學者認可的定義是:侵權行為是行為人由於過錯,或者在法律特別規定的場合不問過錯,違反法律規定的義務,以作為或不作為的方式,侵害他人人身權利和財產權利及其權益,依法應當承擔損害賠償等法律後果的行為。
㈥ 商檢,侵權用英語怎麼說,還有商標侵權
商檢,侵權
英文翻譯
Inspection, tort
㈦ 侵權行為英語怎麼說
1 Infringement Act
2 Tort Cognizance
3 Legal Remedy
㈧ 漢譯英:「侵權行為」用英語怎麼寫
翻譯如下:
侵權行為
infringement act
例句:Right of personality has a certain economic value, and the infringement act has become more and more frequent.
因人格權具有一定的經濟價值,對人格權商品內化的侵權行為也變容得越來越頻繁。
㈨ 「版權所有,侵權必究」用英文怎麼說
版權所有,侵權必究
Copyright infringement.
版權所有
詞典
[法] all right reserved
雙語例句
1
版權所有,翻印必究。內
All rights reserved; those responsible for unauthorized reproction will be prosecuted.
2
這本書是我們容版權所有。
This book is our right.
㈩ ty of care在法律中什麼意思~
ty of care 翻譯成「注意義務」比較合適,結合侵權法的理論,可以把ty of care 理解為因為行為人主觀上的疏忽,而未盡到相應的注意義務,而這個注意義務的要求因為行為人為專業人士,所以要高於一般人。
在tort law(侵權法)中,而negligence的含義是疏忽、怠慢,這個字很多時用在專業人士身上,主要針對專業人士並沒有根據他們的專業操守、行為,而作出適當的做法,至使他們的客戶因此而蒙受損失。
英國法中侵權責任以「Negligence」及「tyofcare」為核心,因此「英國法大可以放心的在過失侵權范圍內將純粹經濟損失定義為一切非因物的損壞引起的損失,因為由此而導致的法律保護之漏洞可以通過其他侵權行為法的規定加以彌補。
各國對純粹經濟損失的討論總是放在侵權法體系中進行的。由於英美法系與大陸法系侵權法構築的基礎不同,且即便是在大陸法系內部各國間侵權法理論也存在差異,因此雖然各國都在使用「純粹經濟損失」這一名詞,但對純粹經濟損失這一概念的內涵及其所包含的外延的認識上均有差異。
(10)侵權行為的英文擴展閱讀:
對純粹經濟損失作如下定義:
非因絕對權之侵害,而由其他原因致使的單純經濟上的不利益。因此在該定義下,非存在違約責任與侵權責任競合情況下的違約責任將作為純粹經濟損失樣態之一種在下文予以討論。而對於精神損害賠償的問題將被排除在純粹經濟損失的范圍而不予討論。
因為精神損害本身難謂是一種純粹經濟損失,對其賠償是因施害人之故被害人精神受到創傷,而責令施害人用金錢在某種程度上對受害人予以撫慰,或是責令施害人對受害人在精神受創傷之際無法正常工作、生活而遭受到的經濟損失進行賠償。前者撫慰不是一種對純粹經濟損失的賠償自不待言,而後者則屬於一種嗣後損失(consequentialloss,間接損失、後續性損失)。