⑴ 英語是誰創造的
人類創造了各自民族的語言,語言的形成是一個漫長的過程,不是哪一個人版可以發明的。英語同樣是在遙權遠的古代,由英國古老的民族創造的,而且到現在,英語已經有了很大的變化。就像我們的漢語,今天講的普通話和孔子講的文言文是不一樣,英語也有一個慢慢演變的過程。
⑵ 英文和英語是如何創造出來的,被誰創造出來的
英文和英語由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯-撒克遜人,以及朱特部落的白人所說的語言演變而來。
英文和英語的發展歷史:
盧恩語(Futhark)→古英語(即盎格魯-撒克遜語)(Old English、Anglo-Saxon)→英國英語(English)
即恩→盎→英的三個相似的有規律的音節的之還是有很大的區別。
現代英語並非起源或演變自羅曼語族亦或是法語,但是數萬現代英語詞彙,很大一部分來自法語,約5萬英語詞彙與法語接近甚至是完全相同,現代英語和多數現代歐洲語言都改用字母拼寫。
公元1066年,割據法蘭西王國西北部的諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國,成為英格蘭國王,所有的英國貴族也都換成法國人,並且和法國本土的貴族通婚。
諾曼征服的三百餘年間,英格蘭王國的君主與貴族都講法語,教士們則慣用拉丁語,中古英語。1500年左右,中古英語演變成為近代英語。
現代英語所使用的拼寫字母,也是完全借用了26個字母。所謂「英語字母」,就是古羅馬人在書寫時所使用的拼寫字母。
英語開始以拉丁字母作為拼寫系統大約是在公元六世紀盎格魯撒克遜時代。
當時的傳教士們為了把當地語言記錄成文字而引進字母,他們所面臨的問題是當時的英語共有超過40種不同的音。
而拉丁字母無法一一對應,於是他們用增加字母、在字母上加變音符號、兩個字母連寫等方法來對應不同的發音,之後慢慢形成了古英語用26個拉丁字母+&來拼寫並伴有一些拼寫規則的文字系統。
(2)英語單詞誰創造的擴展閱讀:
英語的國際地位:
英語在許多國際組織或者會議上都是必需語言,聯合國秘書長的當選條件之一,是掌握英語。
由於講英語的兩個主要國家——英國與美國,先後成為世界大國之故,並在商業、學術領域具較大影響力,在科技方面的突出貢獻和領先地位,因此許多人都將英語作為一種外語或第二語言,把英語作為外國語使用的人約3-5億。
英語在歐洲大陸及日本是最普遍作為外語來學習的語言(94%),接著是法語和西班牙語,在中國等國家,英語是學校的必修外語課程。
英語作為第二語言和作為外國語這兩種不同的使用法,說明英語正在愈來愈被看成一種國際交往的工具,它不再為一國或一個民族所專有,而是一種中性的信息媒介。
基本英語是為了國際交流使用而簡化了的英語。它通常被一些飛機廠商和其他國際企業用作書寫手冊和交流。遠東的一些學校把它作為基礎英語來教授。
⑶ 誰發明了英語單詞
英語不像世界語,是人有意發明的,而是人類在社會活動中逐漸形成的. 英語起源於英國回。大約在公元答499年,居住在西北歐的三個日耳曼部族——盎格魯人、撒克遜人和朱特人——侵犯不列顛。他們在征服不列顛諸島後逐漸形成統一的英吉利民族,他們各自使用的方言也逐漸融合,成為一種新的語言——盎格魯-撒克遜語,這就是古英語(Old English,公元450年至1150年)。在這一時期,說英語的人不過幾百萬人,而其使用范圍也僅僅局限在不列顛島。其後,英語又經過漫長的歷史演變,由中古英語(Middle English,1150年至1500年)發展今天的現代英語(Modern English,1500年至今)。 參考資料:http://ke..com/view/1458.htm
⑷ 英文是誰創造的
英語,作為當今世界事實上的國際社交語言,它取得的成功是史無前例的。從使用它的人口來說,以英語為母語的人數僅次於漢語而居世界第二位,大約有四億多人。然而以英語作為第二語言、或者在一定程度上使用英語的人數,要遠比這多得多,可以說分布在世界的各個角落、各個民族,在這一點上漢語是望塵莫及的。它是怎樣發展起來的?
英倫三島的第一批印歐居民是塞爾特人。原先島上可能還有更早的居民,但是人煙稀少,所以沒有留下多少遺跡。前文提到,塞爾特人是古印歐人的一支,大約在四千五百年前離開他們在東歐的故鄉向西遷移,在公元前一千年時(相當於我國商朝末年、西周初年),他們成了德國南部、阿爾卑斯山北麓的一個強大民族。在公元前五百年左右(相當於我國春秋時期),他們開始向西遷移,後來到了英倫諸島。這就是印歐人的第一次「入侵」。
印歐人的第二次入侵是在公元五世紀中葉,當時生活在現在的德國和丹麥交界處有兩個部落,一個是石勒蘇益格(Schleswig)的盎格魯(Angles),另一個是霍爾施坦因(Holstein)的薩克森(Saxon)。石勒蘇益格/霍爾施坦因現在是德國最北面的兩個州,是第一次世界大戰時德國從丹麥那裡「取得」的。這兩個部落從那裡跨過北海,占據了英格蘭,原來的塞爾特人很快地後退到威爾士、愛爾蘭和蘇格蘭高地。English一詞就出自Angles,原意為「角落」,意即他們來自歐洲大陸的一角。在古英語中Angle寫作Engle,他們的語言叫做Englisc(在古英語中「sc」讀如「sh」,如「sceap」——「sheep」)。順便說一句,「塞爾特」(Celt)中的c可以讀如s或k,所以也叫「凱爾特」,美國人中有許多來自蘇格蘭和愛爾蘭,所謂的「美國腔」可能是凱爾特口音。波士頓不是有個著名的球隊叫「凱爾特人隊」嘛。
古英語一直發展到公元1066年法國的諾曼人入侵。在此以前,由於受北歐人和羅馬人的影響,許多斯堪地那維亞詞彙和拉丁詞彙溶了進來。前者如egg,cake,skin,leg,window,husband,sky,fellow,skill,anger,flat,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,them;後者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,wine。塞爾特語的遺跡大多留在地名中,如Thames,Kent,Dover。
諾曼人的入侵為英語帶來了大量的法語詞彙,這使得現代英語中存現大量的同義/近義詞:shut/close,answer/reply,smell/odor,yearly/annual,ask/demand,room/chamber,wish/desire,might/power(英語詞/法語詞)。有一個有趣的現象是產肉的動物多是英語詞,如ox,cow,calf,sheep,swine,deer,而它們的肉則是法語詞,如beef,veal,mutton,pork,bacon,venison。大概持法語的多為貴族統治者,只注意他們餐桌上的肉,並不在意牲畜們叫什麼。
另外在已有的英語/斯堪地那維亞語同義詞基礎上,如英語的wrath和斯堪地那維亞語的anger之外,法語又加了個ire。連我們漢語也貢獻了幾個詞:kowtow(叩頭),typhoon(台風),sampan(舢板),kaolin(高嶺土),tea(閩方言),shanghai(不是地名:-))。
這些外來語使英語成為一個表達力豐富的語言。盡管溶入了如此眾多的「外來語」,古英語仍然構成了它的核心——不到五千的古英語單詞一直保持到了今天。在此期間英語逐漸向高層發展,1399年繼承王位的亨利四世是第一個以英語為母語的英國國王。在十四世紀快要結束的時候,喬叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的傳說』(Canterbury Tales),以倫敦方言為代表的現代英語終於開始出現:一個來自當年「角落」的語言。
⑸ 英語單詞是怎麼創造的
古英語吧。
古英語很復雜,不好用,慢慢演變吧。
你去看莎士比亞的著作,就可以洞悉一二了。
個人意見,僅供參考
⑹ 英語是誰發明的
英語不像世界語,是人有意發明的,而是人類在社會活動中逐漸形成的.
英語版起源於英國。大約在公權元499年,居住在西北歐的三個日耳曼部族——盎格魯人、撒克遜人和朱特人——侵犯不列顛。他們在征服不列顛諸島後逐漸形成統一的英吉利民族,他們各自使用的方言也逐漸融合,成為一種新的語言——盎格魯-撒克遜語,這就是古英語(Old
English,公元450年至1150年)。在這一時期,說英語的人不過幾百萬人,而其使用范圍也僅僅局限在不列顛島。其後,英語又經過漫長的歷史演變,由中古英語(Middle
English,1150年至1500年)發展今天的現代英語(Modern
English,1500年至今)。
參考資料:
http://ke..com/view/1458.htm
⑺ 英語是誰發明
大約4000年前。當時住在英國的人,從幾千年前直到公元元年左右,一直都使用居爾特語。也就是說英語起源於居爾特語,而最初的居爾特語卻在英語中消失了.英語也該屬於居爾特語,但事實上英語卻隸屬於日爾曼語。分類比較復雜,可以參照下列年表。根據分類,從公元450年-1100年間的西日爾曼語才真正是英語的起源。 年代 語言 公元前 居爾特語(幾千年) 公元~450年 羅馬人統治 450年~1100年 Old English(古英語)、西日爾曼語 1100年~1500年 Middle English(中世紀英語) 1500年~現代 Modern English(現代英語) 不藉助字典,若要完全閱讀書籍沒有障礙,完全聽懂所聽到的話語,一般需要2萬左右的詞彙量。但最初的英語里,只有2萬的十分之一左右,也就是2000左右的詞彙。這里所說的最初的英語,是指上表中德西日爾曼語。現代英語中70%以上的詞彙來源於拉丁語和法語。如果從英語中派生詞的數量來看,英語應該屬於拉丁語系(古義大利語派) 才對希臘語派:希臘語 古義大利語派:拉丁語、義大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語等 日爾曼語派的北日爾曼語:挪威語、丹麥語、瑞典語等;日爾曼語派的西日爾曼語:德語、荷蘭語、英語等 居爾特語派:愛爾蘭語、蘇格蘭語、威爾士語 中學學的詞彙大都是日爾曼語詞彙。例如,以下6個基本動詞,get、give、make、have、take、do,可以說只要熟練掌握這這幾個詞的用法便可學會英語對話的基本動詞。你可以查查這幾個詞的詞源,應該都是OE詞彙,也就是古英語,是450年到1100年之間只用的日爾曼語詞彙。日常會話中反復出現的基本詞1000詞中,六、七成都是日爾曼語詞彙。如果牢牢掌握了基本詞彙,英語詞彙的學習也就能顯著進步。但日爾曼語在2萬英語詞彙中僅佔十分之一。 公元450年以後,日爾曼人入侵英國,沒有被西日爾曼人政府的蘇格蘭和威爾士人,至今仍仇視英格蘭。最典型的例子就是足球。即便現在提到England(英格蘭),蘇格蘭和威爾士人不認為和自己有關。如果不提UK(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),便不代表日本所說的英國全國。由於日爾曼人(學術上定義為英國人)的統治,居爾特語被日爾曼語取代並終於從英語中消失了。這是公元450年到1066年之間發生的事情。1066年發生了使英語發生巨大變化的大事,這就是Norman Conquest(諾爾曼征服)。 居爾特語言現在所剩無幾。石柱群時代生活在英國的人被稱為不列顛人。居爾特人使用的是居爾特語,如果從4000年的歷史來看,英語最早的起源應該是居爾特語
⑻ 英文是誰發明的
英語起來源於早期的日爾曼語自,後來居住在島上的凱爾特人,央格魯薩克遜人逐漸改變了它的語法,諾曼征服後法國人又豐富了它的詞彙,所以英語不是一個民族創造的語言,更形象地說,它是歐洲各種語言混合的大雜燴。
古英語受低地日耳曼語影響很大,比如動詞,基本詞彙,發音,復合詞結構,形態變化很復雜,但是與現代的標准德語還是有很大的區別。
現代英語並非起源或演變自羅曼語族亦或是法語,但是數萬現代英語詞彙,很大一部分來自法語,約5萬英語詞彙與法語接近甚至是完全相同,現代英語和多數現代歐洲語言都改用字母拼寫。
公元1066年,割據法蘭西王國西北部的諾曼底公爵威廉一世征服英格蘭王國,成為英格蘭國王,所有的英國貴族也都換成法國人,並且和法國本土的貴族通婚。諾曼征服的三百餘年間,英格蘭王國的君主與貴族都講法語,教士們則慣用拉丁語,中古英語,1500年左右,中古英語演變成為近代英語。
⑼ 英語單詞是誰造的根據的是什麼
英語的最早來源應該算是古代腓尼基的文字:
腓尼基字母主要是依據古埃及的圖畫文字制定的.在古埃及,「A」是表示「牛頭」的圖畫;「B」是表示「家」或「院子」的圖畫;「C」和「G」是表示「曲尺」的圖畫;「D」是表示「門扇」的圖畫;「E」是表示一個「舉起雙手叫喊的人」的圖畫;「F」、「V」、「Y」是表示「棍棒」或「支棒」的圖畫;「H」是表示「一節麻絲卷」的圖畫;「I」是表示「展開的手」的圖畫;「K」是表示「手掌」的圖畫;「M」是表示「水」的圖畫;「N」是表示「蛇」的圖畫;「O」是表示「眼睛」的圖畫;「P」是表示「嘴巴」的圖畫;「Q」是表示「繩圈」的圖畫;「R」是表示「人頭」的圖畫;「S」和「X」是表示「丘陵地」或「魚」的圖畫;「T」是表示「豎十字型」的圖畫;「Z」是表示「撬」或「箭」的圖畫.公元前2世紀時,拉丁字母已包括了這23個字母.後來,為了雕刻和手寫的方便,並為了使母音的「V」和輔音的「V」相區別,便把原來的「V」的下方改成圓形而定為母音「U」;又把兩個「V」連起來變出了一個做輔音用的「W」,這個「W」的出現已是11世紀的事了.後來人們又把「I」稍稍變化而另創出一個輔音字母「J」.這樣,原來的23個字母再加上「U」、「W」、「J」三個字母,就構成了26個字母的字母表了.中世紀時,拉丁字母基本定型,後世西方文字(當然也包括英文)都是由它演變而來.
.
⑽ 英語單詞是根據什麼創造的
有的
英語的最早來源應該算是古代腓尼基的文字:
腓尼基字母主要是依據古埃及的圖畫文字制定的。在古埃及,「A」是表示「牛頭」的圖畫;「B」是表示「家」或「院子」的圖畫;「C」和「G」是表示「曲尺」的圖畫;「D」是表示「門扇」的圖畫;「E」是表示一個「舉起雙手叫喊的人」的圖畫;「F」、「V」、「Y」是表示「棍棒」或「支棒」的圖畫;「H」是表示「一節麻絲卷」的圖畫;「I」是表示「展開的手」的圖畫;「K」是表示「手掌」的圖畫;「M」是表示「水」的圖畫;「N」是表示「蛇」的圖畫;「O」是表示「眼睛」的圖畫;「P」是表示「嘴巴」的圖畫;「Q」是表示「繩圈」的圖畫;「R」是表示「人頭」的圖畫;「S」和「X」是表示「丘陵地」或「魚」的圖畫;「T」是表示「豎十字型」的圖畫;「Z」是表示「撬」或「箭」的圖畫。公元前2世紀時,拉丁字母已包括了這23個字母。後來,為了雕刻和手寫的方便,並為了使母音的「V」和輔音的「V」相區別,便把原來的「V」的下方改成圓形而定為母音「U」;又把兩個「V」連起來變出了一個做輔音用的「W」,這個「W」的出現已是11世紀的事了。後來人們又把「I」稍稍變化而另創出一個輔音字母「J」。這樣,原來的23個字母再加上「U」、「W」、「J」三個字母,就構成了26個字母的字母表了。中世紀時,拉丁字母基本定型,後世西方文字(當然也包括英文)都是由它演變而來。
古埃及使用楔形文字,而最早的兩河流域的蘇美爾人文明使用象形文字。在國外有說法認為中國可能與蘇美爾人文明有聯系,所以漢語也有可能與英語同源(埃及文明公元前7000年前早於中國公元前2000年的夏朝太多,同時傳播路線也存在。