㈠ 有部電影說的是一個人活在別人演的世界裡,叫什麼小鎮拜託各位大神
玫瑰小鎮
㈡ 一個英語句子的翻譯--------高手幫忙
1.度假的人誰是厭倦了烘焙海灘和過熱的酒店客房頭為一個大圓頂建築。瑞典商人奈爾·貝里奎斯特很為他的新酒店,世界上第一個冰屋旅館。建立在一個小鎮在拉普蘭,它已經吸引了許多遊客,但很快就會結束的樂趣。
2.在兩周的時間貝里奎斯特的冰創造(作品)將只不過是一個池的水。「我們不認為這是一個大問題,」他說。「我們只是期待取代它。」
㈢ 看過一部片子,講一個小鎮,固定有多少人,如果來了一個人,那鎮子里就有一個要死.忘了片名,有誰知道嗎
《絕命人口436》
㈣ 一個英語句子的翻譯,高手幫忙
這里simply的意思不是很簡單,而是」只不過「
這樣去學習觀賞一個鎮子有什麼意義?我認為,只不過是因為一個人自己用自己的眼睛去訪問和參觀一個鎮子,他/她更能從中得到更多的享受
這句話很多人理解都錯誤,因為沒有看前面一句。這句話的句型是 "why do this? It's simply because of..." 得根據前後文理解,而不是只看後面
這句話重組就應該容易懂點兒
Why study towns this way? For me, it is simply because by visiting and seeing a town with one』s own eyes,one gets a greater depth of pleasure
㈤ 求一部電影,一個人創造了一個微觀宇宙,結果發現自己生活的宇宙也是被人製造出來。
關注。。。
貌似《黑衣人》有這個你說的劇情。
㈥ 只有我一個人,在個小鎮中等待另一個人。把這句話翻譯成英文,謝謝。
I am in the small town alone,waiting for another person
㈦ 尋找一個視頻,一個男人在夢中創造了一個小鎮只是為了讓妻子一笑
應該是短片World Builder (世界因愛而生)
㈧ 有部電影說的是一個人活在別人演的世界裡,叫什麼小鎮
楚門的世界
㈨ 故事以一個小鎮為背景翻譯成
The backword of this story is a small town.
㈩ 一個英語句子的翻譯------高手幫忙
1、前面的部分是主幹,很好理解:親自訪問一個城市可以幫助人們。。。
2、後面是幫助的內容:better understand...than just reading... 估計主要困擾你的是這個問題,到底是比較的什麼東西?對吧?實際上比較的東西是「親自訪問」和「僅僅閱讀」這兩件事,但這句的寫法比較特殊,前者在句子主幹部分,後者在比較短語下面,所以容易亂。
3、如果能理解比較的事物是什麼,整個句子就好理解了:
比起僅僅讀一讀導游手冊來說,親身前往一個城市能幫助你更好地了解它的吸引人之處。
(具體字句你可以再斟酌,但意思就是這樣了,如果仍不清楚歡迎追問)