導航:首頁 > 知識產權 > 米津玄師音樂版權被誰買了

米津玄師音樂版權被誰買了

發布時間:2020-12-20 13:02:44

1. 米津玄師的《Lemon》創作背景是啥

創作背景是為電視劇《Unnatural》創作。

對於電視劇作者沒太接觸過,在創作前就去聽聽製作組的工作人員們的想法,也讀了劇本,在寫的過程中作者看了還在製作中的電視劇的視頻。就是單純地覺得劇情「特別有趣」,大家都是非常認真的在對待這部作品。

對於像他一樣不怎麼看電視劇的人來說也能感受到其中的能量,這在劇本和視頻里都表現了出來。

《Unnatural》的劇情圍繞著人類的死亡展開,「死」在作者的音樂中也是很重要的主題之一,在這個意義上二者有相通之處。所以即便是他不太擅長的「電視劇主題曲」這一形式的音樂創作,還是能感受到和自己內心有串聯著的部分。

關於細節的部分製作方有提過幾個需求,印象最深的是希望能做出一種「溫柔地包圍著受傷的人」的氛圍。

最初是忠實地按照這個標准開始創作的,結果最後弄出來的完全沒那種感覺,就是一首在一直述說「你的離世我很悲傷」的曲子。變成這樣是因為作者遇到了很多事,最大的影響就是在作曲的中途他的爺爺去世了。

(1)米津玄師音樂版權被誰買了擴展閱讀

2018年,其為電視劇《非自然死亡》創作並演唱的歌曲《Lemon》,獲得第96屆日劇學院賞最佳主題曲獎。

《Lemon》

演唱者:米津玄師

夢ならばどれほどよかったでしょう

希望這一切都幻化成風恍然間如夢

未だにあなたのことを夢にみる

至今依.然時常在夢中與你相逢

忘れた物を取りに帰るように

如同感受到物品失而復得的溫存

古びた思い出の埃を払う

又一次打開包含久遠記憶的塵封

戻らない幸せがあることを

這個世界上還有無法挽回的幸福

最後にあなたが教えてくれた

在最後因為你我收獲了這份感悟

言えずに隠してた昏い過去も

無法言說而刻意隱瞞的黑暗的過去

あなたがいなきゃ永遠に昏いまま

有了你而不再陷入永恆的陰影里

きっともうこれ以上

塵世間萬千悲劇

傷つくことなど

都.無法與之比擬

ありはしないとわかっている

我卻深知痛楚只能如此延續

あの日の悲しみさえ

那天曾經歷的 無限悲傷

あの日の苦しみさえ

那天曾經歷的 無限惆悵

そのすべてを愛してた あなたとともに

除此之外連同 深愛著~一切的你的模樣

胸に殘り離れない

都銘刻於心中 永不會遺忘

苦いレモンの匂い

如同苦澀檸檬的芳香

雨が降り止むまでは帰れない

在雨過天晴前我們各自守護身旁

今でもあなたはわたしの光

而你至今依然是我耀眼的光芒

暗闇であなたの背をなぞった

當黑暗吞噬你的背影不留一絲痕跡

その輪郭を鮮明に覚えている

但輪廓還鮮明地浮現在腦海里

受け止めきれないものと出會うたび

每當再度遇到難以承受的痛苦之時

溢れてやまないのは涙だけ

從眼中溢出的是充滿深情的淚滴

何をしていたの

你現在正為何忙碌

何を見ていたの

你現在又注視何處

わたしの知らない橫顏で

見不到你的我是如此擔心無助

どこかであなたが今

如果現在你也 像我一樣

わたしと同じ様な

在彼此分散的 天地一方

涙にくれ 淋しさの中にいるなら

獨自默默垂淚 在無盡寂寞中黯.然神傷

わたしのことなどどうか忘れてください

那請你將我的一切過往從此完全地遺忘

そんなことを心から願うほどに

這便是我深藏於心底最後的願望

今でもあなたはわたしの光

而你至今依然是我耀眼的光芒

自分が思うより

我對你的愛似乎

戀をしていたあなたに

超出了預想程度

あれから思うように

每當我再想起你

息ができない

便像窒息般痛苦

あんなに側にいたのに

曾經的彼此相依

まるで噓みたい

已成虛幻的回憶

とても忘れられない

唯有心與心相系

それだけが確か

才會讓愛永遠延續

あの日の悲しみさえ

那天曾經歷的 無限悲傷

あの日の苦しみさえ

那天曾經歷的 無限惆悵

そのすべてを愛してた あなたとともに

除此之外連同 深愛著~一切的你的模樣

胸に殘り離れない

都銘刻於心中 永不會遺忘

苦いレモンの匂い

如同苦澀檸檬的芳香

雨が降り止むまでは帰れない

在雨過天晴前我們各自守護身旁

切り分けた果実の片方の様に

就好像是被切開的半個檸檬一樣

今でもあなたはわたしの光

而你至今依然是我耀眼的光芒

2. 求米津玄師lemon完整版歌詞 羅馬音

夢ならばどれほどよかったでしょう

yume nara ba dore hodo yokatta deshō

如果這一切都是夢境該有多好

未だにあなたのことを夢にみる

imada ni anata no koto o yume ni miru

至今仍能與你在夢中相遇

忘れた物を取りに帰るように

wasureta mono o tori ni kaeru yō ni

如同取回遺忘之物一般

古びた思い出の埃を払う

furubita omoide no hokori o harau

細細拂去將回憶覆蓋的塵埃

戻らない幸せがあることを

modoranai shiawase ga aru koto o

最終是你讓我懂得了

最後にあなたが教えてくれた

saigo ni anata ga oshiete kureta

這世間亦有無法挽回的幸福

言えずに隠してた昏い過去も

iezu ni kakushiteta kurai kako mo

那些未對他人提及過的黑暗往事

あなたがいなきゃ永遠に昏いまま

anata ga inakya eien ni kurai mama

如果不曾有你的話 它們將永遠沉睡在黑暗中

きっともうこれ以上 傷つくことなど

hitogoto( hitogoto) de iu ijō kizutsuku koto nado

我知道這世上一定沒有

ありはしないとわかっている

ari wa shinai to wakatte iru

比這更令人難過的事情了

あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae

那日的悲傷與那日的痛苦

そのすべてを愛してた あなたとともに

sono subete o aishiteta anata to tomo ni

連同深愛著這一切的你

胸に殘り離れない苦いレモンの匂い

mune ni nokorihanarenai nigai remon no nioi

化作了深深烙印在我心中的苦澀檸檬的香氣

雨が降り止むまでは帰れない

ame ga furiyamu made wa kaerenai

在雨過天晴前都無法歸去

今でもあなたはわたしの光

ima de mo anata wa watakushi no hikari

時至今日 你仍是我的光芒

暗闇であなたの背をなぞった

kurayami de anata no se o nazotta

在黑暗中追尋著你的身影

その輪郭を鮮明に覚えている

sono rinkaku o senmei ni oboete iru

那輪廓至今仍鮮明地刻印於心

受け止めきれないものと出會うたび

uketomekirenai hodo motomeau tabi

每當遇到無法承受的苦痛時

溢れてやまないのは涙だけ

afurete yamanai no wa namida dake

總是不禁淚如泉涌

何をしていたの何を見ていたの

nan o shite ita no nan o mite ita no

你都經歷過什麼又目睹過什麼呢

わたしの知らない橫顏で

watakushi no shiranai yokogao de

臉上浮現著我不曾見過的神情

どこかであなたが今わたしと同じ様な

doko ka de anata ga ima watakushi to onaji yō na

如果你正在什麼地方與我一樣

涙にくれ 淋しさの中にいるなら

namida ni kure sa bishi-sa no naka ni irunara

終日過著以淚洗面的寂寞生活的話

わたしのことなどどうか 忘れてください

watakushi no koto nado dō ka wasurete kudasai

就請你將我的一切全部遺忘吧

そんなことを心から願うほどに

sonna koto o kokoro kara negau hodo ni

這是我發自內深處唯一的祈願

今でもあなたはわたしの光

ima de mo anata wa watakushi no hikari

時至今日 你仍是我的光芒

自分が思うより 戀をしていたあなたに


我深深地戀慕著你 甚至超出了我自己的想像

あれから思うように 息ができない

arekaraomouyouniikigadekinai

自此每當想起你 都如同窒息般痛苦

あんなに側にいたのにまるで噓みたい

annani soba ni ita noni marude uso mitai

你曾親密伴我身旁 如今卻如煙雲般消散

とても忘れられないそれだけが確か

totemo wasurerare nai sore dake ga tashika

唯一能確定的是 我永遠都不會將你遺忘

あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae

那日的悲傷 與那日的痛苦

その全てを愛してたあなたと共に

sono subete wo aishiteta anata to tomoni

連同深愛著這一切的你

胸に殘り離れない苦いレモンの匂い

mune ni nokori hanare nai nigai remon no nioi

化作了深深烙印在我心中的苦澀檸檬的香氣

雨が降り止むまでは帰れない

ame ga furiyamu made wa kaere nai

在雨過天晴前都無法歸去

切り分けた果実の片方の様に

kiriwaketa kajitsu no katahou no youni

如同被切開的半個檸檬一般

今でもあなたはわたしの光

ima demo anata wa watashi no hikari

時至今日 你仍是我的光芒

拓展資料

米津玄師,日本音樂人。活躍在早期niconico上,後轉戰自作自唱歌曲創作,從2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此後從2012年02月20日起開始以本名「米津玄師」投稿自作自唱作品。

2018年,其為電視劇《非自然死亡》創作並演唱的歌曲《Lemon》,獲得第96屆日劇學院賞最佳主題曲獎 。

3. 求網易雲音樂米津玄師的背景圖

圖片如下:

網頁:右鍵點擊圖片,選擇"在新標簽頁中打開",可以查看大圖

若圖片被屏蔽內,非匿名用戶請容查看私信(網頁:右上方;APP:消息-私信)

或則私信我並附上問題地址索要圖片,不然誰會知道你在說什麼(無問題地址、非問題提問者皆不予回復)。

麻煩請及時採納,謝謝!

4. 米津玄師為什麼叫八爺

米津玄師的niconico賬戶名為ハチ(hachi),投的V+作品都是這個名字(也就是P主),ハチ是日文8的讀音,所以一般叫八爺。

(4)米津玄師音樂版權被誰買了擴展閱讀

①米津玄師,日本音樂人。活躍在早期niconico上,後轉戰自作自唱歌曲創作,從2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此後從2012年02月20日起開始以本名「米津玄師」投稿自作自唱作品。

②ハチ的編曲多半是基於電子合成器與打擊樂之上的,加上在vocaloid聲音的後期製作上喜歡加入很明顯的鑲邊混響效果,製造出輕盈悅動、飄忽不定的「電音場」,從而帶給聽眾不可思議的聽覺感受。

5. 米津玄師有p站id嗎我想收他的圖,他至今為止總共有多少部歌曲作品,求詳細

p站:http://www.pixiv.net/member.php?id=259546
歌曲的話網路里很詳細版了權呀http://ke..com/link?url=MAlYUi_yU-dgFyTWn-Vd9yqgivuPPaWNipCyV_wskpyMDLNBt05tDntUGdXsivn-DEcE3j_eg-t8_0_hrp9cGq

6. 米津玄師是流行歌手嗎他的歌算流行音樂嗎

米津玄師是流行歌手,他很有創作天賦歌曲也很好聽

7. 米津玄師曾因專注音樂而忽略女友,你會為了工作放棄愛情嗎

米津玄師是一個非常有名的日本歌手,不僅有很多膾炙人口的歌曲,而且還是一個非常有才華的插畫師,很多人都說這個男人除了生孩子已經無所不能了,被人們稱為天才,但是天才的背後往往是超乎常人的努力,米津玄師就曾經因為專注搞音樂,而忽略了自己的女朋友,當工作和愛情沒有辦法兼顧的時候,到底應該怎麼選擇?


也許有的人在工作和愛情當中會選擇自己的工作,這也是無可厚非的,畢竟有的人覺得家庭美滿是一種幸福,有的人覺得事業成功才是一種幸福,每個人的價值觀和人生觀都不一樣,只要是自己經過深思熟慮的選擇,認為自己不會後悔,並且覺得自己的選擇對得起自己就好。

8. loser米津玄師mp3

現在呢,這些電子產品的質量呢總體上都還可以,尤其是MP3MP3,現在質量呢都很不錯,我們前一段時間買了一個用的,現在還可以。

9. 米津玄師被封為歌壇的神話,卻一直沒有戀情,是因為太優秀嗎

米津玄師是我非常喜歡的一個音樂作曲人,有很多膾炙人口的旋律讓人過而難忘。然而讓粉絲們不解的是,為什麼他一段戀情也沒有,其實我想說人家沒有戀情可能是不想讓你知道,因為作為一個明星,他需要保護自己的隱私。

其實在現實生活中也有很多比較優秀的人,他們身邊也沒有另一半,有人就猜測是不是因為他們太過優秀了,所以找不到能夠配得上他們的人,我認為這是不存在的,畢竟他不是孤獨的活著,他身邊有一個和他一樣的圈子,如果他想找的話,那麼圈子裡的人可以作為他選擇的對象,但是並不是足夠優秀的人就能拉過來做他的愛人,愛情也完全不講這個道理,什麼門當戶對,什麼優不優秀,在真愛面前都會變得微不足道。

10. 米津玄師為什麼叫八爺

米津玄師的早期在niconico賬戶名為「ハチ」(hachi)是日文「八」的讀音,在投稿於VOCALOID作品時也都是這個名版字。所以叫權他八爺。

米津玄師,日本音樂人。活躍在早期niconico上,後轉戰自作自唱歌曲創作,從2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此後從2012年02月20日起開始以本名「米津玄師」投稿自作自唱作品。

(10)米津玄師音樂版權被誰買了擴展閱讀:

八爺的編曲多半是基於電子合成器與打擊樂之上的,加上在vocaloid聲音的後期製作上喜歡加入很明顯的鑲邊混響效果,製造出輕盈悅動、飄忽不定的「電音場」,從而帶給聽眾不可思議的聽覺感受。

這種無法被定性的音樂形式賦予其創作以獨特的魔性,並加入幻想風味的抽象歌詞及sense出眾的PV動畫後,構建起一個只屬於八爺的異色童話世界。其世界觀非常獨特。

閱讀全文

與米津玄師音樂版權被誰買了相關的資料

熱點內容
百世投訴網 瀏覽:238
蛇年限定安妮值多少錢 瀏覽:370
土豆上傳成功版權 瀏覽:576
字體設計版權價格 瀏覽:875
做版權書需要了解哪些 瀏覽:552
華為通知使用權smart 瀏覽:231
軟體著作權需要代理嗎 瀏覽:591
沒有版權的照片 瀏覽:422
使用權具有什麼特性 瀏覽:68
侵犯著作權是經偵還是治安 瀏覽:686
上海市軟體著作權資助獎勵政策 瀏覽:685
著作權保護期限後 瀏覽:446
著作權法修改的必要性 瀏覽:245
物權的贈與 瀏覽:185
關於土地使用權估價入賬的報告 瀏覽:276
軟體著作權申請專利 瀏覽:363
物權和質權 瀏覽:967
宅基地使用權的使用方法 瀏覽:648
在實際運用中自物權比他物權更重要辯論題材 瀏覽:951
物權共有讀書報告 瀏覽:265