1. 急!! 「勞動合同期限三個月以上/不滿一年的」英文怎麼說
《勞動合同法》第十九條明確規定:
勞動合同期限三個月以上不滿一年的,試用期不得超過一回個月;勞動答合同期限一年以上不滿三年的,試用期不得超過二個月;三年以上固定期限和無固定期限的勞動合同,試用期不得超過六個月。
同一用人單位與同一勞動者只能約定一次試用期。
以完成一定工作任務為期限的勞動合同或者勞動合同期限不滿三個月的,不得約定試用期。
試用期包含在勞動合同期限內。勞動合同僅約定試用期的,試用期不成立,該期限為勞動合同期限。
所以按你的情況來看,你是試用期不得超過1個月。
2. 固定日期的英語翻譯 固定日期用英語怎麼說
www.51talk.cn - 2017-04-22 - 廣告
固定日期_有道詞典
固定日期
[勞經] fixed date;definite date更多釋義>>
[網路短語]
固定日期 Fixed Date;definite date;vaste datum
無固定日期 no fixed date;NFD;NFD no fixed date
固定日期債券 dated stock
3. 英語翻譯
1.世上不存在神奇的助眠食物,然而制定一張有規律的作息表,能幫助您睡得安穩。
(英譯中時,在需要的時候,應以地道的中文習慣來翻譯,比如這句的body clock 「生物鍾」,就不應翻譯出來,應意譯這句話「幫助您睡得安穩」)
2.您也會產生耐葯性;當過一段時間葯物失去效力的時候,您需要更大的計量,或效力更強的葯物。
(由於後面提到葯品,聯系下句的意思,因此估計前面的tolerance指的是「耐葯性」。而且不能見到develop就想到「發展」,按照develop 的英文意思,在不同的場合會有不同的翻譯意思。)
4. 求助,求《淺談無固定期限勞動合同的完善》的英文翻譯
A Brief Account of the Perfection of Unfixed-term Labour Contract
5. 請幫忙用英文翻譯一下這段話
With the labor contract law promulgated and implemented, as the development of the IT companies, the relationship between employers and employees, it is particularly tense. Labor Contract Law of the staff of the unilateral dissolution of the labor contract provisions to relax the conditions for rescission of the staff, which makes some of the core staff can not be reconciled their own development path, the labor contract law promulgated by the occasion, prepared to re-career. This not only made the IT companies will bear huge economic losses, but also makes the instry's labor conditions in an unstable situation, in turn, has seriously affected the development of Chinese IT enterprises. In this paper, many scholars at home and abroad on the basis of the findings of the study, research staff through the unilateral dissolution of the labor contract law itself, the labor contract law and labour law on the staff of the unilateral dissolution of the labor contract and compare the impact of the enterprises, draw the following conclusions: staff Unilateral lifting of the strengthening of the labor contract, easily lead to human resources management business because of the place and make a lot of loss of key employees, thereby affecting the normal business operation and development. Once the staff after the loss of a large-scale, will lead to a considerable number of China's enterprises labour shortages, which affected the stability of China's labor relations.
On this basis, this combination of the labor contract law provisions of other enterprises to prevent the loss of key employees to training service agreements, confidentiality and noncompete agreement and no fixed deadline for labor contracts, and, accordingly put forward the enterprises in the management of human resources Note points and enhance the corporate culture.
6. 求高人翻譯英文會計報表2(謝絕翻譯軟體版)
8A型。貿易應收款
鏈接從2005年2004年
貿易應收款(償還的需求)
-第三方
-相關企業
減:備抵呆帳
-第三方
-相關企業
貿易應收款(凈額)
備抵債務-第三方
在2005年1月1
津貼/ (寫回)在這一年裡
津貼期間,利用一年
翻譯分歧
在2005年12月31
備抵債務-相關企業
在2005年1月1
津貼/ (寫回)在這一年裡
津貼期間,利用一年
翻譯分歧
在2005年12月31
國家如果貿易應收款(相關企業)的無息/自由,與固定期限或無固定期限的還款。
8B條。其他應收款,保證金和預付款鏈接
其他應收款(償還的需求)
-第三方*
-相關企業
應收利息
工作人員貸款@
存款
預付款
稅務追討(如繳納的稅款超過規定)
RelatedCo
減:津貼其他應收款
-第三方
-相關企業
其他應收款(凈額)
津貼,其他應收款-第三方
在2005年1月1
津貼/ (寫回)在這一年裡
津貼期間,利用一年
翻譯分歧
在2005年12月31
津貼,其他應收款-相關企業
在2005年1月1
津貼/ (寫回)在這一年裡
津貼期間,利用一年
翻譯分歧
在2005年12月31
*提供解釋的性質,每一種材料項目如下:
詳情其他應收款-第三方
-預付供應商
-預支旅費
-預繳潘碴嗯
-預繳Grent陸偉
@詳細的工作人員貸款-包括利率(如適用)和姓名的董事
為了國家,如果其他應收款(相關企業)的無息/自由,與固定期限或無固定期限的還款。
9 。股本
授權:
普通股的(貨幣和金額) __HK每個$ 1___
其他類別的股票(請具體說明)
發行及繳足:
普通股的(貨幣和金額)每個________
股票截至2005年1月1
新股發行(請具體說明細節及付款方式)
發行紅股
發行的股份根據股票期權計劃
股票截至2005年12月31
其他類別的股票(請具體說明)
優先股:
好的份額(貨幣和金額)每個________
7. 沒有固定的多少時間的英文
沒有多少固定時間。
英文:There is not much fixed time.
fixed time
固定的時間
例句:
thetestapplication,whichmayworkinmostcases.
一種選擇是在測試應用程序中簡單地暫停一段固定的時間,這在大多數情況下都是可行的。
8. 我吃晚飯沒有固定時間.用英語怎麼說 不要看有道或百度什麼的翻譯,他們經常有語法錯誤
I don't eat dinner in appointed time.
9. 新聞熱詞:「無固定期限合同」英語怎麼說
"No fixed term contract"
例句
全部no-fixed-term contract
今年1月,鄒平鎮工作了13年的公司一家在深圳設有業務的香港印刷公司為他提供了為期三年的合同,但憑他的工作年限,他是有資格簽署無固定期限合同的。
In January, Mr Zou's employer of 13 years, a Hong Kong printing company with operations in Shenzhen, offered him a three-year contract, even though his long service entitled him to an open-ended one.
10. 救助一段文字的英文翻譯!
"In the current legal framework, without a fixed period of labor contracts and fixed-term labour contracts can change or dissolve, the only difference is whether the agreement to terminate the labor contract period. No fixed deadline for the labor contract system in China is the" Labor Law "Established, but so far there are still many people on this fuzzy understanding of the system, the labor contract without a fixed deadline for a lot of errors, and its legislative there are still significant deficiencies."
「在現行法律框架下,無固定期限的勞動合同與固定期限的勞動合同一樣可以變更或解除,其不同點僅僅在於是否約定了終止勞動合同的時間。無固定期限勞動合同制度是我國《勞動法》設立的,但至今仍有不少人對這一制度認識模糊,對無固定期限勞動合同存在不少誤區,而其在立法上仍存在著明顯的不足。」該如何譯成英文?