A. 關於審計報告附註中短期投資和長期股權投資的英文翻譯,要專業些,最好不要機譯,謝謝,老法師們
(1) short term investment valuation
Short term investment when acquisition dects after the actual payment's complete cost announced the provide but not yet receives the cash dividends or have expired the debenture interest amount confirmation cost of investment which not yet receives.
(2) short term investment income confirmation method
The short term investment has the period receives the dividend, the interest flush directly rece cost of investment processing. When handling after cost dection book cost difference which receives actually, includes as the investment yield or the loss works as time profit and loss.
(3) short term investment falls in price the preparation confirmation standard and the idea proposes the method
Who does the company end of the period measure to the short term investment according to the cost and market price, to use the single item comparison test lowly to be lower than the cost to the market price the differential idea to propose the short term investment to fall in price the preparation, and includes works as time profit and loss.
(1) long-term stockholder's rights investment valuation
Long-term investment when acquisition dects after the actual payment's complete cost announced the provide but not yet receives the cash dividends or have expired the debenture interest amount confirmation initial outlay cost which not yet receives.
(2) long-term stockholder's rights investment income confirmation method
This company occupies this unit to other unit's investment to have the right to vote total capital below 20%, although or accounts for 20% (including 20%) above, but does not have the major impact, uses the cost law calculation. This company occupies this unit to other unit's investment to have the right to vote total capital above 20%, although or invests insufficient 20%, but has the major impact, uses the equity method calculation.
Uses the equity method calculation the long-term stockholder's rights investment, its initial outlay cost should enjoy with this company should invest the unit ownership interest share the difference to take the stockholder's rights investment difference. To the stockholder's rights investment difference debit balance according to ten annual mean amortizations, includes the profit and loss; The credit balance changes over to 「the capital surplus - - stockholder's rights investment preparation」 the subject.
B. 公司注冊資本由投資方自領取營業執照之日起認繳39年內到位 英語
Contribution period:wholly owned company since the business license is issued within three months in place of the registered capital of the company wholly owned by 15%,the business license is issued within 12 months from the date of the registered capital 100% in place.
C. 高分!投資回收周期的公式是什麼,英文是payback period,在線等啊!
Payback Period = (p - n)÷p + ny
= 1 + ny - n÷p (unit:years)
Where
ny= The number of years after the initial investment at which the last negative value of cumulative cash flow occurs.
n= The value of cumulative cash flow at which the last negative value of cumulative cash flow occurs.
p= The value of cash flow at which the first positive value of cumulative cash flow occurs.
D. 關於債權出資的英文翻譯
The new" company law" promulgate make claims to become the company's investment forms an important content, along with our country economy development, the investment enthusiasm is rising, investment channel widen, to claim form to invest in companies were not uncommon. However the claim itself has the characteristic that debt financing compared to other property investment has risk, there are more questions. This paper from the creditor's rights investment theoretical basis, legal basis, of debt financing in legal feasibility; and combining the analysis of the characteristics of the creditor creditor's rights investment legal risk, and then find the address issues related to the legal path, in order to perfect our country's legal system of creditor s rights investment.
關鍵詞:
債權出資=Debt financing
法律基礎=Legal basis
法律風險=Legal risk
法律路徑=Legal path
E. 「認繳出資額」翻譯成英語應該怎麼說
認繳出資額 subscribed capital contribution
F. 財務與投融資部英文是什麼呢
大型企業人事復雜,部門林立,恰當翻譯部門名稱對企業自身的對外推介非常重要。財務與投融資部可翻譯為Department of Finance, Investment andRe-Financing。
企業中的其他部門的英文翻譯:
人力資源部HumanResourcesDepartment
人事部 PersonnelDepartment
廣告部 AdvertisingDepartment
公共關系 PublicRelationsDepartment
出口部 ExportDepartment
企劃部 PlanningDepartment
產品開發部 ProctDevelopmentDepartment
進口部 ImportDepartment
財務部 GeneralAccountingDepartment
國際部 InternationalDepartment
研發部 (R&D)
促銷部 SalesPromotionDepartment
總務部 GeneralAffairsDepartment
營業部 BusinessOffice
銷售部 SalesDepartment
G. 風險投資中,種子期、初創期、成長期、擴張期、成熟期企業分別的標准英文翻譯如何
初創期的英文是 the initial stage
成長期的英文是growth stage
成熟期的英文是 development stage
其他幾種並不常用。
H. 出資人的翻譯,怎麼用英語翻譯出資人,出資人用英語
1、sponsor [ˈspɒnsə(r)]
例如:Sponsor stated they have no idea where he is. 出資方表示他們不知道他在哪兒。
2、promoter [prəˈməʊtə(r)]
例如: The promoter said he needed more time for rehearsals for the dance,. 出資方表示他需要更多的回時間進行排答練的舞蹈。
I. 求「長期投資核算方法」的英文翻譯 ~~~~(>_<)~~~~
Long-term investment accounting method
The long-term equity investment, investment in the actual payment of money or confirm the value of foreign investment in the journal. to be invested enterprises have one vote capitalization of 20% or even more than 20%. but to be invested enterprises are not enforced by cost method of accounting ; foreign investment in capital investment has one vote by 20% of total of 20% more or less but there is a great influence on the equity method of accounting.
The long-term equity investment in the initial cost more than should be to invest in unit owners' equity share the difference between the contract period, the investment, investment in the stalls selling ; no provisions for the investment, as not more than ten years for selling out. the initial investment costs below should be to invest in unit owners' equity between the difference, in its capital.
The final long-term investment in accordance with its book value to the recoverable amount which low measurement recoverable amount is lower than the book value of the difference, 計提 long-term investments minus cost ready.
J. 合同里的「出資方」英文怎麼說
合同里的「出資方」英文翻譯是The investor in the contract "