『壹』 確定著作權主體的實質條件是什麼
作品的創作者是誰!
根據《著作權法》第11條到18條的規定,關於著作權歸屬有8種情況,但是除了法人作品和職務作品外,基本上是誰使作品具有了獨創性,誰才是作品的作者,從而也就是作品的著作權人,即著作權主體。
當然上述所言,是在原創的情況下。而對於轉讓所得的著作權,著作權的人身權與財產權可能是分開的。因為根據《著作權法》第十條的規定,人身權是不能轉移的,而財產權是可以轉移的,所以經常根據雙方的約定,著作權的人身權部分歸作者所有,而財產權的部分可能就歸於約定的另一方。
中國博士法律顧問網
簡要介紹:中國法學博士顧問網(以下簡稱「本網」)由華東政法大學法學博士在中國上海發起成立,目前集聚國內眾多法學名校的法學博士精英(主要有:北京大學、中國人民大學、中國政法大學、華東政法大學、復旦大學、武漢大學、廈門大學等)。本網著力打造國內首個高端專業法律顧問品牌,立志「以我所學,回報社會」,為廣大企業提供誠信、專業、高效的超一流法律顧問服務。
團隊:第一,本網的主要成員絕大多數都是法學博士,僅有個別為具有特殊背景和專業特長的法學碩士或海外留學人員,具有極高的專業性;第二,本網主要團隊均與其博士生導師具有良好的交往和密切的溝通,且有一些法學教授和專家已經受聘於本網作為「特聘專家顧問」,因此無論是法學專業知識方面,還是法律相關機構的資源方面,本網可謂是得天獨厚;第三,本網部分成員或曾就職於各級司法行政機關,或其同學、朋友目前仍在上述機關工作,因此與上述機關保持著良好的溝通;最後,本網博士顧問均接受了國內最專業的法學教育,具有較高的法學素養,因此無論是在服務理念,還是服務質量上都具有充分的保障。可以說,上述這些都是本網獨一無二的法律顧問服務資源。
業務專長:本網以優秀的法學博士和留洋法學專業人士為「精銳部隊」,力爭為廣大企業提供各類別、多層次的法律服務。結合目前本網顧問成員構成的特點,主要的法律服務對象以知識產權類型企業為主,兼顧其他領域的法律顧問和法律相關服務。
『貳』 著作權的歸屬如何確定
著作權來通常歸作品上的公民、法人自或者其他組織所有,但是還是存在以下幾種特殊情況一、改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產生的作品,著作權歸改編、翻譯、注釋、整理人;二、兩人共同合作創作的作品,著作權歸合作創作人共同享有;三、合作創作作品可以分割使用的,作者對各自創作的部分單獨享有著作權;四、匯編作品的著作權由匯編人享有;五、電影作品和類似攝制電影的方法創作的作品的著作權由製片人享有;六、電影作品和以類似攝制電影的方法創造的作品中的劇本、音樂等可以單獨使用的作品的作者,可單獨行使著作權;七、職務作品,除應歸法人或者其他人享有的除外,其著作權歸職務作品的作者享有;法律依據:《中華人民共和國著作權法》第十一條著作權屬於作者,本法另有規定的除外。創作作品的公民是作者。由法人或者其他組織主持,代表法人或者其他組織意志創作,並由法人或者其他組織承擔責任的作品,法人或者其他組織視為作者。
『叄』 演繹作品的著作權怎麼確定
演繹作品的著作權怎麼確定?二、關於演繹作品著作權歸屬的規定 演繹作品的著作權怎麼確定?著作權,又稱為版權,分為著作人格權與著作財產權。其中著作人格權的內涵包括了公開發表權、姓名表示權及禁止他人以扭曲、變更方式利用著作損害著作人名譽的權利。演繹作品的著作權怎麼確定一、演繹作品如何界定根據《著作權法》規定,改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產生的作品,都屬於演繹作品。改編是指在不改變作品基本內容的情況下將作品由一種類型改變成另一種類型。改編是產生演繹作品的一種主要形式。對文學作品的改編,如將小說改編為電影、電視劇本,將童話故事改編為電影動畫片,都未改變已有作品的主要情節和內容。對音樂作品的改編,如把民樂改編為交響樂,既保持了已有作品的基本旋律,又對原音樂作品中的旋律作了創造性的改變。美術作品的改編,如將中國的水墨畫改為西方的油畫,其內容、素材未變,而加進了作者新的藝術表現手法。這些改編作品都保持了已有作品的內容、情節、旋律、素材,又有改編者智力成果在內,既不是對已有作品的抄襲,又不是創作出全新的作品,作者對這種經改編產生的演繹作品享有著作權。翻譯是將作品從一種語言文字轉換成另一種語言文字予以表達。翻譯也是產生演繹作品的一種主要形式,如將漢族文字作品譯為外文作品或者少數民族文字作品,或者將外國製作的電影、電視作品譯為中文電影、電視作品。翻譯作品保持了已有作品的內容、情節和結構,只是由一種語言文字譯為另一種語言文字,但由於詞句表達方式不同,由一種語言文字譯為另一種語言文字的過程中,譯者有創作性勞動在內,因此,翻譯作品的作者也應享有著作權。注釋是指對原作品進行註解、釋義和闡明。注釋作品是對已有作品進行注釋而產生的,被注釋的作品一般是人們不易看懂的古代文字、藝術、科學等作品,如不易理解的古代著述、詩詞,需要將其文字、內容加以注釋,將其含義以通俗的語言准確地表達出來,它不同於將已有的作品的形式加以改編,也不同於把一種語言文字作品翻譯成另一種語言文字作品。注釋作品雖然表達的是已有作品的原意,但其中有注釋者的創作性勞動,因此,注釋作品的作者應享有著作權。整理是對一些散亂的作品或者材料進行刪節、組合、編排,經過加工、梳理使其具有可讀性,例如將他人零亂的手稿給予章節上的編排,使其成為可閱讀的作品。1、整理作品應當具有以下特徵:(1)是整理他人已有的作品,而不是自己的作品;(2)被整理的作品一般是未經出版的作品;(3)已有作品的內容確定,只需按一定的結構或邏輯整理,既不是對已有作品的內容進行修改(對文字、標點符號可作適當修改),也不是對其表達形式的改編。整理已有作品,主要使公眾易於閱讀,這一整理過程中,整理者付出了創造性勞動,應享有著作權。由於演繹作品是對原作品的再創作,所以演繹作品的作者在行使其演繹作品的著作權時,不得侵犯原作者的著作權,包括尊重原作者的署名權(演繹作者應當在演繹作品上註明原作品的名稱、原作者的姓名),尊重原作品的內容,不得歪曲、篡改原作品等,否則可能導致對原作品的侵權而承擔民事責任。
『肆』 著作權法中 如何確定作品的作者
著作權法第十一條
著作權屬於作者,本法另有規定的除外。
創作作品的公民是作者。
由法人或專者其屬他組織主持,代表法人或者其他組織意志創作,並由法人或者其他組織承擔責任的作品,法人或者其他組織視為作者。
如無相反證明,在作品上署名的公民、法人或者其他組織為作者。
世紀恆程知識產權
『伍』 怎麼確定著作權的歸屬
著作權通常歸作品上的公民、法人或者其他組織所有,但是還是存在以下幾種特殊版情況一、改編、權翻譯、注釋、整理已有作品而產生的作品,著作權歸改編、翻譯、注釋、整理人;二、兩人共同合作創作的作品,著作權歸合作創作人共同享有;三、合作創作作品可以分割使用的,作者對各自創作的部分單獨享有著作權;四、匯編作品的著作權由匯編人享有;五、電影作品和類似攝制電影的方法創作的作品的著作權由製片人享有;六、電影作品和以類似攝制電影的方法創造的作品中的劇本、音樂等可以單獨使用的作品的作者,可單獨行使著作權;七、職務作品,除應歸法人或者其他人享有的除外,其著作權歸職務作品的作者享有;法律依據:《中華人民共和國著作權法》第十一條著作權屬於作者,本法另有規定的除外。創作作品的公民是作者。由法人或者其他組織主持,代表法人或者其他組織意志創作,並由法人或者其他組織承擔責任的作品,法人或者其他組織視為作者。
『陸』 如何確定著作權主體資格
即是如何復確定著作的作者制,方法如下:
著作權的原始主體-作者(自然人和在特定條件下的法人或非法人單位):
(一)作者首先是自然人。「創作作品的公民是作者」。
作者須具備的條件:
1、是直接參與創作的人。即藉助語言、文字、色彩、線條等進行創作,反映自己創作個性及特點的人。
2、確認作者的方法是,如無相反證明,在作品上署名的人即為作者。
3、作者通過創作活動,產生了著作權法規定的作品。
作者作為最直接和最基本的著作權主體,其權利是第一位的,即享有完整的和原始的著作權。
(二)法人、非法人單位在特定條件下也視為作者。
凡由法人或非法人單位主持,代表法人或非法人單位意志創作,由法人或非法人單位承擔責任的作品,法人或非法人單位視為作者。
如無相反證明,在作品上署名的公民、法人或非法人單位視為作者。
『柒』 論述 著作權主體的確定
你好。著作權的主體可以是自然人,也可以是單位。