『壹』 日語,【労働時間が少しずつ短くなつた】,勞動時間變少,一點點變短,的意思嗎
勞動時間不斷縮短…你的那個差不多
『貳』 縮短各個環節的等待時間! 日語怎麼說啊
様々なリンクの待ち時間を短縮する!
『叄』 有關日語 【增加 減少】 怎麼說
你好。
1.可以明確的說名詞的增加與減少漢語和日語語境與用法一樣。
増加 = 増加(ぞうか)
減少 = 減少(げんしょう)
2.動詞: 増える是自動詞 用法:~が増える ~に増える
増す(ます)サ動詞。 用法:~が増す 或 ~を増す
増える 他動詞。 用法:を増やす
★補充: 暑さが(を)増す。 正確使用
暑さが増える 錯誤使用
暑さを増やす 錯誤使用
休みが(を)増す 錯誤使用
休みが増える 正確使用
休みを増やす 正確使用
交通量が(を)増す 正確使用
交通量が増える 正確使用
交通量を増やす 正確使用
3. 減る 自動詞
減らす サ動詞、他動詞
用法與増える、増やす相同。
★補充:與増す(ます)意思相對的サ動詞是減らす。有サ動詞和自動詞兩重意思。
▲補記:プラス(增加)、マイナス(減少)在現實生活中也很常用。
供參考。
『肆』 日語「 期限切れ 」怎麼說
期限切れ
きげんきれ
過期、過了有效期
『伍』 問個日語問題『開發時間被縮短』這么說通順嗎
開発時間が縮まれます。
『陸』 期限用日語怎麼說
號 限り
『柒』 是什麼限制了交貨時間 日語怎麼說
(恐れ入りますが、)納期がそんなに長い原因は何でしょうか、どうやって納期を短くできますか。こちらは積極的に協力したいです。
括弧內的可選擇性的使用。
『捌』 日語締め切り和期限區別
我是日本人。
締め切り是只為申請的期限使用的
『玖』 這就要求必須縮短周期 用日語怎麼說
これは周期を短くする必要があります。
『拾』 縮短工作時間日語怎麼說
「労働時間短縮」
ろうどうじかんたんしゅく