❶ 求主角是個天才發明家的都市小說
鋼鐵俠,逃出克隆島,還有,阿拉蕾
❷ 求以前看過的一個動漫的名字。男主是個學生,矮矮的,還是個天才發明家。然後他發明了一個可以進行時空跳
名偵探柯南 小蘭和工藤新一 【工藤新一是為了和小蘭年紀一樣才發明那個的
❸ 清朝天才發明家是誰呢,若康熙重用他,將領先西方百年
清朝天才發明家是黃履庄。如果康熙能夠重用這樣一個天才發明家,那我們國家的科技肯定會領先於西方的。黃履庄從小就是一個很厲害的發明家,他可以自己製造很多東西,其實他當時很早就製造出了類似於“自行車”的機器,但是他當時沒有足夠的財力和物力支撐他繼續研究下去,如果他能夠繼續研究下去的話,那麼我們國家的自行車肯定會比西方早的多。
如果康熙當時能夠重用這個天才發明家的話,他肯定可以幫助我們國家發明出很多厲害的東西,這樣的話就可以領先西方百年了。
❹ 求很久之前的一部動畫!
冒險海娜汀亞
《冒險少女娜汀亞》(ふしぎの海のナディア,另外 31 個中文譯名見下),一部以儒勒·凡爾納的小說《海底兩萬里》為藍本,由GAINAX製作的日本電視動畫作品。1990年4月13日至1991年3月29日在NHK綜合頻道每周五19:30播出,共39話。導演庵野秀明,人物設計貞本義行。這部動畫曾於1991年至1992年在香港的無線電視及台灣的中視播映,而該作品也是《哆啦A夢》及《魔術師莎莉》上代班底孫明貞的最後一部作品。
製作公司之後又推出了一部相關電影:《The Secret of Fuzzy》。(電視版動畫的陣營大多未參與此部電影的製作)。此電影只是以娜汀亞隱居後寫回憶錄為主軸,將39集動畫的內容剪輯濃縮而成。
概要
本企劃的原案本是由製作過《柯南的未來世界》(未來少年コナン)等作品的宮崎駿來導演,但未經採用。宮崎便將本企劃用在吉卜力工作室最初的動畫電影《天空之城》上。但原本的企劃書還留在NHK,之後成了本作品。這使得本作有許多讓人聯想到《天空之城》的設定(少年遇見少女、少女擁有一顆充滿謎團的藍色石頭、以及超古代文明的存在等等)。製作由NHK和Group TAC進行,GAINAX則是動畫製作。電視播畢後推出了電視版總編集加上新部分的電影。本電影也是由GAINAX執行動畫製作,但因預算不夠而未能完成,剩下的部分便由Group TAC完成。這筆債一直到《新世紀福音戰士》之後才終於還清。
當時,只有製作過動畫電影、OVA、成人向電腦游戲《美少女夢工場》等而使得只有少數人知道的GAINAX,因製作了本NHK播出用的電視動畫而讓更多的人得知了它的存在。其他還有「殺必死」(service cut)場面的登場等,加入了在當時的NHK動畫是無法想像的要素而成了話題。本作不止是電視版動畫,還展開了電影版動畫、小說、CD、錄像帶、VCD(已絕版)、LD、DVD(額外劇場)、游戲等的媒體混合。
本作大量取材凡爾納的名著《海底二萬里》,包括使用尼犘 (Nemo) 為船長名稱、用「鸚鵡螺號 (Nautilus)」作潛艇名字、用亞特蘭蒂斯作為背景、甚至安排一個與原作主角相似的角色 Elton。此外,本作亦使用了非常多的舊約聖經的創世紀神話、歷史、科幻小說、漫畫、特攝、電影、動畫的戲仿及致敬。
還有,本作日文原名經常被誤寫為「不思議の海のナディア」,正確的寫法為最前面的三個文字不寫作漢字而寫成假名,並且海為日文漢字舊字體(同該字的正體/繁體中文寫法)的「ふしぎの海のナディア」。
本動畫香港原創主題曲由吳國敬主唱。
主要人物介紹
因為目前沒有固定的統一全名,故角色全名取音最近原音者。
[編輯] Nadia
Nadia,本作的女主角。全名:Nadia Ra Alwar(ナディア・ラ・アルウォール),中文譯作娜汀亞、蘭莉亞或娜迪亞,全名:娜迪亞‧拉‧阿爾瓦。
配音:鷹森淑乃(TVB: 孫明貞)
年齡:14歲(從35話開始成為15歲)
生日:1875年5月31日
人種:亞特蘭蒂斯人,塔帖索斯王國人
出身:M78(獵戶座一發散星雲)
星座:雙子
血型:A型
身高:155 cm
體重:43 kg
胸圍:79 cm
腰圍:58 cm
臀圍:83 cm
腳部大小:22.5 cm
毛發:黑色
眼睛:翠綠色
娜汀亞是一名14歲的少女,因為她既是個孤兒,又不知道自己是自哪裡來的,為了生存,她只好在一馬戲團當雜技演員。之後她被邪惡三人組追逐並被迫離開了馬戲團。她遇到約翰之後便開始和他一起出發尋找她的出生地和調查她僅有的線索—藍寶石(Blue Water)。
娜汀亞是個素食主義者。她的個性既倔強又頑故、非常易怒、不善於交際。她自稱能和動物對話,像她經常和她的小獅子阿健說話(此為藍寶石的力量)。因為她有個不幸的過去,所以她非常不信任大人。結果她對約翰萌生了愛情,但在這之前,她也同時學得了寶貴的友情、尊重和信賴。
[編輯] Jean
Jean,本作的男主角。全名:Jean Roque Lartigue (ジャン・ロック・ラルティーグ),中文譯作:約翰、志強(中視)或讓,全名:約翰‧洛高‧拉露迪高或約翰‧洛克‧拉爾蒂克。
配音:日高范子(TVB: 歐瑞華)
年齡:14歲
生日:1875年
人種:法國人
出身:法國勒阿弗爾(Le Havre, France)
毛發:橙色
眼睛:寶藍色
約翰和娜汀亞一樣是14歲,但他有著和娜迪亞完全不同的個性和興趣。他非常地有雅量,並且有耐心,熱心進取,專注於他所愛的事物,像是科學研究。他是個天才發明家,而事實上在他很小的時候,他已經和他的叔叔一起發明了許多復雜的機器。
他深愛著娜汀亞,非常為她著想,尤其是在遇到困難的時候。他也盡全力地幫助娜迪亞尋找藍寶石的秘密和她的過去。
[編輯] Nemo
Captain Nemo全名:Eleusis Ra Alwar(エルシス・ラ・アルウォール),中文譯作:尼莫船長、尼摩船長或雷莫船長,全名(本名):艾勒西斯‧拉‧阿爾瓦。
配音:大冢明夫(TVB: 張炳強)
人種:亞特蘭蒂斯人,塔帖索斯王國人
出身:M78星雲
毛發:黑色
眼睛:黑色
尼摩為萬能潛艇鸚鵡螺號(羅茲拿號)的船長(非艦長)。他的目的是不惜任何代價來毀滅尼奧亞特蘭蒂斯人。他是個十分神秘的人物,並且擁有一個黑暗的過去。到故事後半觀眾方能得知他就是娜迪亞的父親,以及他是真正的亞特蘭蒂斯帝國(現為塔帖索斯王國)的王位繼承人(塔帖索斯王國國王)。盡管他能將所有的人類屈服在自己腳下,他卻選擇了與人類在地球上和平共存,因為他相信人類的愛。雖然他表現的非常冷酷和孤獨,但當他見到約翰時卻被他的直率、積極的心和他的爽朗給軟化。同時,娜迪亞非常不信任他,並稱他為「殺人魔」當他為了救她而射殺了一名尼奧亞特蘭人。不過,她漸漸開始尊敬尼莫並且得知了他就是她的父親。
「尼摩」這個名字,取自《海底兩萬里》角色名字,語出荷馬史詩《奧德賽》的拉丁文版。故事講述獨眼巨人問主角奧德賽名字時,奧德賽回答說他叫「ουτις」,意思是「沒有人 (No-man)」或者「不是誰 (Nobody)」。拉丁文版將希臘原文譯為「Nemo」。
他本名 Eleusis Ra Alwar ,則是從古希臘的城市 Eleusis 和埃及太陽神 Ra 得來。(Eleusis:古時希臘人祭拜司農業豐饒和婚姻的女神Demeter所聚集的地方)(Ra:古時埃及所祭拜的太陽神)
[編輯] Marie
Marie全名:Marie en Carlsberg / Marie en Löwenbräu(マリー・エン・カールスバーグ)(婚前),(マリー・エン・レーヴェンブロイ)(婚後),中文譯作:瑪莉或芭比(中視、JET前期版本),全名:瑪莉‧恩‧卡爾斯巴古(婚前)、瑪莉‧恩‧勒溫布洛伊(婚後)。
配音:水谷優子(TVB: 梁少霞)
年齡:4歲(在收場白,即婚後時,16歲)
人種:法國人
出身:法國
生日:1885年4月10日
毛發:橙色
眼睛:藍色
瑪莉是個4歲的女孩。因卡格伊和尼奧亞特蘭人殺了她的雙親,她成了孤兒。但她立刻便被娜汀亞和約翰找到,他們並且打算照顧她。雖然她還只是個小孩,她卻有著非常堅強的個性。在某些困難狀況中,她的舉止簡直就像個大人般。她和小獅王經常一起玩,並且有著非常好的關系。其實她之後還宣稱小獅王為她的丈夫,娜汀亞和約翰為她的雙親。之後,她卻對山森產生好感,到最後的收場白時,她甚至和森遜結婚並准備生下他們第一個小孩了。
瑪莉的名字的拼字並不確定。在一些地方寫作 "Marie",而在日本出版的書中拼作 "Mary",舊的美國版DVD稱她為 "Mari",在第24集中她在自己的圖畫中簽寫自己的名字 "Marry"。雖然如此,"Marie"應該是最正確的拼法,因為這個拼法是用在法國名字上的。
瑪莉的姓Carlsberg與Löwenbräu分別是丹麥和德國的啤酒名。
[編輯] King
King全名:キング,中文譯作:小獅王、阿健。
配音:櫻井敏治
人種:獅子
出身:非洲
毛發:灰色
眼睛:黑色
小獅王是一隻小獅子,在遇見約翰以及其他人之前,它是娜汀亞最要好的朋友。它之後成了瑪莉的褓母,並整天和瑪莉玩。它是只非常會吃醋的動物,尤其是當娜汀亞和約翰變得更親密時。
[編輯] Grandis
Grandis全名:Grandis Granva(グランディス・グランバァ),中文譯作葛蘭蒂絲、格蘭蒂,或藍蒂絲,全名:格蘭蒂‧奧蘭芭,或葛蘭蒂絲‧葛蘭芭。
配音:瀧澤久美子(TVB: 雷碧娜)
年齡:28歲(自稱時使用「20多歲」)
人種:義大利人
出身:義大利
生日:1861年
毛發:紅色
眼睛:翠綠色
葛蘭蒂絲是個在義大利貴族家庭長大的女性。最初她非常地有錢並且有勢,但她被一名江湖騙子給欺騙,那人先設局讓葛蘭蒂絲的父親替自己承擔債務,再奪去葛蘭蒂絲的家產,然後還拋棄了她。葛蘭蒂絲破產後,所有僕人都離她而去,最終留下的就是漢森和山森,他們三人之後組成了葛蘭蒂絲幫,專門偷取珠寶。當她遇見約翰和其他人,她的人生和舉止改變了相當地大。她乘上了鸚鵡螺號後瘋狂地愛上了尼莫船長。她用盡她的力量試著向他求愛,但到了最後,她的戀情還是沒有結果。
[編輯] Sanson
Sanson全名:Sanson Löwenbräu(サンソン・レーヴェンブロイ),中文譯作山森或山姆,全名:山森‧勒溫布洛伊。
配音:堀內賢雄(TVB: 蘇強文)
人種:義大利人或德國人?
毛發:茶色
眼睛:藍色
山森非常強壯並且有體力,他的力量甚至勝過強力的機械。當他還年少時,他非常的瘦弱而經常被他身邊的女子嘲笑,因此他努力地鍛鏈身體而漸漸練出了一身強壯無比的肌肉,但也同時養成了他非常虛榮的性格。他曾經是葛蘭芭家破產前所僱用的司機。當葛葛蘭芭家破產後,蘭蒂絲所認識的人都離她而去,留下的便只有山森和漢森兩個人。
他的名字是從聖經中的人物參孫(Samson)得來:經中描述的參孫是個非常強壯的男人,但若破壞了和 神的約定而剃下頭發的話,他便會失去他所有的力量。在這部作品裡的山森有著非常強大的力量、但非常自戀,並且非常在意他的頭發。
山森的姓則是從Löwenbräu(德國的啤酒名)得來。
[編輯] Hanson
Hanson全名:ハンソン・???,中文譯作:漢森或山德。
配音:櫻井敏治(TVB: 李智良)
人種:義大利人?
毛發:茶色
眼睛:翠綠色
漢森是葛蘭蒂絲三人組中的技師。他擁有非常卓越的技術,他製作了葛蘭坦克和許多其他的機械裝置。他似乎非常迷戀艾特拉,但他的愛卻沒有被回應。由於約翰和漢森都十分喜歡科學,他們倆成了好朋友。他們經常花許多時間一同討論、研究有關機械的技術性話題。在收場白時我們能得知漢森建了一間車廠,並成了世界上數一數二的有錢人,但他未能找到一位好新娘。
[編輯] Electra
Electra全名:メディナ・ラ・ルゲンシウス・エレクトラ,中文譯作:艾特拉、艾妮杜拉或伊萊翠,全名(本名):美蒂娜‧拉‧露根西斯‧伊萊翠。
配音:井上喜久子(TVB: 黃麗芳)
人種:塔帖索斯王國人
毛發:金色
眼睛:藍色
艾特拉是萬能潛艇鸚鵡螺號(羅茲拿號)的副船長。性格冷靜沉著,但涉及尼莫的事情上便流露曖昧的情感。她原是塔帖索斯王國的國民。卡格伊發動武裝政變,自立成為尼奧亞特蘭帝國的總統,為了宣示帝國力量,不惜發動巴比倫塔。尼莫破壞了巴比倫塔的人工藍寶石(又名阿努哈哥) 的裝置,削弱巴比倫塔的部份能量。但巴比倫塔釋放的能量,還是將帝國周圍完全破壞,猶如核彈爆發一般。艾特拉的雙親及弟弟因此而死,而艾特拉卻僥倖存活過來。後來遇上逃亡的尼莫,像女兒一樣撫養艾特拉。艾特拉對尼莫存有超越父女之間的情誼,但她一直在掩飾。當娜汀亞出現後,尼莫與艾特拉為了對付尼奧亞特蘭而多次發生沖突。艾特拉認為尼莫的真心被娜汀亞搶走。在卡格伊嚴重破壞鸚鵡螺號,而尼莫不願意令鸚鵡螺號自我引爆後,艾特拉完全崩潰,並開槍擊傷尼莫,並揭發娜汀亞就是他的親生女兒。在鸚鵡螺號上,她教曉約翰許多知識,令娜汀亞頓生妒意。漢森暗戀艾特拉,但她完全不為所動。艾特拉對葛蘭蒂絲的潑辣行為更是大有不滿。雖然如此,艾特拉對所有人的態度都較為和藹可親。故事完結前,她懷了尼莫的孩子,後來獨自將孩子撫養成人。
Electra這名字,取自希臘神話中伊賴克綴的故事。相傳伊賴克綴因母親與其情人謀殺了她的父親,故決心替父報仇,最終她與其兄弟殺死了自己的母親。因此,Electra有「戀父情結(Electra Complex)」的意思。
[編輯] Gargoyle
Gargoyle全名:Nemesis Ra Algoras(ネメシス・ラ・アルゴール),中文譯作:加歌魯、卡格伊或賈可伊全名(本名):奈梅西斯‧拉‧阿爾果拉。
配音:清川元夢(TVB: 鄧榮銾)
人種:塔帖索斯王國人
毛發:動畫中為白色,游戲中為金色
眼睛:綠色
卡格伊原為舊塔帖索斯王國之宰相,後來引發武裝政變(coup d'etat),成了尼奧亞特蘭帝國的首相。
他的主要目的為:消滅尼莫及鸚鵡螺號、將藍寶石和古代亞特蘭蒂斯科技據為己有,並且支配整個世界以及人類。
他認為自己是名亞特蘭蒂斯人(神),但非常諷刺地,他並不曉得他自己其實只是個他自己所輕蔑的人類。他既狡猾又殘酷,並且常以一種柔和的聲音道出他人的弱點,讓他人徹底服從自己。直到最後一集我們都無法得知他面具下的臉。在尼莫的立體照片匣上,亦可見到尼莫一家四口(娜汀亞尚在襁褓的時候)與卡格伊的合照。
他的全名(本名)亦和尼莫和艾特拉一樣,是由拉丁語和希臘神話合成的。
[編輯] Emperor Neo
Emperor Neo全名:Vinasis Ra Alwar(ビナシス・ラ・アルウォール)Neo Icon Epiphanes(ネオ・イコン・エピファネス)
中文譯作尼奧皇帝或雷奧皇帝,全名(本名):維那西斯‧拉‧阿爾瓦(本名),尼奧‧伊根‧艾匹法內斯(皇帝身分時的全名)。
配音:鹽澤兼人(TVB: 馮錦堂)
人種:亞特蘭蒂斯人,塔帖索斯王國人,機器人
毛發:黑色
眼睛:翠綠色
尼奧是尼莫的兒子,娜汀亞的兄長。比娜汀亞年長五歲。卡格伊發動政變時,扶植了尼奧成為傀儡皇帝。巴比倫塔摧毀帝國的同時,尼奧也身受重傷。卡格伊將他改造成機器人,以維持他的生命,也好讓自己繼續傀儡政權。尼奧的機械身體需要靠電力維持,所以也一直受到卡格伊的操控。新鸚鵡螺號攻進卡格伊的飛船時,亦揭露了尼奧的真正形態,令尼莫極度悲憤。尼奧受到沖擊而蘇醒,協助娜汀亞擺脫卡格伊的操控。但他的身體隨即爆炸四散。
[編輯] Elton
Elton(左)全名:エアトン・グレナバン,中文譯作:艾爾頓伯爵,全名:艾爾頓‧格雷納梵。
配音:山寺宏一・辻谷耕史(TVB: 鄧榮銾)
人種:英國人
出身:英國
毛發:橙色
眼睛:黑色
艾爾頓是一個浮誇的傢伙,他不相信沒有親眼看過的事物,卻自稱是來自英國的貴族,吹噓上流社會生活享受。但總是沒有人相信他。娜汀亞等人流落無人島期間,在島的另一面重遇被葛蘭蒂絲、山森和漢森折磨的艾爾頓,原因是艾爾頓欺騙他們。後來艾爾頓回到英國,原來他真是如假包換的貴族。
[編輯] 旁述
配音:(TVB:曾佩儀)
[編輯] 故事簡介
敘述發生於1889年巴黎世界博覽會,在埃菲爾鐵塔上相遇的兩人和一隻—擁有神秘藍寶石的馬戲團少女娜迪亞、愛好飛機和發明的少年約翰以及娜迪亞的好友小獅子小獅王的故事。
娜迪亞和約翰從覬覦她所持寶石的葛蘭蒂斯一行人逃跑,並開始了尋找娜迪亞的尋找故鄉之旅。途中,他們巧遇邪惡組織「尼奧亞特蘭帝國」(或譯新亞特蘭帝國)的總統卡格伊所佔據的島嶼上倖存的少女瑪莉。但是,娜迪亞、瑪莉和小獅王被卡格伊拐走。為了拯救他們,約翰和葛蘭蒂斯三人組聯手,並且和萬能潛水艇鸚鵡螺號及尼莫船長等人相遇,最終還被捲入了和卡格伊的戰斗。
本作品的主要構成是以傳說中的擁有超古代文明的大陸帝國—亞特蘭蒂斯帝國為主軸,第一部為鸚鵡螺號和尼奧亞特蘭雙方使用從前亞特蘭蒂斯人所造之先進機械來進行海底及空中戰爭,但第二部 為無人島悠閑生活的故事和在非洲發生的趣事,第三部彷彿宇宙戰艦大和號般的新鸚鵡螺號和尼奧亞特蘭的宇宙戰爭。
❺ 求一動漫,內容記得是男主是個天才發明家,由於喜歡上一個女生而經常發明一些奇怪的發明去博取女主歡心
《青山剛昌短篇集》中的《約定》男主角高井豐是高中一年級的天才少年。為了能和比他大兩歲的女朋友一樣大,便發明了時間機器。雖然高一時這個容易生氣的天才少年非常可愛,但高三時頹廢的他更帥些。
高一的高井豐(PS,畫的真是柯南+新一+優作合體啊。。)是有名的天才少年。今天在全校學生和媒體的矚目下,成功演示了空中漂浮試驗。然而比豐大2歲且一直照料著豐的女朋友安部麻巳子(蘭+青子+紅子合體。。),雖然兩人從初中開始就交往著,但是麻巳子的存在一直是豐煩惱的根源。稱呼她「前輩」的那種不xx感、「傲慢的」的學姐的存在。。。想改變現狀的豐發明的竟然是時光機器!?以15歲的模樣時光穿梭回到了2年前,雖然是計劃與麻巳子同一個年紀,但是15歲的豐所出現的世界裡,周圍的人對13歲的豐的記憶全部消失了。無法保證麻巳子一定能喜歡上突然出現的豐。當麻巳子知道了這個的事情後,她瞞著豐,自己時光穿梭到了2年後。留下了一句「要等我哦」……
在這2年內,豐發誓不能忘記麻巳子。然而隨著時間的流逝,豐變成了一個懶惰的高3學生。在豐的身旁,有著一個仰慕他的學妹友里(有點像麻巳子)……
PS男主有帶眼鏡。
❻ 一部外國電影,講的是天才發明家去拿諾貝爾獎的故事,這部電影叫什麼名字
1、《柳暗花明》,原著作者:愛麗絲·門羅[加拿大],2013年諾貝爾文學獎
柳暗花明
Away from Her
(2006)
門羅的中短篇小說讀起來像長篇一樣,不是說瑣碎冗長,而是有豐沛綿長的感覺。改編她的小說,無需像李安操作張愛玲的《色戒》那樣,在小說的基礎上不斷添加枝葉。《柳暗花明》講的是老年人的情感,同為女性的導演薩拉·波莉不像《愛》的導演邁克爾·哈內克,冷冷地刻畫了老之殘酷的形態,一起慢慢變老,是最浪漫的事,也是最殘酷的事,她的電影沒有迴避令人難堪的細節如老年人的性,但整體上一直散發著溫暖的光暈。
2、《紅高粱》,原著作者:莫言[中國],2012年諾貝爾文學獎
紅高粱
Red Sorghum
(1987)
即便不能說是華語之最,《紅高粱》至少也是最有力量的華語電影之一。張藝謀擅長描述中國式慾望,原著小說本就洋溢著熱烈的生命力,初次執導劇情長片,張藝謀以初生牛犢之勢釋放了一次他急待噴發的才華。「剛開始拍的電影總是有一些特別的品質,也許以後你還能拍出更好的、更成功的電影,可是這第一次的急切感和純真卻再也不會出現了」,張藝謀的職業軌跡印證了德國導演施隆多夫的這句話。回看才華如此橫溢的作品,再看千禧年後老謀子的詭異表現,這種變節般的變化正如莫言所說:「我真切感到種的退化」。
3、《鋼琴教師》,原著作者:艾爾芙麗德·耶利內克[奧地利],2004年諾貝爾文學獎
電影講了一個女教師與男學生的畸戀故事。導演邁克爾·哈內克像個冷酷的解剖手,干練、利落、充滿才能,小說大篇幅的心理描寫沒構成他的障礙,鏡頭冰冷無情而無比豐富,完美地描述了過度扭曲以致變態的人物心理。商業電影中作為香艷賣點的性鏡頭,在該片中如同恐怖畫面一樣,令人坐立不安,情色不再意味著慾望的快感,而是赤裸裸的絕望與無助。在這部電影上映幾年之後,耶利內克獲得了諾貝爾獎,哈內克在戛納兩折金棕櫚葉子。這些榮譽在他們刺探的人性面前,實在有點不足輕重,如果有什麼能慰藉痛苦與黑暗,他們一定會扔掉那些至高無上的世俗榮耀。
4、《恥》,原著作者:庫切[南非],2003年諾貝爾文學獎
恥
Disgrace
(2008)
《恥》是一部非常入世的作品,准確地說,庫切以藝術家的身份幹了一件社會學家的事兒。同時,他又很悲觀、很消極,不相信救贖和變好的可能,只和真實站在一起。諾貝爾頒獎詞這樣解釋他的做法:消極狀態不僅僅是一個人的性格造成,也是一個人對壓迫的最後反抗,在不參與的消極狀態中進行抵抗。導演史蒂夫改編的電影,在表層意義上保持了對原著的忠誠,暴力、強奸、種族歧視等一一被呈現到銀幕上,主演約翰·馬爾科維奇奉獻了令人信服的表演,觸目驚心的畫面,將人的恥辱感一點一滴蔓延到觀眾身上。
5、《鐵皮鼓》,原著作者:君特·格拉斯[德國],1999年諾貝爾文學獎
鐵皮鼓
The Tin Drum
(1979)
如果說長不大的奧斯卡是個傻子,那麼這是一部關於傻子的作品。透過一雙異於常人的眼睛,為我們展示了人類歷史上那段最黑暗的歷史。但戰爭並非電影的主角,而是一個巨大的背景板。看到母親偷情和納粹行徑的奧斯卡,拒絕長大成人,他奇怪的身軀和叫喊震碎玻璃的超現實能力,就是荒誕世界的物化符號。導演施隆多夫對原著做了大膽而成功的改編,遺憾的是,電影只止於小說的第二篇,計劃中的第三篇終未拍攝。
6、《伊豆的舞女》,原著作者:川端康成[日本],1968年諾貝爾文學獎
伊豆舞女
The Izu Dancer
(1974)
二十多歲的年紀,很適合書寫純愛物語;十幾歲的年紀,有著天然的聖潔。寫《伊豆的舞女》時川端康成20來歲,出演這部電影時山口百惠14歲,他們在生理上符合純愛的最佳年華。川端康成的文字有著遠超他當時年齡的敏銳,導演西河克己攜初登銀幕的山口百惠,對小說進行了一次道德的改編。內斂而豐盈的美,哀而不傷的情感,這是一切日本藝術的特質。川端康成的自殺似乎印證了藝術之美無法抵禦存在的虛無,而美,終究永遠地被這個世界需要著。
7、《憤怒的葡萄》,原著作者:斯坦貝克[美國],1962年諾貝爾文學獎
憤怒的葡萄
The Grapes of Wrath
(1940)
這是西部片大師約翰·福特導演的一部現實主義佳作,講一個農民家庭從俄克拉荷馬州流落到加利福尼亞州的故事。斯坦貝克對底層人民的同情和關注,在電影中得到了完整體現,演慣好人的亨利·方達幾乎等同於正義的代名詞。原著曾在美國一些地區引起軒然大波,它的命運和電影中的農民一樣,在暗如黑夜的苦難中守望著火光一樣的尊嚴,最終,頑強地活了下來。
8、《日瓦戈醫生》,原著作者:鮑里斯·帕斯捷爾納克[前蘇聯],1958年諾貝爾文學獎
日瓦戈醫生
Doctor Zhivago
(1965)
導演大衛·里恩擅長執導史詩電影,除了《日瓦戈醫生》,代表作還有《桂河大橋》、《阿拉伯的勞倫斯》。相比政治,傑出的作品更關心人性,導演和原作者很好地踐行了這條准則。正如日瓦戈醫生被時代裹挾,帕斯基爾納克一生也被歷史碾壓著,獲得諾貝爾獎成了他人生的一大麻煩。作為英國人,大衛·里恩讓電影人物說的是英語,如果語言是不可替代的文化,這種做法意味著背叛原著。電影流暢的敘事使震撼和感動效應如流水汩汩而出,導演在事實上維護了原著的內核精神。
9、《老人與海》,原著作者:海明威[美國],1954年諾貝爾文學獎
老人與海
The Old Man and the Sea
(1999)
在某種程度上,海明威的小說反對動畫,他追求的是最大程度的真實:把你所知道的最真實的句子寫下來。而多用來呈現虛構故事的動畫,與通常所說的真實南轅北轍,甚至可以說,脫離現實是動畫的基本責任。這是一部兼具水彩和油畫質感的定格動畫,不乏唯美的畫面具有簡單意義上的觀賞性,但與海明威的真實十分遙遠,導演在此追求的是感受上的真實,除卻永不被打敗的精神,在老人的嘆氣聲中,可以清楚地體會到另一位巨匠福克納的評價:這一次,他提到了憐憫。一部動畫短片的容量,很難裝下《老人與海》的全部意義,就像梗概與正文的區別,這部奧斯卡最佳短片盡管發出了不辱電影的光彩,卻無法跨越電影與文學兩種不同藝術介質的分歧。
10、《魂斷威尼斯》,原著作者:托馬斯·曼[德國],1929年諾貝爾文學獎
魂斷威尼斯
Morte a Venezia
(1971)
托馬斯·曼的作品有著令人嘆為觀止的嚴整和完美,導演維斯康蒂以貴族般的挑剔細致地復制了小說關於美、生命和藝術的大量探討。托馬斯·曼的老派技法在批評者那裡被攻擊為缺乏創造力,而他以巨大的耐心捍衛了古典的力量。他是忠於現實的現實主義者,考慮到時代環境,《魂斷威尼斯》的同性元素可以說是他忠於現實的例證之一。除了將小說家改成音樂家,電影沒有辜負原著,用光和影成功地傳達了托馬斯筆下的純美情感。
❼ 被評為天才發明家,是誰
歷史人物的判斷隨著時代的進步,又有著不一樣的標准,許多看起來利在當代的行為,實際上弊在千秋。在世界歷史上就有這么一位發明家,曾經被人們譽為是天才中的天才,發明了兩大專利曾經推動了人類社會的進步,但是後來人們在調查研究中發現,這兩項發明造成無數的後患,甚至是個體人類的死亡,因此將他推下神壇,並且稱他是歷史上殺戮最多的個體。此人就是美國發明家,托馬斯·米吉利。
米吉利展示氟氯昂功效
米吉利的另外一項發現,更是耳熟能詳:氟氯昂。為了研究一個無毒是一類無毒、不可燃且容易液化的製冷氣體。米吉利發現了氟氯昂,並加以推廣。1937年,米吉利因此被授予珀金獎章。後來的故事大家也都知道了,氟氯昂證明對臭氧層有害,將會影響到人類的正常居住和生活,因此氟氯昂冰箱也被限制或者是停用。
而米吉利最後的死亡原因,也有一些戲劇。因為患上了脊髓灰質炎,成為瘸子,米吉利為自己專門設計了一款多功能床,能自由的在床上抬身或翻身。然而1944年,他在床上被繩索滑輪絞住,當場窒息死亡。
❽ 求這部動漫的名字和相關介紹
圖片出自:來出包王女
作品簡介源
《出包王女(To LOVEる -とらぶる-)》是由日本插畫家長谷見沙貴負責腳本、漫畫家矢吹健太朗負責作畫的漫畫,在漫畫雜志《周刊少年Jump》2006年21·22號-2009年40號上連載。[1]其續篇《出包王女Darkness(To LOVEる -とらぶる-ダークネス)》則在漫畫雜志《Jump Square》(集英社)2010年11月號上開始連載。[2]
台灣東立出版社譯名《出包王女》中的「出包」和香港文化傳信譯名《茶煲情緣To LOVEる》中的「茶煲」均系日文原題中「とらぶる(Trouble)」的諧音。
故事簡介
超級純情的男高中生「結城梨斗」一直暗戀著「西連寺春菜」,雖然春菜心裡也早已對梨斗有意思,但雙方卻完全不知道對方的心意。在梨斗終於下定決心向春菜表白時,一連串的Trouble(出包)讓他告白成功的對象變成突然從天而降的外星美少女「菈菈」。
和菈菈相遇之後,梨斗連鎖性的被捲入各種麻煩。故事就圍繞在梨斗、菈菈和春菜的三角關系,以及和「金色暗影」及「古手川唯」等少女的相遇與交流展開。梨斗狀況不斷又帶點情色的日常生活就這樣呈現在讀者面前。[3]