⑴ 注冊商標,英文名字和中文名字是不是一定要有關聯
你好!
不需要有關聯,這個完全根據您的意願。商標法對此沒有限制性規定。只要在先沒有相同或近似的就可以。
⑵ 商標英文名稱有人注冊了,不能類的同樣的英文名還能注冊嗎
只要你注冊的類別中沒有近似商標就可以注冊,你注冊商標的時候可以在社標網記性商標查詢,圖形商標直接上傳就可以查詢到近似商標,有近似商標存在注冊的時候是會被駁回的,希望可以幫助到你
⑶ 注冊商標的英文問題,申請注冊時英文名近似的判定
這個要具體情況,具體分析的。只舉例的情況看,申請成功的幾率還是比較高的。但是具體的注冊還是要看注冊的內容分析的。考慮的因素比較多的。
⑷ 注冊商標用的是英文名,翻譯出來的中文別人還能用作商標嗎
注冊商標用的是復英文名,翻譯出制來的中文別人是不能用作商標的。
商標的近似 、類似查詢,對英文的商標來說,商標局審查員會拿漢語的翻譯來作為裁決的標准,比如注冊的是CAT 別人在注冊貓 是肯定下不來的。因為這是一種直接的翻譯。如果你是單純的英文字母組合,並不是直接可以翻譯成漢語的,純粹就是一種組合,那結果就不同了。
⑸ 注冊品牌商標,如果中文名和英文名都要的話是不是要注冊兩個商標
商標注冊是全國統一的,目前只有2條途徑
1、直接到國家商標局辦理
2、委託代理機構回辦理,答正規合法的代理機構都必須在國家商標局有備案的,可以在國家商標局網站上查到。
個人名義注冊需要提供
1、個人身份證復印件
2、個體工商戶營業執照復印件
公司名義注冊需要提供
公司營業執照復印件空白處加蓋公司的公章
⑹ 我的公司名和美國一家公司名一樣
公司名和商標名不一樣,商標應該是按國別注冊登記。公司名,在美國是按州來注冊的。中國的企業英文名稱是按城市來注冊的。我覺得中國公司的名稱與美國公司的名稱相同的完全相同的概率不高。++++++在中國,企業名稱基本為 城市(大的可以中國、省份)+商號+范圍+有限公司(或按其他法律規定如加股份)。+++++++++在美國,各州的企業在本州注冊。人類的思維基本類似,所以美國注冊前取公司名基本和中國類似,先看看本州有沒有同名的,或類似太接近的。那樣就不行。同時,也不能用太大眾知名度高的名稱。 美國公司與中國不同的在於結尾,有限責任美國有很多寫法CO. INC, COMPANY, CORP. LLC 要麼全稱,要麼縮寫都可以 甚至沒有結尾, 所以即使前面類似,後面也難以相同。 ++++++++++++++舉例我司的英文名,在外貿注冊的是SHENZHEN COASTAL TRADING CO.,LTD. 前面是城市名,第二是公司商號,第三是我們的經營性質,最後是標準的英國式結尾CO.,LTD, 結尾比香港的公司名還要更英國標准一些,呵呵。在美國加州也有COATAL TRADING COMPANY, 全稱是這樣寫的。在紐約州有一個是COASTAL TRADING LLC。100%完全一致的還是比較難找到。
⑺ 注冊商標一個英文名一個中文名,合在一起注冊和分開注冊有什麼區別可以一起用嗎
商標可以單一,也可以組合,你如果把中文英文組合形式申請,首先,審查的時候是分開文字回和英文答單獨審查,如果一個不符合,會整個標駁回。風險較大!其次,商標法規定,商標使用的時候要保持和申請一致,不可隨意改動,也就是說你組合申請組合使用是受保護,拆開是不正規。
而分開申請,例如很多品牌,肯德基,耐克等等,他們分開申請,既降低風險,使用的時候也可以自由組合,單獨使用。
商標學者 陳顧問
⑻ 商標注冊的時候申請人只填寫了公司的中文名字,後面可以加英文的上去嗎
商標注冊申請方案:
商標注冊申請人或其代理人在提出注冊申請前,專對其申請的商標是否與在屬先權利商標有無相同或近似的查詢工作。
以下幾種情況在此說明:
1)本身缺乏顯著性或屬於商標法律禁注禁用的詞語不能通過查詢來判斷其申請注冊是否能被核准;
2)如有在先申請的相同或近似商標在查詢時還未進入商標局資料庫,因兩者時間相近會使查詢結果無法反映;
3)如查詢報告提供了幾個可能構成近似的商標,代理人只是通過一般審查標准和經驗來做出分析,其意見僅供參考,並不能代表商標局的審查意見;
4)對於組合商標,如僅查詢了商標的一部分(如中文或英文),而實際申請商標中的其它部分(如圖形)與他人的注冊商標相同或近似也會導致商標整體被駁回;
5)委託人在查詢時僅提供了商標的名稱,但實際申請時所提供的商標設計稿中由於字體、色彩、結構或排列的差異,也會導致查詢結果不能完全反映相同或近似的程度。
如果有不明白的可以再問我!
⑼ 求為中文商標起個英文名
The world's first