⑴ 「創作」用英語怎麼說
英語寫作
English Writing
科技英語寫作
Writing Scientific Documents in English
屬類:〖課程名稱〗
⑵ 「創造價值」用英語怎麼說
愛詞霸英語翻譯:
創造價值
1.creating value
2.create value
3.value creation
4.creatingvalue
設計創造價值內容
1.design create value
2.GENEGROUP
來創造價值
1.implementing new ideas to create value
即創造價值
1.PRODUCT
服務創造價值
1.service creates
2.success in service
⑶ 創造 英文翻譯
創造 [chuàng zào]
基本翻譯
create; proce;
⑷ 創造夢想的英文翻譯
creat one's dream
⑸ 創造的英文名詞
create的英文名詞是:creation。
1、creation
英文發音[kriː'eɪʃ(ə)n]
中文釋義:
n. 創造,創作;創作物,產物
例句:
The last creativity of Luxun Zawen is the creation about"Yi".
魯迅雜文文體的創造性最後表現為「意」的創造性。
2、create
英文發音:[kriː'eɪt]
中文釋義:
vt. 創造,創作;造成
例句:
We set business free to create more jobs.
我們讓企業自由以創造更多的就業機會。
(5)創造的英語翻譯擴展閱讀
create的同根詞:
1、creative
英文發音:[kriː'eɪtɪv]
中文釋義:
adj. 創造性的
例句:
Like so many creative people, he was never satisfied.
正如許多有創造力的人一樣,他永不滿足。
2、creativity
英文發音:[,kriːeɪ'tɪvɪtɪ]
中文釋義:
n. 創造力;創造性
例句:
How do you encourage creativity and innovation in your home?
在你的家裡,你怎麼鼓勵創新和創造性呢?
⑹ 「中國創造」的英文如何翻譯
Created In China
A Creation of China
Proced in China
An Innovation of China
China-Created(Creating)
⑺ 中國創造用英語怎麼說
中國創造的英文: in China。讀音:[meɪd in ˈtʃaɪnə]。
重點詞彙:
(1)made英 [meɪd] 美 [med]
adj.…制的;(人工)做成的,拼成的;虛構的;保證成功的。v.使(make的過去式和過去分詞)。
(2)China英 ['tʃaɪnə] 美 [ˈtʃaɪnə]
n.中國;[電影]中國1971。
(3)made in China英 [meɪd in ˈtʃaɪnə] 美 [med ɪn ˈtʃaɪnə] 中國製造。
(7)創造的英語翻譯擴展閱讀:
made的一些詞彙搭配:
1.made to measure 定做的,衣服、鞋子等...
2.made to order 定製的
3.lie in the bed one has made 自作自受
4.made out of whole cloth 純屬虛構(憑空捏造)...
5.made-to-order 定做的
6.custom-made 定做的
7.made-to-measure 特製
made in China用法示例如下:
1.ThisshipwasmadeinChina.
這艘輪船是中國製造的。
2.Apartofthemaremadeinchina.
其中有一部分是中國製造的。
⑻ 創建的英文翻譯
創建的英文:establish
意思:建立;創立;設立;建立(尤指正式關系); 確立;;使立足;使穩固;
句子:The UN hasestablisheddetailed criteria for who should be allowed tovote
聯合國已經制定了有關投票資格的標准細則。
其他:
第三人稱單數:establishes
現在分詞:establishing
過去式:established
過去分詞:established
(8)創造的英語翻譯擴展閱讀:
establish的語法:
establish的基本意思是「建立」,指採取最初步驟或措施把需要建立的事物建立起來並持續存在,而不論具體步驟或措施,如建立學校,可指籌資、設計、規劃、施工、延聘師資、招生及開課均可說成establish。
establish還可表示「使其就位」,指使其存在或使其固定、穩定不動,即「確立」。
establish用作及物動詞,可接名詞、代詞或從句作賓語,也可接以as短語充當補足語的復合賓語,可用於被動結構。
establish接that-clause或wh-clause是非正式用法。前者意為「讓人相信」,後者意為「弄清楚」。這種用法中,establish的主體通常是人。
establish作「定居立業」解時,不是用於被動結構,就是搭用反身代詞。
establish作「建立,設立」解是瞬間動詞,不能和表示一段時間的狀語連用。
⑼ 創造用英語怎麼說
創造世界_ 翻譯結果: Create the world
⑽ 「中國創造」英語怎麼說
「中國創造」
"Created in China""
「中國創造」
"Created in China""