㈠ 什麼叫刺身
刺身 是來自日本的一種傳統食品,最出名的日本料理之一,它將魚(多數是海魚)、烏賊、蝦、章魚、海膽、蟹、貝類等肉類利用特殊刀工切成片、條、塊等形狀,蘸著山葵泥、醬油等佐料,直接生食。日語漢字將「刺身」寫作「刺身」,羅馬音為sashimi,中國一般將「刺身」叫作「生魚片」,因為刺身原料主要是海魚,而刺身實際上包括了一切可以生吃的肉類,甚至有雞大腿刺身、馬肉刺身、牛肉刺身。在20世紀早期冰箱尚未發明前,由於保鮮原因,很少有人吃,只在沿海比較流行。
㈡ 「刺身」起源日本我們祖先已吃了三千年,巔峰時期在唐宋呢
很多小夥伴都喜歡吃日本的刺身,特別是海鮮刺身,三文魚、金槍魚等,不為別的,就為那股未經修飾的鮮甜味!很多人都認為“刺身”為日本人所發明,其實不然,在我國生食魚類的歷史相當的悠久,我們稱之為“魚膾”。
南北朝時出現了一道關於“魚膾”的名菜“金齏玉膾”。這道菜在配生魚片的佐料上可謂下足了功夫!北魏賈思勰所著的《齊民要術》中就記錄了這道魚膾佐料的名稱和做法,"八和齏"是用蒜、姜、橘、白梅、熟粟黃、粳米飯、鹽、醬八種料製成的。真的不用吃,看看這些料已經覺得鮮、甜、美了,更不用說配上魚膾了!據說這道菜也是隋煬帝的最愛。
“食魚膾”巔峰期唐宋:朝盤鱠紅鯉,夜燭舞青娥
唐朝是食“魚膾”的高峰期,人們對魚也有了更多的選擇。受地緣限制,當時受歡迎的魚類依然是淡水魚,講究的肉質鮮嫩、厚實且刺少。
㈢ 刺身是什麼來的
刺身是來自日本的一種傳統食品,最出名的日本料理之一,它將魚(多數是海魚)、烏賊、蝦、章魚、海膽、蟹、貝類等肉類利用特殊刀工切成片、條、塊等形狀,蘸著山葵泥、醬油等佐料,直接生食。日語漢字將「刺身」寫作「刺身」,羅馬音為sashimi,中國一般將「刺身」叫作「生魚片」,因為刺身原料主要是海魚,而刺身實際上包括了一切可以生吃的肉類,甚至有雞大腿刺身、馬肉刺身、牛肉刺身。在20世紀早期冰箱尚未發明前,由於保鮮原因,很少有人吃,只在沿海比較流行。
㈣ 刺身起源於唐朝時期,為何在我國沒能得以流行
刺身起源於唐朝時期,為何在我國沒能得以流行?說到生魚片,很多人自然認為日本食物,事實上,在歷史上,在唐朝,人們把生魚片當成時尚吃。
近年來,隨著社會的發展,各種文化相互融合,許多城市產生了不同國家的食物,其中與中國飲食習慣相似的日本食物尤其受歡迎。
在日本飲食文化中,生魚片占據著很高的地位,甚至成為日本的象徵,但吃生魚片不是日本人發明的。中國在鑄造時代有吃生魚片的記錄。唐朝,吃生魚片的習俗達到了頂峰。
盛唐時期,吃生魚片的習俗被獅子帶到日本,在當地發揚光大,演化成現在的日食刺。日本是個島國,所以經常吃鮭魚。其中鮭魚因肉質柔軟,質地美麗而備受喜愛。
生魚片在吃的時候要非常講究,把魚切成薄片,切肉的刀不能沾在水裡,切好的生魚片用芥末和醬油蘸,殺菌和開胃,日本邀請朋友吃生魚片是最高的禮儀。
隨著國內飲食文化的豐富,喜歡吃生魚片的人正在增加,幾千年前全民吃生魚片的時尚潮流再現,國內對三文魚的消費也在增加。
㈤ 何為「刺身」
「刺身」是日本的傳統食品.『刺身』是日本料理出了名的食品,是日本料理中最『清淡』的菜式。也非常受日本人歡迎,但是實際在日本內陸,20世紀早期冰箱尚未發明前,很少有人吃。只是沿海比較流行。現在隨著保鮮和運輸技術的條件改進後,食用『刺身』的人也多了起來,而且越來越受世界各地人的歡迎。
一 刺身及其附帶物品。
1.刺身的材料和形狀。刺身最常用的材料是魚,多數是海魚。常見的是金槍魚、鮭魚(三文魚)、鯛魚、比目魚、鰹魚、多春魚、魚參魚、魚師魚、鱸魚、鯔魚,等等;也有鯉魚、鯽魚等淡水魚。在古代,鯉魚則是刺身的上品。但刺身並不限於使用魚,所用材料的范圍很廣,有螺蛤類(包括螺肉、牡蠣肉和鮮貝),有蝦(一種紅色的甜蝦)和蟹,有海參和海膽,還有雞肉(sasami,雞胸脯嫩肉),甚至有我們想像不到的但又很貴重的鹿肉和馬肉。是不是就到此為止了呢?不,居然還有我們俗稱「魔芋」的植物「蒟蒻(jǔ ruò)」。至於早期,據說還有蔬菜,也可以作為刺身的材料。
再深入一步,即使是魚的刺身,除了用一般魚類所製成的生魚片之外,還有用一些特別的魚製成的刺身,例如章魚、魷魚、墨魚、鯨魚也是常見的材料。鯨魚可以片成較厚的魚片,但章魚、魷魚和墨魚卻不能片成魚片,而是利用這些魚自身的體形切成不算太薄的魚塊,當然也可以算成魚片。除了魚片,還有整魚,一些長不大的微型魚,如果生吃、活吃的話,也就是一種美味的刺身。魚肉之外,還有生魚子,也可以成為刺身。至於香港人食用的生魚翅,在日本人看來也是一種刺身,必須用刺身去翻譯指稱。
刺身的形狀不外乎片、塊、條,一般要根據材料而定。魚肉細膩的可切成薄片,也比較高級。一些大魚,肉質較粗的就切成較厚的片(幾乎可稱為「塊」了)或小長條。這些魚的皮一般都去掉,但是也個別魚的特殊做法是保留魚皮的,例如在鯛魚上澆熱水的一種刺身(名叫「鹿の子作り」,其做法叫「燒霜作り」)。至於章魚之類只能根據各部位體形切成各不相同的塊了。還有的刺身,如牡蠣、螺肉、海膽、寸把長的小魚兒、魚子之類,則就無須勞動快刀,可以整個兒地食用。
從上所述,我們翻譯成「生魚片」就其通常情況來說是可以的,生魚和薄片狀畢竟是最常見的形式。這樣的翻譯「雖不中亦不遠矣」。
2. 刺身的數量、佐料和盛器。除了食物本身外,刺身的特點還可以從數量、佐料、器皿三方面去觀察。
刺身的量不會太大,僅僅是一次用餐里的一小部分,最初的原因是刺身比較貴,以後就成為一種規矩,以此顯示其身份。
刺身的佐料大致有這樣幾種:醬油,山葵泥(淺綠色,類似芥末,日語稱為wasabi),醋,薑末,蘿卜泥,酒(一種「煎酒」)。在食用動物性刺身時,前二者幾乎是必備的,後數者則視乎地區不同以及各人愛好和食肆特色增減。酒和醋在古代則幾乎是必需的。有的地方在食用鰹魚(katsuo)時使用一種調入芥末/芥子泥的醬油。在食用鯉魚、鯽魚、鯰魚(ayu)時放入芥子泥、醋和日本黃醬(miso,漢字「味噌」),甚至還有辣椒末。
盛刺身的器皿必須用淺盤,現在一般是陶瓷淺盤,形狀則五花八門。根據器皿質地形制的不同以及片切、擺放的不同,可以有各種命名。
國內目前較常見的刺身種類有:紅魽、鮭魚、鮪魚、鯛魚(迦納魚)、旗魚、龍蝦、蘆蝦等等。
刺身並不一定都是完全的生食,有些刺身料理也會稍微的經過加熱處理,例如:
(一)炭火烘烤:
鮪魚腹肉經由炭火略為烘烤,將魚腹油酯經過烘烤而讓其散發出香味,再浸入冰中切片而成。
(二)熱水浸燙:
生鮮魚肉以熱水略燙過後,浸入冰水中,讓其急速冷卻,取出切片,即會呈現表面熟但內部生的刺身,口感與味覺上會有另一種風味。
刺身料理通常出現在套餐中或是桌菜,同時也可以作為下酒菜、配菜或是單點的菜色。
二 刺身的名稱。
1.刺身的早期名稱。 刺身至少在十四世紀末已經產生,並已相當流行。最早使用「膾」(namasu,也作魚會)字來概括刺身和類似食品。「膾」是指生的魚絲、肉絲,也可指醋泡的魚絲、肉絲。而sashimi(刺身)在那時只是指「膾」的一種烹調技法。只是到了醬油傳入日本並廣泛使用後,「刺身」(sashimi)才發展成指稱類似目前刺身的名稱。
2.刺身的書寫形式。「刺身」二字是用訓讀漢字書寫的形式;古時也常用假名書寫(如《御湯殿上日記》文明十五年十月一日,即公元1483年)。前兩個音節sashi現在用「刺」來書寫,那完全是一種想當然。最初寫法並不穩定,古代曾經使用過「指味、差身、差味、差酢、刺子、刺躬」,讀音都是sashimi,較多的是用「指身」來書寫(見《鈴鹿家記》,應永六年,即公元1399年)。「指」讀音也是sashi;後來覺得與「指」無關,而是動刀子的,於是找到了有立刀旁的「刺」,於是也就把sashi解釋成「切拼盤」和「切好並擺好」。這確乎有點俗詞源學的味道。後一個音節mi 倒是多用「身」來書寫,意思是指肉。至於用「味」來書寫,則顯然也是望「音」生義的想當然。
3.刺身的異名。「刺身」原是關東地區的稱呼,有的時候也被稱為「uchimi」(「打身」,義為覆蓋物)和「tsukurimi」(「作身」,義為拼盤。是關西的一種稱呼,一般簡單稱為tsukuri;也可稱為tsukuritoiu)。
至於「刺身」一詞在日本還有多種方言的語音變異,如:富山縣的sashin和shyashin;八丈島的sasumi;靜岡縣、鳥取縣的shyashimi。
三 「刺身」的語源。據現在了解,sashimi(刺身)一詞是日本室町時代(1392-1573年)開始產生的。關於這個詞的來源有許多種說法:
一種解釋是「刺身」是tachimi的轉音。tachi是日本的刀的稱呼。(《言元梯》)
一種解釋則認為「刺身」是「左進」之義。(《黃昏隨筆》)「左」的音讀是sa;「進」的音讀是shin。富山縣正好把「刺身」讀成sashin。
一般的解釋是:「刺」為切成小塊或薄片,或解釋為切成並擺放成拼盤。至於「身」則大多解釋為肉。
另一種解釋是:「刺」是串起來的意思,因串起魚腮而得名;而「身」就是腮的稱呼。
此外,還有將「刺身」解釋為覆蓋品,因切成薄片的魚肉可以在做壽司時覆蓋其上而得名。
1954年12月21日郭沫若曾在日本《朝日新聞》上發表《刺身論》。郭認為:sashimi來自中國語的「三滲」。所謂三滲可能就是用醬油、醋和生薑汁三種來食用生魚片。他說:samsham(三滲)的發音因日本人不能發鼻音而說成sashimi。正如日本人把「甘」(kam)發成ama,把「暗」(am)念成yami那樣。可惜的是,至今還沒有發現什麼具體的材料可以支持他的說法。
比較有價值的是日本安田德太郎的在《〈天孫族〉附表》中的考證,他指出:「肉」在馬來地區的Suman語里稱為sich,在Sakay語里是sach,在喜馬拉雅地區的Repucha語中則是man。sich,sach可以同 sashimi 中的 sashi 相聯系, man 則可以同 sashimi 中的 mi相聯系。他認為在這前後兩種語言里存在著日語sashi 和mi的來源。
㈥ 酒店中 的「刺身間」 的由來具體是用來干什麼的
用來製作海產品刺身的。
刺身是來自日本的一種傳統食品,最出名的日本料理之一,它將魚(多數是海魚)、烏賊、蝦、章魚、海膽、蟹、貝類等肉類利用特殊刀工切成片、條、塊等形狀,蘸著山葵泥、醬油等佐料,直接生食。日語漢字將「刺身」寫作「刺身」,羅馬音為sashimi,中國一般將「刺身」叫作「生魚片」,因為刺身原料主要是海魚,而刺身實際上包括了一切可以生吃的肉類,甚至有雞大腿刺身、馬肉刺身、牛肉刺身。在20世紀早期冰箱尚未發明前,由於保鮮原因,很少有人吃,只在沿海比較流行。
㈦ 吃生魚片是誰發明的
生魚片是中國最古老的傳統食物之一,有文字記錄的歷史可上溯到周宣回王五年,即公答元前823年。據出土青銅器《兮甲盤》上銘文的記載,那一年,周師大舉出動,於今陝西白水縣境內的彭衙迎擊入侵的獫狁部落。凱旋歸來後,大將尹吉甫私宴張仲及其它友人,主菜就是燒甲魚加生鯉魚片。
㈧ 「刺身」起源日本我們祖先已吃了三千年,巔峰時期在唐宋嗎
今天依舊風雅,聊聊“口腹之慾”,說說刺身那些事兒。當然,新冠病毒的特殊時期,還希望大家選擇熱加工的食物,今天梨白和大家只探究刺身起源和文化的一二事。
很多小夥伴都喜歡吃日本的刺身,特別是海鮮刺身,三文魚、金槍魚等,不為別的,就為那股未經修飾的鮮甜味!很多人都認為“刺身”為日本人所發明,其實不然,在我國生食魚類的歷史相當的悠久,我們稱之為“魚膾”。
南北朝時出現了一道關於“魚膾”的名菜“金齏玉膾”。這道菜在配生魚片的佐料上可謂下足了功夫!北魏賈思勰所著的《齊民要術》中就記錄了這道魚膾佐料的名稱和做法,"八和齏"是用蒜、姜、橘、白梅、熟粟黃、粳米飯、鹽、醬八種料製成的。真的不用吃,看看這些料已經覺得鮮、甜、美了,更不用說配上魚膾了!據說這道菜也是隋煬帝的最愛。
㈨ 為什麼叫刺身
說法由來:日本北海道漁民在供應生魚片時,由於去皮後的魚片不易辨清種類,故經常會取一些魚皮,再用竹簽刺在魚片上,以方便大家識別。
這刺在魚片上的竹簽和魚皮,當初被稱作「刺身」,後來雖然不用這種方法了,但「刺身」這個叫法仍被保留下來。刺身就是指魚膾、魚生、生魚片之類的東西,指將新鮮的魚貝類生切成片,蘸調味料直接食用的菜品。
拓展資料:
刺身是日本料理中最具特色的美食。據記載,公元14世紀時,日本人吃刺身便已經成為時尚,那時的人用「膾」字來概括刺身和類似刺身的食品。
當時的「膾」是指生的魚絲和肉絲,也可指醋泡的魚絲和肉絲,而那時刺身只是「膾」的一種烹調技法。直到15世紀,醬油傳入日本並被廣泛使用以後,刺身才逐漸蘸醬油。
㈩ 刺身是哪個國家發明的
這個容易,那是日本吧?