⑴ 國家知識產權局公務員專業加試考什麼
相關專業英語測試,就是考專利文獻的翻譯,給你一篇專利文件,讓你翻譯。貌似是分內專業的,因為可以容帶專業詞典進去。
外觀設計審查部外觀設計審查員考試用的是實用新型專利的文獻翻譯(估計是因為外觀設計專利沒什麼可考的?)
其他專業的卷子沒見過,但是會根據不同專業的人發不同的卷子,應該是跟專業和職位有關。
我知道的就這么多了。
建議你先下載幾篇相關專業的專利文件下來,翻譯一下試試,然後找幾篇中國專利,看那上面對應部位的中文是什麼。
至少那些專利文件中的專業名詞,比如權利要求、摘要、說明書、背景技術、技術領域、以及一些著錄項目對應的專用名詞的中文標准翻譯得掌握吧。
⑵ 國家知識產權局專利審查協作中心 筆試資料
筆試是關於英譯漢的,一個長篇一個短篇允許帶文曲星之類的翻譯工具,但是題量大,一般做不完,考察的就是你的語感之類的,跟自己專業相關的內容,我當時考的就是與本專業相關的,08年的,不知道現在是怎麼樣了。
⑶ 如何准備國家知識專利局筆試和面試
一、專業考試
(一)參加專業考試的條件
凡是進入國家知識產權局面試名單的人員,均要參加個性測試(筆試形式)和專業考試。
(二)專業考試時間、地點和乘車路線
1、專業考試時間:2012年2月20日(周一)下午
13:30——14:10 個性測試
14:30——16:30 專業考試
2、專業考試地點:國家知識產權局(北京市海淀區薊門橋西土城路6號)
3、請參加專業考試的考生,於2月20日上午:10:00-11:00攜帶本人身份證到國家知識產權局西門領取准考證。
4、考試時請攜帶身份證、公務員考試准考證、專業考試准考證提前15分鍾到達考場。
5、乘車路線:
北京站:出站後乘坐地鐵2號線到「建國門」站換乘1號線到「國貿」站,再換乘10號線到「西土城」站下,往南走1000米左右薊門橋東北角即到。或從北京站乘坐地鐵到「西直門」站下車,轉乘公交375、21、392、632、490、438路等到「薊門橋」站下車即到。
北京西站北廣場:乘坐21、387路到「薊門橋」站下車即到。
北京北站:乘坐375、392、632、490、438路車到「薊門橋」站下車即到。
(三)專業考試要求
1、參加專業英語考試的考生,請攜帶身份證(必須與公共科目考試時使用的身份證一致)、公務員考試准考證和專業考試准考證《考試報名登記表》(從國家公務員局網站下載並粘貼照片)。
2、個性測試須攜帶2B 鉛筆、橡皮;專業考試時可以攜帶書本式英語詞典,但不得攜帶筆記材料以及電子類工具。
二、面試
(一)面試時間和地點
1、面試的具體時間和地點見附件「面試名單及時間地點」。上午面試的考生8:50之前進入候考室;下午面試的考生13:20之前進入候考室,遲到者取消面試資格。
2、錄用計劃數與參加面試人數比例達到1:3及以上的,面試後按綜合成績從高到低的順序確定考察和體檢人選;錄用計劃數與參加面試人數比例低於1:3的,考生面試成績不低於70分(滿分100分)方可進入考察。
3、考生參加面試時,應攜帶以下證件原件和復印件一份:本人身份證、學生證或工作證、公務員考試准考證、英語級別證書或成績、計算機等級證書、本科(含)以後各階段的成績單(非應屆生可從檔案中復印並加蓋檔案管理機構公章)和本科(含)以後各階段的學歷、學位證書。應屆畢業生還需提供所在學校蓋章的「報名推薦表」(可從國家公務員局網站下載)。
4、面試地點:局1號樓、2號樓在國家知識產權局院內;庚坊國際在海淀區花園路甲13號(美廉美超市南側);銀谷大廈在海淀區北四環路與中關村東路交叉口東北角。
三、體檢
(一)凡是進入國家知識產權局面試名單的人員,均須進行體檢。
(二)體檢時間:2011年2月21日(周二)上午
8:00在國家知識產權局西門集合。
(三)體檢注意事項
1、我局組織的體檢是在公務員主管部門指定的機構進行。報考者在體檢過程中,有意隱瞞影響錄用的疾病或者是病史的,不予錄用。報考者在體檢過程中有串通體檢工作人員作弊或者請他人頂替體檢以及交換、替換化驗樣本等作弊行為的,體檢結果無效、不予錄用,並按公務員錄用違紀違規相關規定予以處理。
2、考生在體檢的當天早晨須空腹,體檢時攜帶本人身份證,體檢後可在體檢點免費就餐一次。
3、為了准確反映體檢者的真實狀況,請注意以下事項:
(1)體檢前三天請盡量保持正常清淡飲食,不要飲酒,避免劇烈運動,不要熬夜。
(2)建議體檢當日不要化妝,以免影響醫生對疾病的判斷;不要穿戴太復雜的服裝,以方便體檢;不要佩戴金屬飾物(X光檢查前應除下上身佩帶的金屬性物品);體檢過程中注意保管好個人物品。
(3)近視者請體檢時帶眼鏡檢查(只要矯正視力達標也合格)(帶隱形眼鏡需向醫務人員說明情況)。
(4)懷孕或可能已經懷孕者,請預先告知醫護人員,勿做Χ光檢查。
(5)婦科檢查,已婚做體內,未婚進行體外檢查。
(6)月經期間,請勿進行尿液和婦科檢查,待經期結束後3-5天再進行補檢。
(7)做尿常規留取尿標本時,需要保持外陰清潔並請留中段尿標本,以確保化驗結果的准確性;女士留取尿標本應避開月經期(經後至少3天)。
(8)請配合醫生認真檢查所有項目,勿漏檢。若自動放棄某一檢查項目,將會影響錄用。
(9)體檢醫師可根據實際需要,增加必要的檢查、檢驗項目。
(10)如對體檢結果有疑義,請按國家有關規定辦理。
⑷ 國家知識產權局專利審查協作中心的在線測試都考些什麼內容啊
行政能力測試題,包來括言語理解與源表達、數量關系、判斷推理、邏輯判斷、常識判斷和資料分析等題型,主要是考察應聘者的綜合能力。
行測題提分技巧如下:
一、選擇正確的解題順序:先問題——後內容——再選項面對一道題時,我們應先看問題,只有帶著問題去閱讀材料才能做到有的放矢。
二、抓住題目的主旨和要點。對於主旨題,我們要掌握以下兩條核心策略:利用關聯詞語推斷文章主旨、利用文章結構推斷文章主旨。從結構形式入手比較容易把握文章的思想內容文章、段落的結構形式主要有總分式,認清了文段結構,要點重點也就找到了。
(4)國家知識產權專利局筆試擴展閱讀
國家知識產權局專利審查協作中心成立於2001年5月,具有獨立的法人資格,具有獨立的人事、勞資和財務管理權。
專利審查協作中心受國家知識產權局委託,承擔如下工作:
2、PCT國際申請的國際檢索和國際初步審查。
3、作出實用新型專利檢索報告。
4、為企業提供專利申請和保護等方面的技術和法律咨詢服務。
⑸ 求助公務員考試國家知識產權局復試筆試和面試的形式以及問題,注意是國考知識產權局的,不是審協中心的
國家公務員考試,「國家知識產權局」考試科目:
1)筆試科目:「省級以上(含副省級)職專位」類行測、申屬論。
2)凡進入面試名單人員,均須參加職業性格測試(在線測試)、專業科目考試。
3)面試是結構化、無領導小組討論形式。
面試名單會公布「專業考試教室及時間,面試形式、時間及候考室,體檢時間 」。
專業英語考試,專業科目考試可以攜帶書本式英語詞典,但不得攜帶筆記材料以及各類電子工具。
考核時限2小時。
⑹ 參加國家知識產權局專利審查協作中心的筆試需要准備些什麼
全是英譯漢,主要考察專業英語,一篇文獻大概8-10頁,在三個小時內翻譯成中文。多看一些相關專業的英文文獻吧
⑺ 請參加過國家專利局 專利審查員筆試的朋友介紹一下考試都些什麼內容, 專業性強嗎,翻譯的題目有多少字
專業性強不強要看運氣了,我前幾天剛考,根本沒涉及到專業詞彙,不過建議你還是內復習下專業詞彙容,面面俱到最好。考試時可以帶紙質字典。反正有好幾頁,一般人都不會翻完,但建議你速度稍微快點,最重要的是看翻譯質量。
⑻ 國家知識產權局專利局專利審查協作廣東中心筆試
剛考完。
第一部分:職業能力測試。考察語言能力,邏輯推理能力以及簡回單的數據統計。限時答30分鍾
第二部分:英文專利翻譯三篇。試題內容因報考職位而異,大多數人都沒法全部翻譯完。限時2小時。
第三部分:中文寫作。人生的精彩。500-1000字議論文,限時30分鍾。
附上偷拍的專利翻譯題目
⑼ 國家知識產權專利局筆試的中文寫作關於那些方面
主要測試專業知識、政策法規掌握程度等。通過者按1:5的比例參加面試。
⑽ 國家知識產權局專利審查協作中心英語筆試資料
專利專業英語詞彙
abandonment of a patent 放棄專利權
abandonment of a patent application 放棄專利申請
abridgment 文摘
abstract 文摘(摘要)
abuse of patent 濫用專利權
action for infringement of patent 專利侵權訴訟
action of a patent 專利訴訟
address for service 文件送達地址
affidavit 誓書
allowance 准許
amendment 修改
annual fee 年費
annuity 年費
anticipation 佔先
appeal 上訴
appellation of origin 原產地名稱
applicant for patent 專利申請人
application date 申請日期
application documents 申請案文件
application fee 申請費
application for patent 專利申請(案)
application laying open for public inspection 公開供公眾審查的申請
application number 申請號
application papers 申請案文件
arbitration 仲裁
art 技術
article of manufacture 製品
assignee 受讓人
assignment 轉讓
assignor 轉讓人
author of the invention 發明人
author's certificate 發明人證書
basic patent 基本專利
Berne Convention 伯爾尼公約
Berne Union 伯爾尼聯盟
best mode 最佳方式
bibliographic data 著錄資料
BIRPI 保護知識產權聯合國國際局
board of appeals 申訴委員會
breach of confidence 泄密
Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procere 國際承認用於專利程序的微生物保存布達佩斯條約
burden of proof 舉證責任
case law 判例法
caveat 預告
certificate of addition 增補證書
certificate of correction 更正證明書
certificate of patent 專利證書
certified 經認證的副本
Chemical Abstracts 化學文摘
citation 引證
claim 權項
classifier 分類員
co-applicants 共同申請人
co-inventors 共同發明人
color coding 色碼制
commissioner 專利局長
Community Patent Convention 共同體專利公約
complete application 完整的申請案
complete description 完整的敘述
complete specification 完整的說明書
comptroller 專利局長
compulsory license 強制許可證
conception 概念
conception date 概念日期
confidential application 機密申請
confidential information 保密情報
conflict award 沖突裁定
conflict procere 沖突程序
conflicting applications 沖突申請案
continuation application 繼續申請
continuation-in-part application 部分繼續申請案
contractual license 契約性許可證
contributory infringement 簡介侵犯
convention application 公約申請
convention country 公約國
convention date 公約日期
Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知識產權組織公約
convention period 公約期限
convention priority 公約優先權
right 版權
correction slip 勘誤表
counter pleadings 反訴狀
counterclaim 反訴
country code 國家代號
cross license 交叉許可證
data 資料
data exchange agreement 資料交換協議
data of application 申請日期
date of grant 授予日期
date of issue 頒發日期
date of patent 專利日期
date of publication 公布日期
dedication to the public 捐獻於公眾
defendant 被告人
defenses 辯護
defensive publication 防衛性公告
deferred examination 延遲審查
dependent claim 從屬權項
dependent patent 從屬專利
Derwent Publications Ltd. 德溫特出版有限公司
design patent 外觀設計專利
development 發展
disclaimer 放棄權項
disclosure 公開
division 分案
divisional application 分案申請
domination patent 支配專利
drawing 附圖
ration of patent 專利有效期
economic patent 經濟專利
effective filing date 實際申請日期
employee』s invention 雇員發明
EPO 歐洲專利局
European Patent Office 歐洲專利局
ESARIPO 英語非洲工業產權組織
European Patent Convention 歐洲專利公約
evidence 證據
examination 審查
examination countries 審查制國家
examination for novelty 新穎性審查
examiner 審查員
examiner』s report 審查員報告
exclusive license 獨占性許可證
exclusive right 專有權
experimental use 實驗性使用
expired patent 期滿專利
exploitation of a patent 實施專利
exposition priority 展覽優先權
expropriation 徵用
extension of term of a patent 延長專利期限
fee 費用
FICPI 國際工業產權律師聯合會
file 存檔原件
filing date 申請日期
filing fee 申請費
filing of an application 提出申請
final action 終局決定書
first-to-file principle 先申請原則
first-to-invention principle 先發明原則
force majeure 不可抗力
foreign patent application 外國專利申請
formal examination 形式審查
gazette 公報
Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 關於科學發現國際注冊日內瓦條約
grace period 寬限期
grant of a patent 授予專利權
holder of a patent 專利持有人
ICIREPAT 專利局間情報檢索國際合作巴黎聯盟委員會
Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 專利局間情報檢索國際合作巴黎聯盟委員會
IFIA 國際發明人協會聯合會
International Federation of Inventor』s Association 國際發明人協會聯合會
IBB 國際專利研究所
Institut International des Brevets 國際專利研究所
imitation 仿造
impeachment 控告
improvement 改進
improvement patent 改進專利
independence of patents 專利獨立
indication of source 產地標記
indirect infringement 間接侵犯
instrial applicability 工業實用性
instrial design 工業品外觀設計
instrial property 工業產權
information in the public domain 公開情報
infringement of a patent 侵犯專利權
infringement of a trade mark 侵犯商標權
INID 著錄資料識別碼
ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著錄資料識別碼
INPADOC 國際專利文獻中心
INSPEC 國際物理學和工程情報服務部
insufficient disclosure 公開不允分
intellectual property 知識產權
interdependent patents 相互依存的專利
interference procere 抵觸程序
interlocutory injunction 中間禁止令
interlocutory order 中間命令
International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保護植物新品種國際公約
International Patent Classification Agreement 國際專利分類協定
International Preliminary Examining Authority 國際初審單位
international protection 國際保護
International Searching Authority 國際檢索單位
invalidation 無效
invention 發明
inventive step 獨創性
inventor 發明人
inventor』s certificate 發明人證書
IPC 國際專利分類
International Patent Classification 國際專利分類
issue of a patent 辦法專利
joint applicants 共同申請人
joint invention 共同發明
joint inventors 共同發明人
joint patentees 共同專利權人
journal 公報
judgment 判決
junior party 後申請方
know-how 技術訣竅
lapsed patent 已終止的專利
lawsuit of a patent 專利訴訟
legal person 法人
legend 說明
LES International 國際許可貿易執行人協會
Licensing Executives Society International 國際許可貿易執行人協會
letters patent 專利證書
license 許可證
license agreement 許可證協議
license of course 當然許可證
licensing 許可證貿易
licensor 許可人
Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保護原產地名稱及國際注冊里斯本協定
Locarno Agreement Establishing an International Classification for Instrial Design 建立工業品外觀設計國際分類洛迦諾協定
loss of a patent 專利權的喪失
Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商標國際注冊馬德里協定
Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品產地虛假或欺騙性標記馬德里協定
main patent 主專利
maintenance fee 維持費
marking 標記
memoranm of understanding 諒解備忘錄
method 方法
microforms 微縮文件
minimum documentation 最少限度檢索文獻
minimum royalties 最低提成費
misuse of patent 濫用專利權
mixed license 混合許可證
model laws 示範法
most-favoured provision 最惠條款
name of invention 發明名稱
national treatment 國民待遇
natural person 自然人
neighboring rights 鄰接權
new varieties of plants 植物新品種
Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商標注冊用商品與服務國際分類尼斯協定
non-examining countries 不審查制國家
non-exclusive license 非獨占性許可證
non-obviousness 非顯而易見性
non-use of a patent 不實施專利
notary public 公正機關
notice of infringement 侵權通知
novelty 新穎性
OAPI 非洲知識產權組織
objection 異議
office action 專利局審查決定書
opposition 異議
originality 獨創性
owner of a patent 專利所有人
parent application 原申請
Paris Convention 巴黎公約
Paris Union 巴黎聯盟
patent 專利
patent act 專利法
patent agent 專利代理人
patent applied for 已申請專利
patent attorney 專利律師
patent classification 專利分類
patent documentation 專利文獻
patent documents 專利文件
patent families 同族專利
patent for an invention 發明專利
patent law 專利法
patent license 專利許可證
patent number 專利號
patent of addition 增補專利
patent of confirmation 確認專利
patent of importation 輸入專利
patent of introction 引進專利
patent of revalidation 再效專利
patent office 專利局
patent pending 專利未決
patent right 專利權
patent rules 專利實施細則
patent system 專利制度
patentability 專利性
patented invention 專利發明
patentee 專利權人
patenting 授予專利權
PCT 專利合作條約
PCT Union 專利合作條約
pending application 未決申請
period of a patent 專利有效期
person skilled in the art 所屬技術領域的專業人員
petition 請求書
petty patent 小專利
plaintiff 原告人
plant patent 植物專利
pleadings 起訴狀
precautional patent 預告專利
precedents 判例
prescription 時效
prevention of unfair competitionprincipal patent 主專利
prior art 先有技術
prior use 先用
priority 優先權
priority claim 優先權聲明
priority declaration 優先權聲明
process patent 方法專利
processing of an application 申請案的處理
proct patent 產品專利
provisional specification 臨時說明書
publication 公布
reclassification 再分類
reexamination 復審
refusal 駁回
register of patents 專利登記冊
registered patent 登記專利
registered trade mark 注冊商標
registration 登記
registration countries 登記制國家
reissue patent 再頒發專利
rejection 駁回
remedy 補救
renewal fee 續展費
request 請求書
restoration of a lapsed patent 恢復已終止的專利
restricted conditions 限制條款
review 復審
revival of an abandoned application 恢復已放棄的申請
revocation of a patent 撤銷專利
royalties 提成費
Science Abstracts 科學文摘
scientific discovery 科學發現
scope of protection 保護范圍
seal 蓋章
search 檢索
secret patent 機密專利
service invention 職務發明
service mark 服務標記
signature 簽署
simple license 普通許可證
single applicant 單獨申請人
sliding scale of royalties 滑動提成費
sole license 排他性許可證
specification 說明書
state of the art 先有技術水平
statement of claim 訴訟陳述
statement of defense 辯護陳述
substance patent 物質專利
substantive examination 實質性審查
succession 繼承
sufficiency of description 充分描述
technical assistance 技術協助
technical data 技術資料
technology transfer 技術轉移
temporary protection 臨時保護
term of a patent 專利有效期
The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Instrial Designs 工業品外觀設計國際保存海牙協定
title of invention 發明名稱
title to patent 專利所有權
trade mark 商標
Trademark Registration Treaty 商標注冊條約
trade name 廠商名稱
trial 審判
unfair competition 不正當競爭
unity of invention 發明單一性
Universal Copyright Convention 世界版權公約
unpatentable subject matter 不能取得專利的主題
use patent 用途專利
utility certificate 實用證書
utility model 實用新型
Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商標圖形要素國際分類維也納協定
Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字體保護及其國際保存維也納協定
WIPO 世界知識產權組織
withdrawal of an application 撤回申請
witness 證人
working of a patent 實施專利
World Intellectual Property Organization 世界知識產權組這
WPI 世界專利索引
World Patent Index 世界專利索引