㈠ 挪威的森林 為什麼那麼著名
十年前那個時候我上中學
《挪威的森林》這本書在同學中傳閱
我花了兩個星期看完
從此愛上村上春樹
至今這部小說是我看過一次但卻影響最深的一部
裡面人物的名字
那個叫阿美寮的療養院記憶猶新
可能有一部分原因是因為
The
Beatles的同名歌曲而讓人提升小說的浮想
加上村上不同以往的寫作風格
一個男人和三個女人之間不同的故事和感情
應該算是村上最讓人耳熟能詳的作品
也許每個人都能在其中找到曾經屬於自己
或者將來會有交集的感情
有共鳴
有思考
還有淡淡的憂傷
那麼自然使《挪威的森林》評價很高
用心去讀你一定會感動
㈡ 《挪威森林》和《麥田守望者》有拍成電影嗎
《麥田守望者》這部電影和書的內容相去甚遠。是美國片,是珍妮弗阿尼斯頓主演的。
電影《情書》其實是根據書《挪威的森林》改編的,貼一篇《情書》導演岩井俊二的訪談,可以略知一二。
岩井俊二接受的一篇私人訪談紀錄
「1987年,村上老師的《挪威的森林》由講談社發行,那年我24歲,正是和書里的主人公渡邊差不多的年齡,也因此生活里有很多困惑。像其他年輕人一樣,我開始瘋狂的迷戀書中的一切,心想要是自己身邊也有直子和綠子這么兩個女孩兒該多好啊(笑)。。。」
「1994年,我拍完Undo,開始愁眉苦展的醞釀下一部作品。可是寫個什麼劇本好呢?我已經三十而立了,打算趁自己的二十年代還拖著青春時代記憶尾巴的時候拍一部類似青春片的東西。一部讓全國少男少女流干紅淚的,能留在人們記憶力的漂亮東西。
恰在這時,我的一個好友要給他的girl friend買本書作生日禮物,我就被拉去逛書店。上上下下累得要命也不知道選什麼好,於是就問導購員:現在的年輕人都流行看什麼書啊?那位小姐微笑著說:如果是送給女孩子的話,還是《挪威的森林》吧!賣的可好呢!呵呵,你能猜到我們倆有多驚訝!沒想到我們過去的青春見證到現在還長盛不衰!於是我們倆就人手一本,高高興興的回家去了。。。」
「後來我又聽說《挪》的總銷量已經突破500萬冊,也就是說平均每20幾個人手裡就有一本,而且社會上興起了所謂的村上春樹現象,研究論文一大堆,於是我就有點蠢蠢欲動了——能不能把它改編成電影呢?」
「可惜那時的村上老師正在中國的內蒙古地區旅行,版權的事兒沒法商量,何況將小說搬上銀幕的提議也不少,可老師總是說:那是不可能的,誰都辦不到,因為那是我在腦袋裡淋漓盡致勾勒出來的。(笑)於是我就像一休一樣在腦袋上劃了幾個圈兒——就這樣吧!」
「我的做法是盡量參考《挪》中的設置而又不露破綻。
首先確定的是片子的主題:死與再生。你還記得書里的那句名言吧?(嚴肅狀)死並非是生的對立面,而作為生的一部分永存。當時村上老師自行設計的紅綠兩色封面也與之暗合,上卷使人想到血的紅色代表生之世界,下卷使人想起蒼郁森林的綠色象徵死之世界。而兩卷腰封顏色則完全相反。但是我一直對老師的灰色處理耿耿於懷——那麼好的幾個人,為什麼結局都是絕望的呢?於是我暗下決心,片子的基調一定要樂觀向上一點。進而想到用純潔的白色作底色,象徵一種靈魂的安詳和超脫。」
「主題定了,就輪到題材。這簡單,既然老師都在腰封上的廣告詞說『這是村上春樹百分之百的現實主義戀愛小說』,那我就在影片的post上說:『這是岩井俊二百分之百的浪漫主義戀愛電影』!(笑)其實愛情只不過是個觸媒,也可以看成是我把自己推銷給觀眾的小把戲。」
「接下來嘛,就輪到出場人物了。首先確定的是類似《挪》中木月,直子和渡邊那樣的三人幫,即藤井樹,博子和秋葉。怎麼樣?經我提醒才恍然大悟吧?木月和藤井都是一開始就死去的傢伙,一個自殺,一個山難;兩人都留下可憐的傷心人,一個直子,一個博子;當然還有試圖拯救她們的男生,一個渡邊,一個秋葉;三人都是經常碰頭的好朋友。
「至於主人公,我沒有選擇類似渡邊的秋葉,而是那個女孩兒博子。因為我有一種強烈的換個角度講故事的慾望,我想讓博子有一個光明的結局,而不是走上直子的自殺之路。
現在可以對比一下《挪》中的主人公渡邊和影片中的主人公博子。首先,兩人都被一種滑向死亡的力,一種連結內部的內心式存在所拖累。前者被精神受到創傷的直子困擾,後者被未婚夫的死纏繞,兩者都未能將內部的純真分化出來,未能找出成熟的方向。其次,兩人都通過與之有親密關系的異性而與現實發生關系,那是一種連結外部的存在。前者遇到了活潑可愛的綠子,後者遇到了正直寬厚的秋葉。記得村上老師曾公開自己的創作秘密:『為了保持平衡而需要一個離心性質的因子,那便是綠子』,本著同樣的思路,我在秋葉身上引入了綠子的活力,不過不是『剛剛迎著春光蹦跳到世界上來的一頭小鹿』罷了(笑),男人嘛!總之,就是要達成離心力和向心力,積極的力與消極的力相持不下的效果。」
「在《挪》中,第四個重要的人物是直子的朋友玲子,她是幫助渡邊重新站起的關鍵。小說最後,她對渡邊的一番話啟發了我:『假如你對直子(男藤井樹)的死懷有一種類似創痛之感,那麼就把這種創痛留給以後的人生,在整個後半生中去體會。如若可以學習到什麼,那就要從中學習,不過綠子(秋葉)另當別論,你要和她去尋求幸福。你的創痛與綠子無關。如果你還要傷她的心,勢必導致無可挽回的後果。因此,盡管你可能心理難受,也還是要堅強起來,要再成熟一些,成為大人。』
相應的,我也要在片中設置一個幫助博子的第二人選,且要和男藤井樹有千絲萬縷的聯系。思來想去,終於有了女藤井樹的雛形,進而靈機一動,把男藤井樹一分為二如何?想想兩個一模一樣的女孩兒愛同一個男孩兒,其中一個又和男孩同名同姓同班,這確實是個絕妙的構思。就這樣,片中的四個主要人物齊刷刷的站在我面前了。男藤井樹是木月,渡邊博子是直子和渡邊升,秋葉是綠子,女藤井樹是玲子,就是這樣了
「我當然也有考慮在片中加入幾支懷舊歌曲,像《Norwegian Wood》那樣非常有象徵性的,靜謐,憂傷,而又令人莫名沉醉的歌曲。但最後出於故事本身戲劇性的考慮,我決定用一個實體代替音樂,就是那本學校圖書館里的《追憶逝水年華》。《挪》的人物不是都愛彈吉他嗎?那我就讓我片中的人物擺弄這本書,由此生出一些細膩的交錯來——當然也有緬懷七年前的我的意味。」
「通過往來信件把博子和阿樹聯系起來,確實也是受了《挪》的啟發。我覺得《挪》中關於信的描寫非常優美。好像有這么一段吧——『這年春天我著實寫了好多信。每周給直子寫一封,給玲子也寫,還給綠子寫了幾封。在大學教室里寫,在家把『海鷗』放在膝頭俯著桌子寫,間歇時伏在義大利飯店的餐桌寫。簡直就像通過寫信來把我幾欲分崩離析的生活好歹維系在一起。』這不就是博子的狀態嗎?片名《Love Letter》,一方面是商業的考慮,另一方面也確實是片中一條重要的線索。」
「村上老師曾說『現代小說家必須多少超越現實主義』,並說要以自行准備的『超自然的』,『幻想的』等關鍵字眼為催生劑來進入『非現實世界』。《挪》中現實與幻想互連互融的記述,想像的自我運動,亦即幻想,夢想,白日夢的悄然插入及其刻意操作,無不營造著這種將虛構現實化的神秘氣氛。比如直子棲身不出的深山療養院即是『完全的神話世界』;再比如『山中陰界』第一夜,驀然醒來的我發現直子正跪在枕邊地板上凝視我的眼睛。直子的瞳仁異常清澈,『幾乎可以透過它看到對面的世界』。稍頃,直子脫去睡衣。那沐浴月光的裸體化為完美的甚至使我『感覺不到一絲性的亢奮』的藝術品,第二天『我』又無法確定昨夜看到的是真實還是虛幻。
作為一個導演,我同樣覺得多少來點unreal是錦上添花的藝術手段。就《情書》而言,觀眾可以看到風吹起圖書館的白窗簾,後面的藤井樹突然不見了,窗簾落下之後,他卻還好端端的站在那裡讀書;再比如女藤井樹騎車掠過,站在秋葉車旁的博子輕聲喚了句『藤井小姐』,於是阿樹剎車,回頭,先是一個博子站在那裡的鏡頭,緊接著陌生的人群從四下里蔓延開來,將博子淹沒,於是阿樹一臉茫然,左右四顧。好多fans熱烈的討論阿樹到底看到博子沒有,其實這著實是我妙筆生花的惡作劇,管它看到沒有?我只不過想表達一種咫尺天涯的錯過和迷失。」
「以上就是電影《情書》的創作緣起。也許有人會說『原來岩井俊二是騙子』也說不定呢(笑)。無論如何,謝謝廣大影迷多年來的支持!更要感謝村上老師和他的《挪威的森林》,那麼美的文字和青春。
㈢ 村上春樹的《挪威的森林》拍成電影了嗎
是的
這是村上春樹的熱買書,一直吸引製片商購買其版權,均無果,但今年村上終於同意賣版權,大家在期待電影的同時想先了解內容,所以又引起了原作的銷售。
該電影引來很多社會爭議,如導演是外國人並非日本人,還有就是演員的爭議,這些都是正常的。
該片男主角,是由高人氣演員松山健一出演(死亡筆記中的L)影迷對偶像的愛屋及烏……
㈣ 《挪威的森林》電影版的具體信息和上映時間
《挪威的森林》電影版預計將於今年8月末殺青,2010年秋季上映。 根據村上春樹經典名作《挪威的森林》改編的同名電影,於13日公開了主要演員陣容——因《男人們的大和》、《死亡筆記》等片而走紅的新生代偶像松山健一,憑借美國電影《巴別塔》中的精彩演出揚名世界影壇的菊地凜子,以及VIVI雜志模特出身的新人水原希子。 《挪威的森林》自1987年問世以來,已在日本國內創下了920萬本的銷售記錄,這部被村上春樹本人及書迷們特別珍視的作品,終於將被搬上銀幕。小說講述主人公渡邊,在直子與綠子兩位性格迥異的女性之間,經歷了一段迷茫且頹廢的青春期之後,在朋友的死亡中獲得重生的戀愛故事。松山健一扮演渡邊一角,菊地凜子與水原希子分別扮演直子與綠子。 此外,曾主演過《M》、《蛇舌》等片的年輕演員高良健吾,出任渡邊的好友木月。曾在《娜娜》中與松山健一有過合作的玉山鐵二,扮演渡邊的學長永澤。直子的室友玲子由實力派霧島麗香出演。 據悉,影片於今年2月在兵庫縣及日本海沿岸,完成了為期10天的冬季取景,正式開拍是下月1日,攝制組將赴關西地區繼續拍攝,預計8月末殺青。 越南裔法籍導演陳英雄執掌本片的導筒,他直接參與了演員的試鏡選拔,並從100多名候選人中,選出了松山他們三人。陳英雄導演與松山健一「見面的瞬間,就覺得他是我所喜歡的演員。他有著純凈的一面,我覺得他能夠將角色的純粹表現出來」。陳英雄評價菊地凜子:「在看《巴別塔》的時候,完全想像不出她演直子會是怎樣。誰知試鏡的時候,僅3秒鍾她就變成了直子」。對於VIVI雜志的專屬模特水原希子,陳英雄則稱對方是一位氣質新鮮的出色女性。 影片殺青後,陳英雄將在法國與日本進行後期剪輯,預計明年3月完成製作,秋天正式上映。製作方Asmik-ace公司的製片人小川真司,決心將《挪威的森林》帶到戛納或威尼斯電影節,目前,影片的國際版權已被Fortissimo Films購得。
㈤ 為什麼網上聽不到伍佰的挪威的森林
版權過期了,就被公司收回了。很多老歌都消失了。
㈥ 村上春樹的《挪威的森林》拍成的電影何時上映
同名電影《挪威的森林》2004年,法國籍越南導演陳英雄在讀過法語版的小說之後,立即和村上春樹取得了聯系,而村上春樹也被陳英雄的熱情和誠意所打動,決定在小說出版後第22個年頭將之改編成電影。角色方面已決定公開招募,參與《跳躍大搜索線》系列劇製作的龜山千廣以及小川真司將擔任製片人工作。 越南裔導演陳英雄是目前國際影壇上最受矚目的亞洲導演之一 挪威的森林Norwegian Wood,1993年,陳英雄的第一部影片《青木瓜之味》獲得戛納電影節金攝影機獎和法國愷撒獎最佳外語片獎,並獲奧斯卡最佳外語片獎提名,1995年,由陳英雄執導、梁朝偉主演的《三輪車夫》獲得威尼斯電影節金獅獎。陳英雄的影片既具有獨特的東方味,又有陰郁震撼的視覺沖擊力,可以說與村上春樹的文學作品風格具有很高的契合度。 至於演員陣容方面,陳英雄表示希望「電影在日本拍攝,由日本演員來演」。在《三輪車夫》中與陳英雄有過合作並且私交甚篤的梁朝偉曾表示喜歡該小說中的男主角,因此偉仔出演該片的呼聲很高。 2009年五月份,演員名單出爐。由松山研一出演男主角渡邊徹,年輕的女模特水原希子出演小林綠。而女主角直子,則由在影片《通天塔》中大膽表演的菊地凜子扮演,玉山鐵二飾演永澤。六月份影片正式開拍,預計在2010年三月份完成,上映日期為 2010年12月11日,屆時可與廣大影迷歌迷見面。 不過大家對男女兩主演並不滿意,讀者們認為,松山研一、菊地凜子與渡邊、直子的氣質相差甚遠,反倒是沒有什麼表演經驗的水原希子得到了大家的支持。 電影更成功邀請「披頭四」(The Beatles)提供與電影同名的歌曲,作為電影主題曲。 歌曲《挪威的森林》(Norwegian Wood/This Bird Has Flown)的版權由「披頭四」成立的Apple Corps所持有,一向甚為嚴格,當年辛潘(Sean Penn)的電影《不一樣的爸爸》(I Am Sam),全片中使用了不少「披頭四」的名曲,當時亦得不到Apple Corps的原曲使用權,要另請歌手翻唱,所以今次可說是甚為難得。據知電影監制小川真司早在兩年前已與Apple Corps交涉,幾經艱辛才成功爭得播放權。 村上春樹的小說中,已被改編成電影的僅有出道作《且聽風吟》及短篇《托尼瀑谷》。 編輯本段簡介:中文名: 挪威的森林 英文名:Norwegian Wood 外文片名:ノルウェイの森 導演:陳英雄 Anh Hung Tran 編劇:村上春樹 Haruki Murakami ....(based upon the novel) 陳英雄 Anh Hung Tran ....(screenplay) 主演:松山健一 Ken'ichi Matsuyama 飾演:渡邊 菊地凜子 Rinko Kikuchi 飾演:直子 水原希子 Kiko Mizuhara 飾演:綠子 影片類型:劇情 國家/地區:日本 對白語言:日語 色彩:彩色 幅面:35毫米膠片變形寬銀幕 混音:杜比數碼環繞聲 攝制格式:35 mm 洗印格式:35 mm .....(anamorphic) 製作公司:Asmik Ace Entertainment [日本] 富士電視台 [日本] Toho International Company Inc. [美國] 發行公司:Asmik Ace Entertainment [日本] (2010) (Japan) (theatrical) 富士電視台 [日本] (2011) (Japan) (TV) Toho International Company Inc. [美國] (2010) (Japan) (theatrical) Aerofilms (2010) (Czech Republic) (all media) Lumiere (2010) (Netherlands) (all media) Lumière Proctie [比利時] (2010) (Belgium) (all media) PCV [希臘] (2009) (Greece) (all media) 山水國際娛樂公司 (2010) (Taiwan) (all media) Vértigo Films S.L. [西班牙] (2010) (Spain) (all media) 其他公司:Dolby Laboratories [美國] sound mix Storm Rider Co. extras casting 【以上是我給你找的資料 】 上映日期為 2010年12月11日在中國上映的時間會比較遲一點點 但會相信很快就會出現網路版的而且 在中國也會有一股挪威的森林熱的 我也是村民!呵呵 !!你說的 那個場面在大陸 應該是被和諧d !!............................
㈦ 網上看到(挪威的森林)被改編成了電影叫(情書)!誰知道哪裡可以看這部電影啊先謝謝了
拜託樓上的,岩井俊二的《情書》跟村上春樹的《挪威的森林》沒有任何關系,請不要混為一談,更不要加以比較!
㈧ 《挪威的森林》電影甚麼時候上映
影片海報集(15張)◎中
文
名挪威的森林
◎英
文
名Norwegian
Wood
◎年代2010
◎國家日本
◎類別劇情/愛情
◎語言日語
主演松山健一
Ken'ichi
Matsuyama...渡邊
菊地凜子
Rinko
Kikuchi...直子
水原希子
Kiko
Mizuhara...綠子
高良健吾
Kengo
Kora...木月
玉山鐵二
Tetsuji
Tamayama...永澤
即將公映2011年6月1日上海華宇電影公司透露,由知名導演陳英雄執導、改編自村上春樹同名小說的電影《挪威的森林》近日已通過電影局審查,即將在國內公映。
陳英雄去年獲得作者親授版權,翻拍日本著名小說家村上春樹的小說《挪威的森林》。在中影集團、上海華宇電影公司等多方的積極爭取和協調下,《挪威的森林》即將在內地上映。得知該喜訊,陳英雄表示非常高興。首映式上,飾演男主角渡邊的松山研一也將專程從日本趕來到場與觀眾見面,分享拍攝期間的心得感悟
㈨ 最近看《挪威的森林》的人很多,你們為什麼會去看呢,這好像是挺久以前的書了
我個人覺得與電影版的產生有很大關系。一,這是村上春樹的熱買書,一直吸引製片商購買其版權,均無果,但今年村上終於同意賣版權,大家在期待電影的同時想先了解內容,所以又引起了原作的銷售。二,該電影引來很多社會爭議,如導演是外國人並非日本人,還有就是演員的爭議,這些都是正常的。三,該片男主角,是由高人氣演員松山健一出演(死亡筆記中的L)影迷對偶像的愛屋及烏,所以…以上是個人觀點
㈩ 求一個,村上春樹的挪威的森林版權,版本號
挪威的森林
ISBN: 9787532742929
上海譯文出版社
版次印次: 2007-07-01 第1次印刷
版權是什麼??