❶ 關於版權問題的英語演講
The Intellectual Property Owners Association (IPO), a trade group, warned the American negotiator, the US Patent Office, of the 「dangerous precedent」 an agreement might set. Though the treaty hardly affects Hollywood, it fears that unclear clauses could be abused, says Chris Marcich of the Motion Picture Association of America. The MPAA tried to remove the fair-use provision in the treaty, preferring other existing rules which stipulate that 「special cases」 should not affect 「normal exploitation」 of a work, or 「unreasonably prejudice」 the owner』 interest. Business Europe, a lobby, wrote to the European Commission to try to delay the signing. Hollywood also rustled up support from foreign friends: Nollywood (Nigeria) and Bollywood (India).
❷ 關於版權的英語翻譯1
在普通物理學中,質量的概念是這樣定義的:描寫物質屬性的物理量,物體具有產生引力作用和感受引力作用的屬性。牛頓在17世紀發現的萬有引力定律就是反映這一屬性的規律。萬有引力定律的表示式 中的m1和m2,就是相互作用的兩個物體分別具有產生引力作用並能感受引力作用大小的量度,叫做引力質量。通常用天平、其它各種秤稱量出來的物體的質量,實際上就是根據萬有引力定律求出的該物體的引力質量。物體具有保持原有運動狀態的屬性——慣性。牛頓第二運動定律的表示式F=ma中的m,就是量度物體平動慣性大小的,叫慣性質量。
引力質量和慣性質量,是物體所具有的兩種不同屬性的量度。從萬有引力定律和牛頓第二定律可以證明物體的引力質量和慣性質量成正比關系。如果把引力質量和慣性質量各選適當的單位,且把自由落體的加速度g定義為g=G. .M地/R2,式中R為地球的半徑,則物體的慣性質量在數值上等於該物體的引力質量。正是這個原因,我們便可以對這兩種質量不加區分,而統稱為質量。
在牛頓力學中,物體的質量是一個恆定的不變數。在相對論力學中,質量並不是常數,而是與運動有關的,物體的質量與速度的關系式為m=m0/(1-v2/c2)1/2,式中m就是物體的運動質量,m0是物體靜止時的質量,叫做靜止質量,v為物體運動的速度,c為光速。物體質量的相對論改變,說明物體的慣性或產生和感受引力的屬性發生了改變。由於任何物體都在運動,運動是物質存在的形式,所以,物體的屬性與運動相關,這是很自然的事情。在低速運動的情況下,只是物體的這種屬性改變極為微小,從而才認為物體的質量是恆定不變的。
能量的概念是這樣定義的:能量簡稱能,物質各種形式的運動的普遍量度。一切物質都在運動,運動的形式各種各樣,有機械運動、分子運動、電磁運動、原子運動等等。不同的運動形式是可以相互轉化的,例如,水力發電過程中,是將機械運動轉化為電磁運動;工作著的電動機,是將電磁運動轉化為機械運動。在運動形式的轉化過程中,有一個表徵運動的物理量是守恆不變的,這就是能量。能量是描寫物體狀態的物理量,是研究對象狀態的單值函數。無論什麼形式的能量,其變化有兩種量度:功和熱量。能量不會創生,也不會消滅,只能從一個物體傳給另一個物體,或從一種形態轉化為另一種形態,這就是通常所說的能量守恆和轉化的內容。
❸ 急!翻譯一段有關版權說明的英文,謝謝!
版權所有,未經出版商的許可,以任何形式、任何方法(電子掃描或機械復印包含影回印、錄像以及其答他任何信息儲存和恢復方法)復制本書或相關部分均侵犯版權。請咨詢 Stackpole圖書公司,地址5067Ritter Road. Mechanicsburg, Pennsylvania 17055. ( 美國賓夕法尼亞州 17055, 技術城(機械城) ,騎士路5067
有些信息刪除後能恢復 而恢復的內容仍然受到版權所有的的限制
Stackpole是個公司名稱 翻譯成斯塔克 可能是稻草桿意思 奇怪的名字
❹ 求翻譯幾句英文,關於版權問題
1,沒有侵犯版權意圖
2,免責聲明:我不是自己的
3,沒有錢是正在製作中,沒有版權或商標侵權行為是有意的。
❺ 關於版權的英語翻譯3
為什麼?在確定「合理使用」 ,法院期望「的目的和性質的使用,包括這種使版用是否具有商業性質的,或權為教育目的。 」
由於定義不清,連續性質的合理使用,沒有任何規則告知有多少的話你可以競標前越過邊界從公平的不公平使用。
另一個因素是及時性。如果你已經6個月的准備時間,您預計將有機會與版權擁有人的工作要回復。如果您的文章是因為在列印機在兩天之內,不過,您要添加引用的句子或兩個來自某人的一篇文章今天上午,法院可以得出這樣的結論您未能獲得許可使用的是小報價合理的。
劑量歸於引用的部分作者重溫您的責任侵權?沒有,但扭轉-作者省略信貸-很可能使您的復制似乎是故意抄襲,使國防公平公正的使用將不適用。公平是公平的。此外,作為一個實際問題時,引用作者是不太可能覺得它扯下正確記入,因此,不太可能告你。
合理使用劑量不能自動防止憤怒的作者或出版者,從起訴你和/或您的出版商侵權方面引用的材料。它只是允許您國防-借口-告訴法官,如果訴訟領域。
❻ 關於版權的英語文章,不要太長了,200到300字就成
1. A big black bear sat on a big black bug.
2. A big black bug bit a big black bear and made the big black bear bleed blood.
3. A big black bug bit a big black dog on his big black nose!
4. A loyal warrior will rarely worry why we rule.
5. A noise annoys an oyster, but a noisy noise annoys an oyster more!
6. Ann and Andy's anniversary is in April.
7. Bake big batches of bitter brown bread.
8. Big black bugs bleed blue black blood but baby black bugs bleed blue blood.
9. Black background, brown background.
10. Blake's black bike's back brake bracket block broke.
11. Blue glue gun, green glue gun.
12. Caution: Wide Right Turns
13. Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.
14. Elizabeth has eleven elves in her elm tree.
15. Elizabeth's birthday is on the third Thursday of this month.
16. Fresh fried fish, Fish fresh fried, Fried fish fresh, Fish fried fresh.
17. Freshly fried fresh flesh
18. Green glass globes glow greenly.
19. He threw three balls.
20. He threw three free throws.
21. Here's an easy game to play. Here's an easy thing to say:
22. How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
23. How may saws could a see-saw saw if a see-saw could saw saws?
24. How much oil boil can a gum boil boil if a gum boil can boil oil?
25. I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn't have thought so much.
26. I wish I were what I was when I wished I were what I am.
27. I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.
28. I wish you were a fish in my dish
29. If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch?
30. If you notice this notice, you will notice that this notice is not worth noticing.
31. It's not the cough that carries you off, it's the coffin they carry you off in!
32. Little red lorry
33. Miss Smith's fish-sauce shop seldom sells shellfish.
34. Never trouble about trouble until trouble troubles you!
35. Nothing is worth thousands of deaths.
36. Picky people pick Peter Pan Peanut Butter. Peter Pan Peanut is the peanut picky people pick.
37. Ripe white wheat reapers reap ripe white wheat right.
38. She said she should sit.
39. She sells sea shells on the seashore. The seashells she sells are seashells she is sure.
40. Shut up the shutters and sit in the shop.
41. Silly sheep weep and sleep.
42. Six shining cities, six shining cities, six shining cities.
43. Six sick sea-serpents swam the seven seas.
44. Six sleek swans swam swiftly southwards
45. Stupid superstition!
46. The batter with the butter is the batter that is better!
47. The great Greek grape growers grow great Greek grapes.
48. The soldier's shoulder surely hurts!
49. There those thousand thinkers were thinking how did the other three thieves go through.
50. There's a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.
51. Two tiny tigers take two taxis to town.
52. Very well, very well, very well ...
53. What noise annoys an oyster most? A noisy noise annoys an oyster most.
54. Willie's really weary.
❼ 版權的英文介紹
Copyright is a legal concept, enacted by most governments, giving the creator of an original work exclusive rights to it, usually for a limited time. Generally, it is "the right to ", but also gives the right holder the right to be credited for the work, to determine who may adapt the work to other forms, who may perform the work, who may financially benefit from it, and other related rights. It is an intellectual property form (like the patent, the trademark, and the trade secret) applicable to any expressible form of an idea or information that is substantive and discrete.
❽ 合法的版權英文怎麼寫
合法版權
Legal right
【重點詞彙】
legal 英[ˈli:gl] 美[ˈliɡəl]
adj. 法律的; 合法的; 法定的; 法律(上)的;
n. 法定權利; 依法必須登報專的屬聲明;
right 英[ˈkɒpiraɪt] 美[ˈkɑ:piraɪt]
n. 版權,著作權;
adj. 版權的; 受版權保護的;
vt. 獲得…的版權;
❾ 常見英文圖書有關版權的翻譯
你好,
我看了一下,初步認為的意思如下:
你不得在本書內容涉及第三方知識產權內容時使其流通,並且任何購買者在此情形下也不得使其流通。
有問題可以隨時聯系我。
❿ 關於版權的英語翻譯2
計算機程序¬ ¬ -軟體- --是一個地區的版權法是在空中。現在,軟體是沒有得到足夠的保護下,著作權法,但這種情況可能很快就會改變。然而,視情況而定,有時是保護現有的「普通法」的不公平競爭和商業秘密。
版權局劑量沒有一個廣泛考試的內容您的工作,因為你維持從公共領域是你的方式表達一個概念,這概念是任何人都有權使用他或她自己的話。這就是說,您的「壟斷」劑量無法正常工作了嚴重的困難市民,使您的工作劑量沒有通過一個嚴重鼓起賺取其版權保護。顯然,如果你的工作主要是復制從公共領域的工作,你會發現自己持有證書的著作權登記然而,一個「侵權」你尋求起訴的問題可以提出一個公共領域的防守,盡管您的注冊申請。
現在,有關「合理使用」 ?合理使用的規定, Marybeth彼得斯,資深律師/顧問,版權局, 「允許未經允許復制或付款,版權擁有人的使用是合理的,而不是有害的權利,版權擁有者。 」然而,什麼是「合理的」 , 「不傷害」並不一定是取決於您的個人信仰。
合理使用是最含糊不清的,視為棘手的領域不同是誰採取版權材料的地方,以及什麼目的!
敵人例如,您使用大塊的材料受版權保護工作,妥善貸記版權擁有者,可能是「公平使用」在您的博士論文。但是您使用完全相同大塊引用的材料,即使記入版權擁有人,可以讓你變成熱水,如果它是包含在您的文章,芝加哥論壇報。