⑴ 好電影介紹 200分大題+追加50分
十大勵志電影:
http://www.mtime.com/group/12322/discussion/112188/
大學生創業必看十大勵志電影
http://zt.ku6.com/2008/biye/
1.格鬥俱樂部(Fight Club)了
《搏擊俱樂部》簡直就是90年代的《發條橘子》。在這個只產生了極個別具震撼性影片的年代裡,《搏擊俱樂部》必定不會被忽略。它給人印象很深,並引發深深的思索。與時下95%的恐怖片不同的是:它留給觀眾大量的問題去回想和爭論。《搏擊俱樂部》所展示的發人深省的、多層次的故事給成百上千的評論、特寫及觀後感文章提供了足夠多的討論素材。
2.剪刀手愛德華 (Edward Scissorhands)
蒂姆·伯頓導演的《剪刀手愛德華》是一部關於機器人的現代童話。它講述一座古堡中住著一位發明家,製造出了各種東西,最後還造出了一個機器人,並給他起名叫愛德華。發明家對這件作品傾注了全部的心血,他甚至教授愛德華人類的禮儀和詩歌,何時微笑何時沉默。然而,沒有等到機器人最後完成,發明家就去世了,
3.阿甘正傳 是和肖申克的救贖同年度的比肩的勵志佳片
4.千鈞一發 Gattaca)
在這個未來世界,每個人的命運都不再是充滿未知。當一個生命剛剛誕生(甚至在他/她剛剛可以被稱作生命之時),他/她的人生路徑就已基本確定,除非有一些意想不到的非基因因素出現。從基因的角度來說,文森特是個不幸的人。他一出生就被宣布帶有一定的基因缺陷,長大後的他將是近視和心臟病患者,更可怕的是:根據基因推斷,他只有30年的生命。文森特的父母非常想要一個優秀的兒子,因此用基因優選法為他生了一個弟弟。盡管文森特在成長的過程中事事努力,但仍受到不公正的基因歧視。他喜歡與弟弟進行游泳比賽,事實也證明他並不比弟弟差,然而這一切又有什麼用呢?人們相信的只有基因!文森特痴迷於太空,為了實現飛上天去的夢想,他離家出走,歷盡人間風雨.............
5.心靈捕手 (Good Will Hunting)
本片是當時還是好萊塢新秀的馬特·戴蒙和本·阿弗萊克自編自演的成名作,重心是放在男主角威爾心靈受創的自我揭露與重建過程,獲奧斯卡最佳原創劇本獎。羅賓·威廉斯憑此片獲奧斯卡最佳男配角。這不但是部關於投入生命的生長故事,亦是馬特與本多年以來在攀登演藝生涯高峰彼此激勵扶持的友情結晶。由於二人皆是演員出身,便以演員的觀點切入劇本的寫作;採用古典好萊塢電影敘事手法,流暢且煽情得宜,以人物作為因果關系的中心,以生活化演技和勵志感人的劇本作為影片主導
6.死亡詩社
一群受傳統教育的學生,和一位反傳統教育的老師,在他們之間究竟有什麼是值得我們去深思?學生們在無助的情況下所做的決定又是什麼呢?
1959年,威爾頓預備學院以它凝重的風格受到了當時人們的尊敬。在那裡,教育的模式是固定的,不僅單調而且束縛了思想。然而這一切在一個新教師的手中發生了改變。John Keating 反傳統的教育方法給學院帶來了一絲生氣:在他的課堂里,他鼓勵學生站在課桌上,用一個嶄新的視角去觀察周圍的世界;他向學生介紹了許多有思想的詩歌;他所提倡的自由發散式的思維哲學在學生中引起了巨大的反響。漸漸地,一些人接受了他,開始勇敢地面對每一天,把握他們自己的人生。不幸也在這時發生了……
這部影片是Peter Weir 的上乘之作,曾得到四項學院獎的題名,並且贏得了最佳電影原創劇本獎。另外,羅賓·威廉姆斯的出色演技,也為本片增色不少。
7.《低俗小說》(Pulp Fiction)
本片由「文森特和馬沙的妻子」、「金錶」、「邦妮的處境」三個故事以及影片首尾的序幕和尾聲五個部分組成,看似故事獨立,卻又互相連貫。
盜賊「小南瓜」和「小兔子」是一對情侶,他們在早餐時突發奇想決定打劫正在就餐的餐館和裡面的眾多顧客,並立即拔槍開始行動。
馬沙.華萊士是在洛杉磯隻手遮天的黑社會大哥,最近以布萊特為首的幾個年輕人侵吞了他一隻裝滿黃金的皮箱,於是派手下朱爾斯和文森特去奪回這只箱子。清晨,朱爾斯和文森特到達目的地並闖進了那幾個人的房間,正在吃早飯的三個年輕人都十分驚恐。文森特找到箱子後,朱爾斯就殺死了除內線馬文以外的兩個青年,象往常一樣,在殺人之前,他背誦了一段鍾愛的《聖經》……
8.《發條橙》(A Clockwork Orange)
《發條橙》是根據英國作家安東尼·伯吉斯的同名小說改編。小說最初在美國發行的時候,發行商堅持將小說描寫亞歷克斯長大後最終放棄了暴力,並結婚生子的最後一章刪去了。而伯吉斯始終對這一章耿耿於懷,認為沒有這一章,他的思想就沒有辦法完全表達出來。因此,他一直不滿意美國版的《發條橙》,不管小說或是電影。
當庫布里克看完這部小說後,他極力說服華納電影公司於1969年斥資20萬美圓買下了它的版權。帶著僅2百萬美圓的預算,庫布里克開始了電影《發條橙》的拍攝。在這部電影的拍攝中,庫布里克借鑒了許多記錄片的拍攝手法,包括現場收音,只利用用自然光照明以及在拍攝追蹤鏡頭時利用輪椅製造顛簸的效果等。
《發條橙》在拍攝完成後,由於它裡面對暴力和性的表現而被美國電影審查委員會評定為X級的的電影。而且因此它成為了繼《午夜牛郎》後的第二部得到奧斯卡提名的X級電影。在電影上映一年後,庫布里克刪剪掉了電影里的30秒鍾的鏡頭,才使《發條橙》的評級改為了R級。
9.《飛越瘋人院》(One Flew Over the Cuckoo's Nest )
影片取材於肯·凱西的小說,講述的是被社會拋棄的人們的反抗斗爭,諷刺了西方社會的非人性化。影片著力刻畫了精神病人的黑暗生活和悲慘境遇,作為精神病院非人性體制的衛道士的醫生的鐵石心腸和冷酷無情,以及精神病院中"病人"對傳統和體制的反抗。
影片作風和立意都是十分嚴肅的,但觀眾的反應卻是喧嘩和幼稚的,他們粗俗淺薄的歡呼和掌聲,不應該是對這一部電影的獎賞。雖然影片的情節過於紛繁復雜,但它仍然是一部精彩紛呈的佳作。尤其是在台詞方面,導演和編劇做了很多努力,許多對白至今都還是膾炙人口的經典之作。
本片可說是反映當時嬉皮文化、反政府體制之時代思潮的作品,導演則以溫和保守的敘事形式處理具高度批判性的嚴肅主題,達到雅俗共賞之效。
10.《改編劇本》(Adaptation)[別名:蘭花賊]
尼古拉斯-凱奇主演的,他的另一部火柴人也屬此類風格
蘇珊·奧爾琳(梅麗爾·斯特里普)寫了本小說,《蘭花竊賊》,描述的是所謂的「蘭花竊賊」約翰·拉羅歇(克里斯·庫帕)和另外三個西米諾印第安人計劃克隆一種稀有的蘭花,牟取暴利的故事。這是個真實的故事,不過這僅僅是電影的一部分,查理·考夫曼(尼古拉斯·凱奇)和他的孿生兄弟唐納德(尼古拉斯·凱奇)和他們改編這部小說的過程則是電影的另外一部分。這部電影是關於改編一本小說的劇本的改編的故事……
改編劇本的查理·考夫曼人到中年,憤世嫉俗,性愛生活充滿挫折,甚至有些自我仇恨,還不時飽受突發奇想、也要寫劇本的孿生兄弟唐納德的威脅。開始改編《蘭花竊賊》以後,這些挫折都加深了。他不得不求助於懶惰的唐納德,而唐納德所受的訓練則是生產充滿了好萊塢式的陳詞濫調,老套橋段的劇本。他花費在他那些爛俗的恐怖片劇本上的時間絲毫不比查理花在這些蘭花竊賊身上的時間少。這兩個兄弟性格迥異,查理內向膽小,而唐納德則恰恰相反。
江郎才盡的查理,猜想小說作者蘇珊可能可以幫助他,於是他飛往紐約,尋求她的幫助。可是當他看見這個雍容華貴的女人時,卻緊張的呆若木雞,一句話也說不出來。他把唐納德召到了紐約,改寫劇本的第三部分...
⑵ 有一本書,寫的好像是中國留學生在英國的故事,, 我記得在那本書上有一頁是手繪的地圖,, 書皮好像是黑白色
時差7小時
故事梗概(簡介)
我和「綿羊」在倫敦
16歲的妞妞(妞妞飾)從中國來到倫敦,開始了自己的留學生涯。在機場,她認識了被學校安排來接機的香港留學生DJ(陳冠希飾),也為青春期萌動的一段感情拉開了序幕。
學校的生活剛開始並不是那麼好過:同宿舍的女生就向妞妞規定了三條「不平等條約」;被幾個女孩捉弄脫掉了外衣被推到陽台外,樓下的同班男生也都跟著起鬨;男生故意捉弄她讓她當所謂的橄欖球隊的經理,幫他們收拾臟衣服臟襪子,打掃更衣室,而妞妞卻毫無怨言,快樂地為同學服務……
通過自己的努力,妞妞終於漸漸融入了新的生活,昔日捉弄她的同學成了好朋友,那份萌動的初戀也在心中慢慢生長,一切都中止於妞妞考進了紐約的大學。感情究竟會走向何方,誰也不知道,未來的交集仍是一個未知數……
以上所說的一切都是妞妞自己真實的經歷,而這也是許多心中做著美妙的留學夢的青少年根本沒想到的,妞妞用真實的紀錄的手法把它寫下來,並且親自演給大家看。整個影片中沒有一處情緒的直接宣洩,成長的煩惱,殘酷的青春,朦朧的性,所有的快樂、傷心、溫暖都在故事中靜靜流淌,一切如行雲流水般自然,讓觀眾在看別人的故事時,一點一點地被打動。
從恐怖到青春
著名導演阿甘繼去年的恐怖片《天黑請閉眼》後,突然扭轉方向,轉向青春校園題材,看中了深圳女孩妞妞寫的一本紀錄她16歲到英國留學生活的紀實小說《長翅膀的綿羊》,並把小說改編成劇本,去年10月在英國開拍。
電影《時差七小時》以紀實的方式真實地記錄了女主角16歲隻身到英國求學的經歷。為了達到真實的效果,阿甘不惜花2100萬英鎊重金在英國全景拍攝,除了妞妞和陳冠希兩位男女主角外,還有幾個從各個地方去英國的中國留學生,其他演員和劇組的其他工作人員幾乎全是清一色的英國人。在英國選景時,阿甘發現一所將要被拍賣的女子學校,那裡有著英國古文化氣息濃郁的教學樓和學生宿舍,寬闊的橄欖球場,園內幽靜的小樹林,而且這里沒有任何人來打擾,一切堪稱完美,這里也就成了影片的拍攝地。
在接受記者采訪時,阿甘坦露了他冒險拍攝這部昂貴的青春校園片的想法。他說:「近兩年,產生了韓寒、郭敬明等幾個高銷量的青少年小說家,他們的作品都被改編成電視劇搬上熒屏。妞妞是這些青少年作家中唯一一個受過西方教育的,她的視界開闊,歷史包袱輕,文筆明顯輕快而且具有更強的娛樂性,這是我看完小說就想把它變成電影的主要原因。而且,目前出國留學的熱潮一浪高過一浪,大家都把外國學校想像成天堂,對於中國留學生在國外的生活,卻沒有幾個人真正了解,這類題材的影視劇,是市場上沒有的,所以我敢冒這個險,花2100萬到英國拍這樣一部昂貴的青春電影。」
有關原著
2002年初,妞妞根據自己在英國的中學留學經歷創作了15萬字的處女作《長翅膀的綿羊》。該書自2002年5月出版以來,共重印8次,印數累計15萬冊。小說的海外華語版權於2003年7月被台灣民生報股份有限公司買下。2004年7月,根據小說原著改編的漫畫出版面世,受到了青少年讀者的歡迎。
2003年,妞妞將《長翅膀的綿羊》一書改編成電影劇本《時差七小時》(Life Translated),自己擔任編劇並出演該片的女主角。這部由深圳市夢想隧道影視文化發展有限公司投資出品的電影,講述了一個16歲中國少女獨闖英倫的故事,反映了一代小留學生在國外求學、成長、自強、拼搏的過程和由此折射出來的陽光心態。該片是我國目前首部在國外全景拍攝的青春校園故事片,預計在2004年10月27日作國內首映。影片上映前夕,妞妞還將推出新作《觸電倫敦》,從一個影視新人的角度披露電影《時差七小時》拍攝製作的點點滴滴。
2004年6月,妞妞出任電視節目《妞妞巧用英語100句》主持。
原書「名言」
考驗是磨練,也是成長。在接受社會最真實的考驗中,人成長得的最快,也成熟的最快。
在判逆的時期,不一定要和大人針鋒相對,判逆的時期,我們也可以不叛逆。
十六歲是不分國界的。
踏入五月,灰暗低沉的天空終於被一片澄清而透明的藍色所取代,綿綿的細雨也漸漸變成了溫和的陽光。窗外,千萬朵清新淡雅的黃、白小雛菊點綴著青翠欲滴的草地。微風起時,空中飄揚著蒲公英柔柔細細的花絮,悄然為初夏的校園添上了一縷不真實的浪漫。在清澈的天空下,一切的朦朦朧朧都逐漸變得清晰、透明。所有解決不了的事情,所有打不開的結,在夏天明媚的陽光下,彷彿都可以不費吹灰之力地明朗起來。
既然已經長大,就要相信自己,依賴自己。要學會堅強,要學會為自己站起來。
走在這個校園里,根本不需要念書,就好像變聰明了。
陳冠希 Edison Chen
曾拍電影:
2004 《新紮師兄》;2003 《英雄無用》、《千機變》、《無間道II》、《絕種鐵金剛》、《性感都市》;2002 《想飛》、《九個女仔一隻鬼》、《無間道》;2001 《願望樹、《貓狗斗一番》、《玉女添丁、《愛君如夢》;2000 《特警新人類》、《Dead Or Alive 2》 ( Japan )
李倩妮
妞妞,也是李倩妮 , 是主演,也是編劇,兩個都是第一次。16歲去英國,18歲飛到美國。偶然的機會寫了一本書叫《長翅膀的綿羊》,就接二連三的開始了另一串的偶然,比如認識阿甘,比如進了紐約大學,比如改編《時差7小時》,比如演戲,從此對電影一發不可收拾的熱愛。
Cary
Cary, 中文名凱林在紐約的影子下成長,從飾演「皮諾曹」開始他的表演生涯。 代表的百老匯舞台劇有:《絕世之子》,《美國家庭》。 代表的電影電視作品有:《成名在望》、《金錢殺手》、《原諒少年》、《慾望城市》等。
焦陽
焦陽,在四川出生,在倫敦成長。 從小熱愛舞蹈表演,在 Sylvia Young 和Pineapple Studios學習表演藝術,在英國參與了多個舞台劇的表演,並為一個卡通角色配音。
······································
說行天下 是非常不錯的小說網站大全,我最愛的說行天下
⑶ 哪位歌手唱的什麼歌,能讓你瞬間覺得整個世界都變得溫柔
王箏的第一張專輯里的同名歌曲《我們都是好孩子》。讀書時候聽到的,干凈的聲音,澄凈的歌詞,現在再聽,總覺得像回到了無憂無慮的少女時代,心底一片柔軟。
附上歌詞:推開窗看天邊白色的鳥,想起你薄荷味的笑。那時你在操場上奔跑,大聲喊 ,我愛你,你知不知道。
那時我們什麼都不怕,看咖啡色夕陽又要落下。你說要,一直愛,一直好。就這樣,永遠不分開。我們都是好孩子,異想天開的孩子。相信愛,可以永遠啊。我們都是好孩子,最最善良的孩子。懷念著,傷害我們的。大聲喊,我愛你。那時我們什麼都不怕,看咖啡色夕陽又要落下。你說要,一直愛一,直好。就這樣,永遠不分開。我們都是好孩子,最最天真的孩子。燦爛的,孤單的 ,變遙遠的啊。我們都是好孩子,最最可愛的孩子。在一起,為幸福落淚啊。我們都是好孩子,異想天開的孩子。相信愛,可以永遠啊。我們都是好孩子,最最善良的孩子。懷念著,傷害我們的。推開窗看天邊白色的鳥,想起你薄荷味的笑。那時你在操場上奔跑 ,大聲喊, 我愛你,你知不知道。
圖片來源網路,如有涉嫌版權問題,請聯系作者刪除。
⑷ 誰知道一個電影
《時差7小時》
時差7小時 (2004)(Life translated) 導 演:阿甘
編 劇:阿甘 妞妞
主 演:焦陽 卡里 詹尼弗·麗恩 陳冠希 妞妞 (更多)
上 映:2004年10月27日
地 區:中國大陸 英國
語 言:英語 國語
顏 色:彩色
類 型:劇情片
故事梗概:
我和「綿羊」在倫敦
16歲的妞妞(妞妞飾)從中國來到倫敦,開始了自己的留學生涯。在機場,她認識了被學校安排來接機的香港留學生DJ(陳冠希飾),也為青春期萌動的一段感情拉開了序幕。
學校的生活剛開始並不是那麼好過:同宿舍的女生就向妞妞規定了三條「不平等條約」;被幾個女孩捉弄脫掉了外衣被推到陽台外,樓下的同班男生也都跟著起鬨;男生故意捉弄她讓她當所謂的橄欖球隊的經理,幫他們收拾臟衣服臟襪子,打掃更衣室,而妞妞卻毫無怨言,快樂地為同學服務……
通過自己的努力,妞妞終於漸漸融入了新的生活,昔日捉弄她的同學成了好朋友,那份萌動的初戀也在心中慢慢生長,一切都中止於妞妞考進了紐約的大學。感情究竟會走向何方,誰也不知道,未來的交集仍是一個未知數……
以上所說的一切都是妞妞自己真實的經歷,而這也是許多心中做著美妙的留學夢的青少年根本沒想到的,妞妞用真實的紀錄的手法把它寫下來,並且親自演給大家看。整個影片中沒有一處情緒的直接宣洩,成長的煩惱,殘酷的青春,朦朧的性,所有的快樂、傷心、溫暖都在故事中靜靜流淌,一切如行雲流水般自然,讓觀眾在看別人的故事時,一點一點地被打動。
從恐怖到青春
著名導演阿甘繼去年的恐怖片《天黑請閉眼》後,突然扭轉方向,轉向青春校園題材,看中了深圳女孩妞妞寫的一本紀錄她16歲到英國留學生活的紀實小說《長翅膀的綿羊》,並把小說改編成劇本,去年10月在英國開拍。
電影《時差七小時》以紀實的方式真實地記錄了女主角16歲隻身到英國求學的經歷。為了達到真實的效果,阿甘不惜花2100萬英鎊重金在英國全景拍攝,除了妞妞和陳冠希兩位男女主角外,還有幾個從各個地方去英國的中國留學生,其他演員和劇組的其他工作人員幾乎全是清一色的英國人。在英國選景時,阿甘發現一所將要被拍賣的女子學校,那裡有著英國古文化氣息濃郁的教學樓和學生宿舍,寬闊的橄欖球場,園內幽靜的小樹林,而且這里沒有任何人來打擾,一切堪稱完美,這里也就成了影片的拍攝地。
在接受記者采訪時,阿甘坦露了他冒險拍攝這部昂貴的青春校園片的想法。他說:「近兩年,產生了韓寒、郭敬明等幾個高銷量的青少年小說家,他們的作品都被改編成電視劇搬上熒屏。妞妞是這些青少年作家中唯一一個受過西方教育的,她的視界開闊,歷史包袱輕,文筆明顯輕快而且具有更強的娛樂性,這是我看完小說就想把它變成電影的主要原因。而且,目前出國留學的熱潮一浪高過一浪,大家都把外國學校想像成天堂,對於中國留學生在國外的生活,卻沒有幾個人真正了解,這類題材的影視劇,是市場上沒有的,所以我敢冒這個險,花2100萬到英國拍這樣一部昂貴的青春電影。」
有關原著
2002年初,妞妞根據自己在英國的中學留學經歷創作了15萬字的處女作《長翅膀的綿羊》。該書自2002年5月出版以來,共重印8次,印數累計15萬冊。小說的海外華語版權於2003年7月被台灣民生報股份有限公司買下。2004年7月,根據小說原著改編的漫畫出版面世,受到了青少年讀者的歡迎。
2003年,妞妞將《長翅膀的綿羊》一書改編成電影劇本《時差七小時》(Life Translated),自己擔任編劇並出演該片的女主角。這部由深圳市夢想隧道影視文化發展有限公司投資出品的電影,講述了一個16歲中國少女獨闖英倫的故事,反映了一代小留學生在國外求學、成長、自強、拼搏的過程和由此折射出來的陽光心態。該片是我國目前首部在國外全景拍攝的青春校園故事片,預計在2004年10月27日作國內首映。影片上映前夕,妞妞還將推出新作《觸電倫敦》,從一個影視新人的角度披露電影《時差七小時》拍攝製作的點點滴滴。
2004年6月,妞妞出任電視節目《妞妞巧用英語100句》主持。
原書「名言」
考驗是磨練,也是成長。在接受社會最真實的考驗中,人成長得的最快,也成熟的最快。
在判逆的時期,不一定要和大人針鋒相對,判逆的時期,我們也可以不叛逆。
十六歲是不分國界的。
踏入五月,灰暗低沉的天空終於被一片澄清而透明的藍色所取代,綿綿的細雨也漸漸變成了溫和的陽光。窗外,千萬朵清新淡雅的黃、白小雛菊點綴著青翠欲滴的草地。微風起時,空中飄揚著蒲公英柔柔細細的花絮,悄然為初夏的校園添上了一縷不真實的浪漫。在清澈的天空下,一切的朦朦朧朧都逐漸變得清晰、透明。所有解決不了的事情,所有打不開的結,在夏天明媚的陽光下,彷彿都可以不費吹灰之力地明朗起來。
既然已經長大,就要相信自己,依賴自己。要學會堅強,要學會為自己站起來。
走在這個校園里,根本不需要念書,就好像變聰明了。
陳冠希 Edison Chen
曾拍電影:
2004 《新紮師兄》;2003 《英雄無用》、《千機變》、《無間道II》、《絕種鐵金剛》、《性感都市》;2002 《想飛》、《九個女仔一隻鬼》、《無間道》;2001 《願望樹、《貓狗斗一番》、《玉女添丁、《愛君如夢》;2000 《特警新人類》、《Dead Or Alive 2》 ( Japan )
李倩妮
妞妞,也是李倩妮 , 是主演,也是編劇,兩個都是第一次。16歲去英國,18歲飛到美國。偶然的機會寫了一本書叫《長翅膀的綿羊》,就接二連三的開始了另一串的偶然,比如認識阿甘,比如進了紐約大學,比如改編《時差7小時》,比如演戲,從此對電影一發不可收拾的熱愛。
Cary
Cary, 中文名凱林在紐約的影子下成長,從飾演「皮諾曹」開始他的表演生涯。 代表的百老匯舞台劇有:《絕世之子》,《美國家庭》。 代表的電影電視作品有:《成名在望》、《金錢殺手》、《原諒少年》、《慾望城市》等。
焦陽
焦陽,在四川出生,在倫敦成長。 從小熱愛舞蹈表演,在 Sylvia Young 和Pineapple Studios學習表演藝術,在英國參與了多個舞台劇的表演,並為一個卡通角色配音。
⑸ 找一部電影
Almost Famous/成名在望
中文片名
成名在望
英文片名
Almost Famous
更多中文片名
幾近成名
不日成名
成名之路
更多外文片名
Something Real .....(USA) (working title)
Stillwater .....(USA) (working title)
The Uncool .....(USA) (working title)
Untitled Cameron Crowe Project .....(USA) (working title)
Untitled: Almost Famous the Bootleg Cut .....(USA) (director's cut (DVD title))
影片類型
劇情 / 冒險 / 喜劇 / 音樂
片長
122 min / USA:162 min (director's cut)
國家/地區
美國
對白語言
英語
色彩
彩色
混音
杜比數碼環繞聲 DTS SDDS
評級
Rated R for language, drug content and brief nudity.
級別
Portugal:M/12 Canada:G Australia:M Netherlands:12 UK:15 USA:Unrated France:U USA:R Sweden:7 Australia:MA Chile:14 Finland:K-11 Norway:11 Germany:12 South Korea:18 Italy:VM14 Spain:7 Peru:18 Singapore:R Argentina:16 Iceland:12 Brazil:12 Singapore:M18 Canada:14A New Zealand:M Switzerland:12 Denmark:7
製作成本
$60,000,000 (estimated)
版權所有
DreamWorks LLC and Columbia Pictures Instries, Inc.
首映日期
2000年9月8日(多倫多電影節)
全線公映
9月29日
拍攝日期
1999年5月24日 - 1999年10月6日
演職員表
導演
卡梅倫·克羅 Cameron Crowe
編劇
卡梅倫·克羅 Cameron Crowe .....(written by)
演員
凱特·哈德森 Kate Hudson .....Penny Lane
傑森·李 Jason Lee .....Jeff Bebe
弗蘭西斯·麥克多蒙德 Frances McDormand .....Elaine Miller
佐伊·丹斯切爾 Zooey Deschanel .....Anita Miller
安娜·帕奎因 Anna Paquin .....Polexia Aphrodisia
諾亞·泰勒 Noah Taylor .....Dick Roswell
菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman .....Lester Bangs
吉米·法倫 Jimmy Fallon .....Dennis Hope
艾恩·貝利 Eion Bailey .....Jann Wenner
凱爾·加斯 Kyle Gass .....Quince Allen (only in director's cut) (uncredited)
派屈克·福吉特 Patrick Fugit .....William Miller
邁克爾·安格拉諾 Michael Angarano .....Young William
費爾魯扎·鮑克 Fairuza Balk .....Sapphire
原創音樂
Nancy Wilson
攝影
John Toll .....(director of photography)
剪輯
Joe Hutshing
Saar Klein
選角導演
Gail Levin
美術設計
Clay A. Griffith
Clayton Hartley .....(as Clayton R. Hartley)
Virginia L. Randolph .....(as Virginia Randolph-Weaver)
布景師
Robert Greenfield
服裝設計
Betsy Heimann
視覺特效
Rob Hodgson .....MVFX
Ed Jones
Roger Dorney .....Pacific Title Digital (uncredited)
副導演/助理導演
Carla Corwin .....first assistant director: additional photography
Stephen V. Johnson .....dga trainee
David Kelley .....second assistant director
Amy Lynn .....second assistant director: New York
Jill Southern .....second assistant director
Andrew Ward .....second assistant director: additional photography (as Andrew M. Ward)
Laurie Webb .....second second assistant director
Eric Yellin .....second second assistant director: New York
Jerry Ziesmer .....associate procer
Jason Roberts .....additional second second assistant director (uncredited)
製作發行
攝制格式
35 mm
製作處理方法
Spherical
洗印格式
35 mm
膠片長度
3443 m (Spain)
幅面
35毫米遮幅寬銀幕系統
製作公司
哥倫比亞影片公司 Columbia Pictures [美國]
夢工廠 DreamWorks SKG [美國] ..... (as Dreamworks Pictures)
Vinyl Films
發行公司
DVD Service [俄羅斯] ..... (Russia) (DVD)
LK-TEL [阿根廷] ..... (Argentina) (video)
Sony Pictures Entertainment Inc. [日本]
Varus Video [俄羅斯] ..... (Russia) (VHS)
Columbia TriStar Films [法國] ..... (France)
Columbia TriStar Films de Argentina [阿根廷] ..... (Argentina)
Columbia TriStar Films de España S.A. [西班牙] ..... (Spain)
哥倫比亞三星 Columbia TriStar [巴西] ..... (Brazil) (DVD)/(Brazil) (VHS)
夢工廠電影發行公司 DreamWorks Distribution LLC [美國]
安樂影片有限公司 EDKO Film Ltd. [香港] ..... (Hong Kong)
特技製作公司
Manex Visual Effects (MVFX) [美國] ..... (special visual effects)
Pacific Title Digital [美國] ..... (additional digital effects)
其它公司
20th Century Fox Studios [美國] ..... sound re-recording
Burt Sugarman Proctions [美國] ..... "The Midnight Special" courtesy of
夢工廠唱片公司 DreamWorks Records [美國] ..... soundtrack released by
For Stars Catering [美國] ..... catering
L.A. Mad Dogs [美國] ..... adr voice casting
Pacific Title [美國] ..... titles and opticals
Stepping Stone Studios [美國] ..... sound recording
The Village [美國] ..... sound recording
Universal City Studios Inc. [美國] ..... "A Foreign Affair" courtesy of
Chapman and Leonard Studio Equipment ..... camera cranes and dollies by
Falco Ink. [美國] ..... award campaign
上映日期
美國
USA
2000年9月13日
瑞典
Sweden
2001年1月19日
英國
UK
2001年1月26日
阿根廷
Argentina
2001年2月8日
西班牙
Spain
2001年2月16日
澳大利亞
Australia
2001年2月22日
印度
India
2001年3月2日
墨西哥
Mexico
2001年3月2日
新加坡
Singapore
2001年3月15日
芬蘭
Finland
2001年3月16日
日本
Japan
2001年3月17日
台灣
Taiwan
2001年3月17日
法國
France
2001年3月21日
匈牙利
Hungary
2001年3月22日
巴西
Brazil
2001年3月23日
香港
Hong Kong
2001年4月5日
希臘
Greece
2001年4月20日
義大利
Italy
2001年4月27日
德國
Germany
2001年5月3日
荷蘭
Netherlands
2001年5月23日
埃及
Egypt
2001年10月 ..... (Cairo International Film Festival)
劇情介紹
70年代,當性、毒品,和搖滾樂一同解放之際,一名來自保守家庭的15歲少年威廉,不顧保守母親的反對,擔任搖滾樂聖經《滾石雜志》的記者,隨著一個新崛起的當紅搖滾樂團「Stillwater」在美國巡迴演出。在巡迴的過程中,威廉一方面要和樂團的成員發展友誼,一方面又得維持報導的中立性。通過和資深搖滾樂迷潘妮·連恩以及樂團靈魂吉他手羅素之間的相處,他目睹了搖滾樂手對音樂的執著,對成名的渴求,對自我的陷溺,對性和毒品的瘋狂,也目睹了整個年輕世代的掙扎和迷失,希望從音樂中得到救贖。這個旅程成了他的心靈之旅,他看清了世界,也找到了自己。
電影幕後
一句話評論
Experience it. Enjoy it. Just don't fall for it.
幕後製作
影片的重點是描寫搖滾樂壇的狀況以及年輕人的成長歷程。演員均有一流的表演,人物刻畫和音樂的使用也非常到位。
穿幫鏡頭
·在1973年托皮卡的游泳池邊,派對狂們喝著90年代後期包裝的百事可樂。
·當William 在《滾石》雜志社第一次會見Ben Fon Torres時,他的被包帶子一會在肩上一會不在。
[編輯本段]
精彩花絮
·導演Cameron Crowe作為滾石雜志年輕樂評人的Cameron Crowe在他15歲時曾經為該雜志撰寫過一篇關於新晉樂隊"YES" 的文章。
·導演的妻子,是80年代紅極一時的Heart (紅心合唱團)的團員Nancy Wilson。
·為了增加影片的真實性,傳奇樂評人萊斯特·邦斯也被請進了電影。
·從未在原聲帶中獻聲的Led Zeppelin (齊柏林飛船)也沖著導演Cameron Crowe的面子首度獻上'69年經典曲《That's The Way》。
·本片於1999年5月開鏡,分別在美國西海岸城市洛杉磯與聖地亞哥取景,同年10月封鏡。
·《成功之路》奪得當年金球獎喜劇類最佳影片,凱特·哈德森也因此片獲得當年金球獎的最佳女配角。
·本片全美上映前五周票房都在Top 10內, 在奧斯卡獎入圍了女配角等四項大獎。
精彩對白
Russell Hammond: I am a golden god!
Russell Hammond: I never said I was a golden god... or did I?
Lester Bangs: Aw, man. You made friends with them. See, friendship is the booze they feed you. They want you to get drunk on feeling like you belong.
William Miller: Well, it was fun.
Lester Bangs: They make you feel cool. And hey. I met you. You are not cool.
William Miller: I know. Even when I thought I was, I knew I wasn't.
Lester Bangs: That's because we're uncool. And while women will always be a problem for us, most of the great art in the world is about that very same problem. Good-looking people don't have any spine. Their art never lasts. They get the girls, but we're smarter.
William Miller: I can really see that now.
Lester Bangs: Yeah, great art is about conflict and pain and guilt and longing and love disguised as sex, and sex disguised as love... and let's face it, you got a big head start.
⑹ 成名在望的基本信息
更多外文片名
Something Real .....(USA) (working title) Stillwater .....(USA) (working title)
The Uncool .....(USA) (working title)
Untitled Cameron Crowe Project .....(USA) (working title)
Untitled: Almost Famous the Bootleg Cut .....(USA) (director's cut (DVD title))
劇情:
在巡迴的過程中,威廉一方面要和樂團的成員發展友誼,一方面又得維持報導的中立性。通過和資深搖滾樂迷潘妮連恩以及樂團靈魂吉他手羅素之間的相處,他目睹了搖滾樂手對音樂的執著,對成名的渴求,對自我的陷溺,對性和毒品的瘋狂,也目睹了整個年輕世代的掙扎和迷失,希望從音樂中得到救贖。這個旅程成了他的心靈之旅,他看清了世界,也找到了自己。
色彩
彩色
混音
杜比數碼環繞聲 DTS SDDS
評級
Rated R for language, drug content and brief nudity.
級別
Portugal:M/12 Canada:G Australia:M Netherlands:12 UK:15 USA:Unrated France:U USA:R Sweden:7 Australia:MA Chile:14 Finland:K-11 Norway:11 Germany:12 South Korea:18 Italy:VM14 Spain:7 Peru:18 Singapore:R Argentina:16 Iceland:12 Brazil:12 Singapore:M18 Canada:14A New Zealand:M Switzerland:12 Denmark:7
製作成本
$60,000,000 (estimated)
版權所有
DreamWorks LLC and Columbia Pictures Instries, Inc.
全線公映
2000年9月29日
拍攝日期
1999年5月24日 - 1999年10月6日