① 人為了什麼而活,肖洛霍夫在 靜靜的頓河
人到底為什麼而活呢?許多人會這樣問自己,現實很殘酷,生活太過艱辛,很多專時候我們都很茫然屬,迷失了方向,不知道我們到底需要什麼。每個人追求不同,人人都有夢想,但有太多人被生活的壓力壓的透不過氣,社會斗爭太激烈,我們都為了生計辛勤的奔波。
不管人生的路以後怎樣走,知足常樂,幸福是一種生活感受,我們只要熱愛生活,嚮往明天,每一天都是美好的,人活著不是為了自己就是為了別人,沒有必要糾結為什麼而活,其實,活著,就是一件很美好的事情。
② 肖洛霍夫在文學史上的地位
米哈依爾·肖洛霍夫是二十世紀蘇聯文學的傑出代表也是我國讀者十分熟悉且至今仍給予特殊關注的作家。這不僅僅因為他給世界人民留下了《靜靜的頓河》、《新墾地》舊譯《被開墾的處女地》、《一個人的遭遇》等珍貴的文學遺產還因為他一生的創作和文學活動與我國文化事業的發展始終存在著或直接或間接的聯系並產生了一定影響。
二十年代末我國新文學奠基人魯迅首先注意到肖洛霍夫的作品。1928年《靜靜的頓河》第一部在《十月》雜志上發表第二年魯迅先生便約請賀非翻譯並親自校訂還撰寫了後記。1931年《靜靜的頓河》中譯本作為魯迅編輯的「現代文藝叢書」之一由上海神州國光社出版。從此肖洛霍夫的作品幾乎每發表一部都很快介紹到中國來。尤其是《一個人的遭遇》在《真理報》上剛一刊出當月就譯成了中文而且有兩個不同的譯本先後在《解放軍文藝》和《譯文》上發表。這在中國翻譯史上是難尋之事。
肖洛霍夫對中國作家影響頗深。具體而言,主要表現在四個方面:客觀真實的創作原則、關注普通人命運的創作立場、魅力無窮的人性刻畫以及魂牽夢縈的鄉土情結。中國作家在吸收和借鑒肖洛霍夫創作經驗的基礎上,還繼承了本國優秀的民族文化傳統,進而形成他們自己獨具特色的創作風格。
後世影響
米哈依爾·肖洛霍夫作品圍繞著肖洛霍夫的作品在俄羅斯,乃至在世界許多國家一直頗多爭議。盡管他曾因《靜靜的頓河》獲得了諾貝爾文學獎但事前事後這些爭議始終沒有平息。關於肖洛霍夫本人作為一個歷史人物也評價不一特別是在蘇聯解體後分歧更大:有人指責說,他實際上在各重要歷史階段,曾經為許多錯誤政策張目;有人則維護說他先知先覺大智大勇從二、三十年代起就是反對錯誤路線的英雄。
肖洛霍夫是二十世紀蘇聯文學的傑出代表。第二次世界大戰期間肖洛霍夫兩次被授予「社會主義勞動英雄」的稱號1939年他獲得列寧勛章1941年獲得斯大林獎金1960年獲得列寧文學獎金1965年獲得諾貝爾文學獎並獲其他多種榮譽。
肖洛霍夫認為小說是能使藝術家「描繪出現實世界最廣闊的圖景並能以此反映自己對現實世界及其重大問題的看法的文學形式」。然而這樣一來現實主義就融進了現代特徵於是肖洛霍夫稱其為社會主義現實主義即「傳播革新生活並為了人類利益去重建生活理想的現實主義」。
但是肖洛霍夫的小說不同於早期現實主義作家作品的突出之處不在於他對社會主義的強調而在於他的寫作風格。在他的作品中這種風格體現為豐富新鮮而又有鄉土氣息的比喻表現故事人物的敘事文體(反映出20年代特有的對故事的興趣)和對句法的改革實驗以及小說內部各種文體的交替使用(如描寫自然的濃郁的抒情文體與人物的簡潔、極埠語化的對話文體相對照)。評論家愛德華·J·布朗在評論肖洛霍夫將著意修飾的華麗文體用於史詩主題時認為他創作了一種既有魅力又有獨創性的作品僅憑這一點肖洛霍夫獲得諾貝爾文學獎也是當之無愧的。
③ 肖洛霍夫作品《靜靜的頓河》里的主人公有著怎樣的人生經歷
《靜靜的頓河》小說主人公葛利高里·麥列霍夫原是一個勤勞勇敢的哥薩克青年專,他熱愛自由,並屬有積極行動,探索真理的性格。在一戰中,他因作戰英勇而立功。革命戰爭時期,他兩次參加紅軍,三次投身反革命陣營,在動盪的年代裡走著一條獨特而坎坷的人生道路。
④ <靜靜的頓河>的作者是誰
肖洛霍夫
米哈依爾·肖洛霍夫 (1905—1984年) 當代最著名的蘇聯作家之一,具有獨特藝術風格和世界聲譽的文學巨匠。1905年5月24日生於頓河流域克魯日林村的一個商店職員家庭。肖洛霍夫出生和長期居住在頓河流域,非常熟悉頓河哥薩克的風俗習慣。1918年當他在中學讀四年級時,因國內戰爭開始而輟學。不久,就投身革命。1920—1921年擔任卡爾金鎮革命委員會辦事員,並參加了武裝征糧隊,經常在草原上同匪幫作戰。1923年參加了莫斯科共青團作家和詩人小組「青年近衛軍」。1926年,發表第一部短篇小說集《頓河故事》。同年返回故鄉,從事專業創作。
肖洛霍夫的代表作,首推長篇小說《靜靜的頓河》。這部小說從1926年開始創作,用了14年的時間,才完成了這部巨著。小說共分四部八卷,它以中農哥薩克葛利高里·麥列霍夫的命運和他一家人的遭遇為中心,描寫了1912—1922年間頓河哥薩克地區的重大歷史事件。它是一部反映頓河哥薩克在歷史轉折時期的生活、探討哥薩克悲劇命運的長篇史詩。自作品問世以來,它已被翻譯成世界上幾乎所有的主要文字,」成為當代世界文學中流傳最廣的名著之一。肖洛霍夫的另一代表作《被開墾的處女地》(又譯《新墾地》)共兩部,第一部描寫頓河地區格列米雅其村實現農業集體化的經過,第二部描寫了格列米雅其村集體農庄鞏固的過程,分別於1932年、1959年問世。1956年和1957年之交,肖洛霍夫發表了著名短篇小說《一個人的遭遇》。小說描寫了一位普通蘇聯公民在衛國戰爭中的遭遇,表現了人民在戰爭中的悲劇命運,充滿了對歷史和人生的回味與思考。這篇小說曾轟動一時,開50年代後半期和60年代蘇聯一系列衛國戰爭題材作品之先河。1965年,肖洛霍夫獲得了諾貝爾文學獎。授獎證書上寫道:「授予米·亞·肖洛霍夫1965年度諾貝爾文學獎金,藉以贊賞他在描寫俄國人民生活各歷史階段的頓河史詩中所表現的藝術力量和正直品格。」
⑤ 靜靜的頓河相關文獻
《靜靜的頓河》
作者:(蘇聯)肖洛霍夫
成書時間:1928年~1940年
類別:長篇小說
版本推薦:金人譯,人民文學出版社版
《靜靜的頓河》是蘇聯著名作家肖洛霍夫的一部力作。此書共分為四部,從1928年開始直至1940年,共用了12年的時間才創作完成。肖洛霍夫這部處女作一經問世,立刻受到國內外的矚目,被人稱作「令人驚奇的佳作」,「蘇聯文學還沒有遇到同它相比的小說」。此書於1941年獲斯大林獎金,1965年肖洛霍夫因此書獲諾貝爾文學獎,成為第一位獲此殊榮的蘇聯作家。
肖洛霍夫(1905~1986)從小熱愛讀書,年輕時參加了革命,創作《靜靜的頓河》之時,他年僅23歲。如此年輕和並未受過良好教育的肖洛霍夫是否有能力寫出這樣一部卷帙浩繁的宏篇巨著呢?這曾經引起許多人的質疑,並引發了一場文壇公案,有人指出肖洛霍夫純屬抄襲,並提及一位無名作家。面對這些責問,當時年僅20多歲的肖洛霍夫有口難辯,又不知什麼原因竟拿不出手稿,最後還是斯大林親自出面為其解圍。1991年,肖洛霍夫20年代末寫此書的兩部手稿被發現,當局召集專家進行筆跡鑒定,確系出自肖洛霍夫的手筆,這段公案才終於了結。繼《靜靜的頓河》之後,肖洛霍夫陸續發表了《被開墾的處女地》、《一個人的遭遇》等作品,確立了他在世界文壇上的不朽地位。
《靜靜的頓河》描繪了1912年至1922年間兩次革命(二月革命、十月革命)和兩次戰爭(第一次世界大戰,蘇聯國內戰爭)中的重大歷史事件和頓河兩岸哥薩克人在這10年中的動盪生活,廣泛地反映了哥薩克獨特的風土人情,哥薩克各個階層的變化、廣大哥薩克在復雜的歷史轉折關頭所經歷的曲折道路,以及捲入歷史事件強大旋渦中的主人公葛利高里的悲劇命運。
這部小說場景宏偉,畫面生動;氣勢雄渾的戰爭和革命場面與細膩的日常生活場面相互轉換,風景描寫與人物心理變化彼此襯托;眾多人物及其命運在歷史事件的錯綜復雜中得到了深刻表現。正如肖洛霍夫寫給高爾基的信中所言,他在《靜靜的頓河》中所寫的「都是嚴酷的真實」,這一點是其最大的成就之一。本書另一成就是塑造了葛利高里的復雜形象。小說整個復雜而曲折的故事以他生氣勃勃的登場開始,以他的痛苦、孤寂的下場結束。小說全部重大而多方面的內容都是通過他坎坷、艱難和最後毀滅的一生經歷而聯結成一個有機整體。他的形象得到小說里最多方面深入細致的描寫,在他身上傾注著作者的全部思想和藝術激情。
小說的藝術成就也是很突出的。結構是龐大復雜的,但它大而嚴謹、雜而不亂。整部長篇小說共分四部八卷,由於作者的精心安排,情節的發展騰挪跌宕,故事演變曲折自然,頭緒紛繁而線條分明,形成一個有機的整體,小說時空轉換闊大,具有一種特別豪邁的氣魄。對於整個故事情節的描繪,最明顯特點是真實事件與藝術虛構的結合。同時採用粗獷濃烈和深微細膩交替使用的手法,真實再現俄國歷史大轉變時期時代的脈搏。《靜靜的頓河》的故事敘述,引用了許多民歌民謠,以很大篇幅描繪不斷變幻的自然風光,極具鄉土風情,同時達到烘託人物的目的。語言清新明快,技巧多樣,實為不可多得的佳作。
這部長篇小說從1928年發表以來,曾經得到斯大林的青睞,這也是肖洛霍夫在大肅反期間保全性命的主要原因,它還受到過高爾基和羅曼·羅蘭、魯迅、小林多喜二和海明威等世界知名作家的高度贊揚。當此書被譯成德文在德國發行後,印數竟超過了德語作家雷馬克的《西線無戰事》。它先後被翻譯成世界上幾乎所有的主要語言,而且一版再版,暢銷全球,是當代世界文學中流傳最廣泛、讀者最多的名著之一。它的影響已是世界性的。
《靜靜的頓河》就其內容和主題的深刻性,它的囊括現實的廣度和揭示生活過程的深度,它的刻劃各種不同人物性格的生動性和發掘主人公內心世界的深刻性,以及多方面綜合運用語言藝術的技巧,都不愧是一部既磅礴壯觀又委婉細膩、扣人心弦的史詩性長篇小說。
⑥ 《靜靜的頓河》是蘇聯作家肖洛霍夫的著作。這句話是不是病句
那對何時塑料作家恢復的著名著作這句話當然不是別人這面牆挺通順的
⑦ 肖洛霍夫到底是《靜靜的頓河》的真正作者么
肖洛霍夫是《靜靜的頓河》真正的作者。《靜靜的頓河》(俄文:Тихий До專н)是蘇聯著名作屬家肖洛霍夫的一部力作。此書共分為四部,從1926年開始直至1940年,共用了14年的時間才創作完成。肖洛霍夫這部處女作一經問世,立刻受到國內外的矚目,被人稱作「令人驚奇的佳作」,「蘇聯文學還沒有遇到同它相比的小說」。此書於1941年獲斯大林獎金,1965年肖洛霍夫因此書獲諾貝爾文學獎,成為第三位獲此殊榮的蘇聯作家。至少在多個版本的《外國文學史》課本上,都沒有對這一件事提出過懷疑。
⑧ 肖洛霍夫在《靜靜的頓河》中寫到——————————,這句話的意思是說,一個人從小就應有自己人生目標
人是為了自己的希望才活著的
⑨ 靜靜的頓河的寫作背景是什麼
作品背景
有一個出身哥薩克的作家,他使得頓河赫然出現在文學的地圖上,因為有了他才有了世界文學上輝映一代的頓河故事。蘇聯著名作家米哈伊爾·亞歷山大羅維奇·肖洛霍夫就是頓河故事的作者,他貢獻於人類的最珍貴的東西就是他的作品,他在自己的作品裡展示自己的生活世界,他也在自己的作品裡滲入他的愛憎和希望。作家生活中那許多驚心動魄的事件和他的深刻感受,都在他的作品中得到有力的表現。他是在俄國革命的暴風雨中誕生的,1905年,他來到這個世界,正是俄國的工人階級第一次舉行罷工起義的一年,在以後他的生活里,俄國以及整個世界都經歷了翻天覆地的變化。他自己也身不由己地加入了這個歷史的進程,經過了國內戰爭、農業合作化運動、衛國戰爭這些重大的歷史階段,他遇見了那麼多的驚濤駭浪、艱難險阻,他體味過革命斗爭勝利的歡樂,也對俄國人民和整個人類所經受的苦難憂心不已。 肖洛霍夫出生在頓河地區,他一生的大部分時間都生活在這里。肖洛霍夫的一生是和哺育他成長的頓河分不開的;每當提起頓河的時候,自然要想起它的歌者肖洛霍夫,而在談到作家肖洛霍夫的時候,我們的眼前也會浮現靜靜的頓河。頓河的兩岸居住著自由的哥薩克。哥薩克本是俄國內地的農奴,他們不堪沙皇的剝削和壓迫,逃到了頓河流域落戶。他們是性格粗獷、酷愛自由、崇尚正義的一群。頓河兩岸流傳著許多悲壯的英雄史詩、起義者的傳說以及瑰麗的哥薩克民間歌曲。這種英雄主義的傳奇色彩和異域的情調可以在這位哥薩克作家作品中找到。在他那些舉世聞名的小說里,描繪了哥薩克在革命和戰爭中的激烈沸騰的斗爭生活,他們「脫胎換骨」的苦難,以及他們最後走向新道路、建設新生活的歷史進程。哥薩克的那塊天地里的世世代代人的生活組成了一幅史詩般的、充滿泥土氣息的、生動綺麗的畫卷。
《靜靜的頓河》是他創作中的一部史詩性的力作,從1925年開始,15年的艱辛筆耕終於完成了這部巨作。肖洛霍夫說他想在小說中「表現革命中的哥薩克」。小說開頭有一首歌唱哥薩克血淚歷史的古老民歌:「我們光榮的土地不是用犁來翻耕……我們的土地用馬蹄來翻耕,光榮的土地上種的是哥薩克的頭顱,靜靜的頓河到處裝點著年輕的寡婦,我們的父親,靜靜的頓河上到處是孤兒,靜靜的頓河的滾滾波濤是爹娘的眼淚。」
《靜靜的頓河》通過描寫頓河邊幾個哥薩克家庭的悲歡離合,再現了20世紀初俄國社會動盪變革的歷程,描繪了這場歷史進程中人們的思想、感情、意識、風習等的震盪沖突。哥薩克獨特的風土人情、哥薩克各個階層的變化、廣大哥薩克人在復雜的歷史轉折關頭所經歷的曲折道路,以及捲入歷史事件強大漩渦中的主人公葛利高里的悲劇命運,都得到了很好的表現。